После отъезда Тайлера моя жизнь, словно отремонтированные часы, постепенно возвращается к нормальному ритму. Итан вновь превращается в заботливого и уравновешенного мужчину, которого я знала, словно и не было этих двух недель бок о бок с его раздражительным клоном. На новой работе все тоже складывается как нельзя лучше: под надзором Элизы Поллак мне доверили вести двух несложных пациентов, да с вливанием в коллектив проблем тоже не возникает. С одной из девушек, Сарой Миллс, я даже сдружилась, и иногда после работы мы заходим в кафе неподалеку, чтобы выпустить пар и выпить по бокалу вина.

— Ты не видел мои таблетки, Итан? — спрашиваю, после того, как уже в четвертый раз перерыла содержимое тумбочки. На ней я оставляю упаковку противозачаточных вместе с бутылкой воды, чтобы не забыть принять их с самого утра, и сегодня почему-то никак не могу найти.

Итан защелкивает именную запонку на безукоризненной белизне манжеты и с улыбкой пожимает плечами:

— Я похож на того, кто пользуется контрацептивами, малыш? Кстати, для чего они тебе сейчас? Ты, кажется, говорила, что у тебя месячные.

И пусть основной часовой механизм приведен в строй, одна тонкая секундная стрелка никак не желает сдвинуться с места. Я не могу заставить себя заниматься сексом с Итаном после того, что произошло в клубе. Убеждаю себя, что мне просто необходимо время, что побороть муки совести, вот только со дня отъезда Тайлера прошло уже шесть дней, а мне, кажется, становится только хуже.

Я думаю о нем в обеденный перерыв; сидя в такси по пути в Форест Хиллс и особенно часто перед сном: воспроизвожу в памяти упругую твердость мышц, опьяняющий запах, отзывающимся в теле неконтролируемым возбуждением, тембр голоса и жадную темноту взгляда. Знаю, что если займусь сексом с Итаном, все равно буду представлять его.

— Кто бы мог подумать, что ты так хорошо разбираешься в средствах контрацепции, — бормочу, задвигая ящик. Выпрямляюсь и иду к гардеробной. — Нужно будет спросить миссис Карсон, может быть она куда-то их убрала.

Миссис Карсон наша новая домработница, которую я наняла за неимением времени и желания убирать огромные площади. Ума не приложу, для чего вообще строить такие огромные дома, не имея многодетной семьи.

— Конечно спроси, малыш. — благодушно отзывается Итан, застегивая пуговицу на дизайнерском пиджаке. — Я спущусь вниз. Приготовить для тебя кофе?

Встречаю его теплый взгляд и в очередной раз недоумеваю, почему между нами не может быть все так, как раньше. Хочу вернуть прежний душевный штиль и избавиться от этого грызущего ощущения в нервах, будто моя жизнь катится под откос. Я совсем не в том возрасте, чтобы променять проверенные временем отношения на неожиданно вспыхнувшую страсть. Мне нужно быть взрослее и эгоистичнее. Кто знает, чем занимается сейчас Тайлер — возможно, он обо мне уже не вспоминает.

Посреди рабочего дня меня застает звонок сестры. В течение недели мы пару раз созванивались с ней, но поговорить спокойно не удавалось: то я была слишком занята на работе, то сестра была на свидании с очередным ухажером.

— Эй, толстушка. — звонко восклицает трубка. — Я без прелюдий. Приезжай сегодня ко мне — устроим пижамную вечеринку, как в детстве. Только вместо сока разопьем вино, а вместо профитролей съедим...ммм… хотя профитроли, пожалуй, стоит оставить.

Проклинаю себя за то, что испытываю облегчение от того, что у меня появилась возможность еще на один день отсрочить близость с Итаном. Пусть он и не так близко знаком с особенностями женской анатомии, но вряд ли поверит, что критические дни могут идти больше недели.

— Я только предупрежу Итана, — пытаюсь скрыть звенящие нотки радости. — и после работы сразу поеду к тебе.

— Жду с нетерпением, толстушка.

Если Итану и не пришлась по душе моя ночевка, он не подает вида. В назначенный час забирает меня после работы и отвозит к сестре.

— Я позвоню тебе с утра, — говорит на прощанье и ласково треплет по щеке. — Ты часто не слышишь будильника, соня.

Я покидаю салон автомобиля, раздираемая угрызениями совести. Куда проще было найти оправдания собственной слабости, когда Итан не был так со мной мил.

За бутылкой сухого вина мы с Дженни обсуждаем всевозможные сплетни, деликатно обходя ситуацию с Тайлером, и после того, как выполняем месячный план по калориям, разбредаемся по комнатам. Залезаю в кровать, и утонув головой в подушке, открываю интернет. Несколько секунд бесцельно таращусь в экран, после чего быстро забиваю в поисковой «Тайлер Нортон».

Первой открывается его фанатская страничка в инстаграм с более двухстами тысячами подписчиков. В основном это фотографии с боев, но есть и те, где он выходит с сумкой из спортзала, или хмуро смотрит в камеру, позируя для селфи с ошалевшими от счастья фанатками. Последнее фото отмечено геолокацией штата Кентукки и подписано: «Волчонок нокаутировал Сорви-Голову меньше, чем за шесть минут, не позволив тому ни разу себя ударить». Губы непроизвольно дергаются в улыбку: быть может, это просто совпадение, но я предпочту думать, что Тайлер держит данное мне слово.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги