Возмущения девчонок потонули в хохоте мальчишек. Через несколько мгновений толпа шатнулась и хлынула в замок, громко гомоня. Примечательно, что к Невиллу и Джастину, подряженным на интересное им обоим дело, протиснулись сразу несколько ребят с Равенкло и Хаффлпаффа, добровольно желая помочь в разработке ковра живого газона.
Большинство девчонок и слизеринцы на самом деле уже сидели в Большом зале и активно судачили о футбольном квиддиче. Змеи особенно презрительно отзывались о попрании традиций и даже всем факультетом заголосили «фу-у», когда весёлая толпа начала протискиваться через вход. А в ответ им спонтанно родился слоган: «Змеи — бабы!» И два слова быстро выродились в одно обзывание: «Змеебабы!» И три факультета понимали соль прикола, а один презрительно недоумевал.
Громадный колдорадиоприёмник с двумя подключенными к нему напольными колонками располагался на столике в нише напротив места для граммофона. Включать устройство мог только ученик с волшебным значком префекта — Перси пришёл за пять минут до файв-о-клок и врубил музыкальный фон, магическим образом погружавший столовую в концертный зал.
— Перси! — Поттер позвал старшего друга, махая рукой.
— Что такое, Гарри? — пройдя вдоль стенки и наклонившись рядом.
— После ужина посудишь матч между нашими третьим и четвёртым курсами? — полуобернувшись и шепча, чтобы услышали только он да сидевшие по соседстве Рон с Гарольдом.
— Не, у меня другие планы, — проявившиеся веснушки наперебой доложили о них.
— Погодь, — кладя руку на плечо и слегка подталкивая согнуться пониже. Прикрыв рот ладошкой, Гарри-Грегарр прошептал конкретно для Перси: — Гермиона наколдовала сто раз Эпескеи, потом сорок раз Эпискеи Дуо и далее двадцать раз Эпискеи Триа. Она здорово навострилась за раз избавлять от десятков синяков. А ещё колдовала сорок раз Скорджифай и десять Скорджифай Дуо. Смекаешь? — мотнув головой на Грейнджер, после судейства и интенсивной магической практики выглядящей квелой и апатичной.
— Ладно, уговорил, — юноша нехотя согласился, уступая доводам Избранного.
— Кстати, пожалуйста, попроси Барни после чая позаниматься со мной, Роном и Гермионой заклинанием Снитчфорс и стать славным переоткрывателем заклинания Бладжерфорс, а то в толкучке я сам не смог к нему обратиться.
— Оу… Я передам, Гарри.
— Спасибо, Перси.
Вскоре на столах появились чай и сэндвичи, составленные на основе лепёшек и вместо зелени с помидорами и огурцами содержащие яблочную нарезку между тонкими слоями сыра и копчёной колбасы. Сладкий сорт фруктов придавал привычному блюду некое изысканное новшество. Плюс плошки со сладкими пончиками и богатый ассортимент малюсеньких соусниц чисто под столовую ложку ягодных варений, чтобы съесть за пару маканий и выбрать другой вкус. Довольно сытный перекус был подчистую сметён игроками в футбольный квиддич, наевшимися вкуснятины и словно заново родившимися.
— Гарри, как ты думаешь, когда профессор Дамблдор введёт кубок по футбольному квиддичу7 — поинтересовался Рон, отодвинув пустую чашку с невесть как сложившимися чаинками.
— Когда в футбольный квиддич будут играть младшие, средние, старшие курсы всех четырёх факультетов, — без раздумий ответил Гарри-Грегарр.
— Пф, змеебабы вряд ли отменят бойкот, — приуныл Уизли, желавший попинать бладжеры в Малфоя.
— Мы придумали эту игру для собственного удовольствия, Рон. Я думаю, пока рано писать о ней в газеты. Стоит за сентябрь чётко сформулировать и отшлифовать все правила игры, убедиться в долгоиграющем характере самой идеи. А то мой кузен Дадли получал на дни рождения десятки подарков, но игрался с ними месяц-два, а потом ломал или бросал. Вдруг футбольный квиддич быстро надоест?
— Да не, клёвая игра, Гарри.
— Ага, улёт.
— Дин, кстати, одолжите комплект ещё и на вечер?
— Да не вопрос, Гарри, для игры же брали, — ответил ему Томас.
— Тогда попросите, пожалуйста, профессора Флитвика добавить качественные чары светимости на квоффл и бладжеры для партий в темени, и сетку бы тоже сделать светящейся, а то в темени её плохо будет видно.
— Окей.
Примечательно, что все младшие курсы Гриффиндора дружно отправились на третий этаж. Шестеро плюс нехотя прибившийся к ним семикурсник завернули в сторону кабинета профессора Флитвика, а остальные потопали в библиотеку: Фэй с Лавандой и близняшки Парвати захотели изучить Эпискеи, а первокурсники нехотя последовали совету Поттера продолжить изучение школьных правил и традиций Магического Мира, а то с директора станется устроить контрольное тестирование.
— Да-да, входите!
— Профессор Флитвик, можно? — Барни постучался и открыл дверь после разрешения войти.
Младшие вытянули шеи, заглядывая в кабинет мастера чар. Увы и ах, никакого сонма артефактов, как у директора в кабинете. Флитвик отдавал предпочтение книгам и свиткам, с которыми сейчас работал, вбежав к себе за мгновения до того, как к нему пожаловали с ожидаемой просьбой.
— Проходите, ребята. Чем я могу вам помочь? — оторвавшись от толстого фолианта с высотой в рост самого полугоблина, сидевшего в высоком креслице.