— Меня прихватили в курортном комплексе Багамских островов. Ну, знаете, где отдыхают всякие престарелые богатеи. Я туда нанялась под видом горничной, за это обязана была местному боссу отдать семьдесят пять процентов добычи. Мне удалось раскрутить одного борова аж на четыре миллиона. Добыча, даже для меня, просто фантастическая. Я, естественно, отдала боссу его долю, и уже готова была исчезнуть, как меня сцапали…
— Ставлю все содержимое своего сейфа против дырявого драхма, этот же босс тебя и сдал… — проговорил Зотик, воспользовавшись паузой.
— Очень может быть… — пробормотала Тереза задумчиво, но тут же встряхнула головой. — Короче говоря, это могла быть моя вторая судимость. Тем более что конфисковали только мою долю, а повесили на меня всю сумму. Мне светило пожизненное без права на амнистию, но тут-то и подкатились те двое… Одна дамочка, змея, без мази, куда хошь влезет, и весьма обходительный джентльмен, вилку бы ему вогнать в… — она проглотила последнее слово, и уже спокойнее продолжала: — Они предложили мне простенькое дельце; обчистить одного разбогатевшего лопуха. Наплели с три короба, какой он плохой, да как ловко он надул своих компаньонов по бизнесу. Что, мол, его все равно убьют его же собственные дружки. Я, конечно, согласилась. А что было делать?!
— Ну, разумеется… — саркастически ухмыльнулся Зотик. — Я бы тоже согласился…
— Подстраховать меня взялась та самая крестная мать с Эдема, за половинную долю. Ее, видать, тоже на чем-то подловили… Мы порешили отдать только корабль, а деньги поделить между собой. Потом уверить нанимателей, что денег у тебя не оказалось. А за твое убийство гангстерам Эдема было обещано десять миллионов. Им, кстати, тоже не сообщили, кто ты такой. Сказали, что мелкий сыскарь, закасивший под крутого пирата, который давно уже на Меркурии отдыхает… План сразу пошел вразнос, когда я попалась Арефу… Насколько я поняла, крестная мать жутко перепугалась, когда сообразила, что мелкий сыскарь, вовсе не мелкий, и даже не сыскарь, а самый настоящий Красавчик Зотик. В сущности, охрана Эдема вряд ли способна противостоять крутому вольному астронавту, явившемуся на разборку. Ну, вот и все, что я могу рассказать… — она опустила голову, вертя бокал за ножку.
— Н-да… Не густо… — Зотик поглядел на Арефа. — Что-то в эту схему мистер М не вписывается…
— Впишется еще… — обронил Ареф.
— Ничего нового ты мне не сообщила! — решительно проговорил Зотик.
— А я и не старалась тебя удивить. Я просто хочу доказать тебе, что я вовсе не Кровавая леди. Если ты поможешь мне сорваться с крючка спецслужб, я тебе по гроб жизни буду обязана. Я раньше думала, что ты побоишься связываться со спецслужбами…
— Вольные астронавты не боятся спецслужб, — назидательно проговорил Зотик, — они просто избегают с ними ссориться. Кстати, и спецслужбы избегают с нами ссориться. Мы ж непредсказуемы, как стихия… Просто, пока история не забылась, тебе надо поменьше засвечиваться в людных местах цивилизованных стран. Глядишь, тебя и не достанут… Иван Ильич, ты ей веришь?
— Знаешь, Зотик, она мне нравится, и, похоже, говорит правду. Тем более теперь, когда она член твоего экипажа, если начнет проявлять свойства Кровавой леди, ты ее сможешь просто расстрелять по Закону, и никто тебя не осудит. Тем более что твоему экипажу никакая Кровавая леди не страшна… — и г-н Сидоров цинично хохотнул.
Тереза вскинула голову, и поглядела долгим взглядом на г-на Сидорова.
— Да, да, моя дорогая! — весело проговори он. — Если ты сейчас начнешь соблазнять меня, как в прошлый раз, капитан вправе расценить это как предательство… Вот так.
В кармане Зотика неожиданно закурлыкал коммуникатор. Вытаскивая прибор, Зотик проворчал:
— Это наверняка мистер М, больше некому… — включив отзыв, проговорил: — Капитан Зотик слушает?
На экранчике, и верно, мерцала жизнерадостная физиономия м-ра М, он весело воскликнул:
— Наконец-то я застаю вас в приличном заведении…
Зотик проворчал:
— Это вовсе не приличное заведение, а орбитальный ресторан господина Сидорова…
— Да, но это весьма дорогой и респектабельный пиратский притон… Мистер Зотик! Извините, но мне придется отменить свое же распоряжение насчет вашего отпуска. Я прошу вас немедленно отправиться в систему Амазонка-Нео, на планету феминисток — Фемискиру. Там истекает срок действия контракта на поставку косметики… — м-р М замолчал, и, помаргивая, выжидательно смотрел на Зотика.
В полнейшем недоумении Зотик спросил:
— Какая косметика?.. Какой контракт?..
— Видите ли, мистер Зотик, — затянул м-р М проникновенно, моя дочь владеет дочерними предприятиями компании «Бубль-Гум» — фабриками по производству косметики. Поверьте, мы выпускаем косметику не хуже французской…
— Я верю, верю! — поспешно заверил его Зотик. — Но при чем тут я? Уж не хотите ли вы сказать, что я обязан еще и косметикой торговать?!
— Мистер Зотик! Это сложное и опасное дело, — строго сказал м-р М. — Вы, разумеется, получите свои обычные комиссионные — два процента от всей стоимости контракта.
— Хорошо, я согласен.