– Да, да, – закивал Алисфарт. – Ваш протеже очень старался, но юная госпожа пожелала себе экзотичного холопчика.

– Экзотичного?

– Она остановила свой выбор на волколаке.

– Плохо, очень плохо, – пробормотал побледневший Танкред, усаживаясь в кресло. Он, на удивление, очень близко к сердцу принял, тот факт, что Доратея не взяла меня к себе в холопчики. Видимо, премию за это обещали. А, тут, накоси-выкуси.

– Могу я вам что-то предложить, дабы скрасить разочарование? – предложил ему Алисфарт. – Мне недавно привезли несколько бутылок замечательного белого вина.

– Нет, нет, спасибо, милейший, – задумчиво ответил Танкред. – Мы уже уходим. – Как? – удивился продавец. – Но за вашего протеже уплочено, завтра он должен явиться ко двору леди Грейн.

– Не волнуйтесь, я улажу этот вопрос.

Повисла пауза. Алисфарт ждал, когда мы уйдем, а бородач, несмотря на свои слова, не торопился уходить. Он сидел в кресле, смотрел в пустоту и, постукивая пальцами по подбородку, о чем-то думал.

– Может, все же вина или чего-то другого? – снова предложил посредник.

– Вы очень любезны, но нет, мы торопимся, – отказался Танкред.

Алисфарт непонимающе развел руками. Он взглянул на меня, видимо, желая получить хоть какое-то объяснение происходящему. Я пожал плечами, потому что и сам не понимал поведения своего наставника.

– Я дико извиняюсь, за свою неучтивость, просто у меня… – начал, было, продавец, но Танкред его перебил:

– Идите, мы вас не задерживаем.

Алисфарт какое-то время, молча, хлопал глазами. Наверное, матерился про себя. Потом глубоко вздохнул и, со словами: «До скорых встреч», вышел из комнаты.

Минут десять – пятнадцать, мы сидели в тишине. Танкред, по-прежнему глядя в пустоту, думал о своем, а я, молча, ждал, чем все это закончится.

– Идем, – вдруг сказал он и вскочил из кресла.

– Куда? – машинально выпалил я.

– Есть идея, – с этими словами, Танкред щелкнул пальцами и лавка Алисфарта исчезла.

<p>Глава 15</p>

Мы, оказались на узкой безлюдной улочке, перед невзрачным слегка покосившимся домишкой. Солнце уже скрылось за крышами, но было все еще светло.

Не проронив ни слова, Танкред постучал в дверь.

Пока мы ждали, когда нам откроют, я, все думал: «Зачем мы здесь? Что затеял бородач и почему так сильно боится провалить мое внедрение? Очень интересно узнать, сколько получают местные шпионы, и когда мне начнут платить? Как ни как, по словам Алисфарта, задание у меня довольно опасное, а раз бородач так держался за эту премию, значит, оно того стоило».

Наконец любопытство взяло надо мной верх, и я спросил:

– Как ты собираешься убедить девицу передумать?

– Увидишь, – неохотно ответил Танкред.

– А, почему для тебя так важно преуспеть в этом деле? Премия горит? – усмехнулся я.

– На твоем месте, я бы тоже приложил максимум усилий для выполнения задания сэра Роквелла, – усмехнулся он в ответ.

– Это еще почему?

Но тут дверь домишки открылась, и мой вопрос остался без ответа.

На пороге стоял длинный и тощий как жердь мужчина. У него были редкие седые волосы, большие глаза навыкате, острый крючковатый нос и, не менее острый, покрытый неровной щетиной, подбородок.

– Чего надо? – сухо неприветливо спросил он.

– Ты еще кто? Сидор где? – Танкред бесцеремонно отодвинул тощего и шагнул через порог. Я, стараясь не отставать, направился за ним.

– Ни шагу дальше! – воскликнул тощий.

Стоило мне обернуться, мне в лицо уткнулось длинное ружейное дуло.

– Это что, запрещенное оружие? – удивленно приподняв правую бровь, уточнил Танкред. В его руках вспыхнули языки пламени. – Положи это на пол и отойди, пока жив.

– Только дернись! От этих пуль, тебя ни какая магия не спасет!

– Что за шум?! – в коридоре появился гном в голубом с золотыми узорами халате. У него была густая темная шевелюра и не менее густая борода. – Танкред? – удивился гном, и тут же обратился к тощему:

– Амонеус, успокойся, это свои. Спасибо за бдительность, ступай.

Тот, недовольно, что-то проворчал, опустил ружье и прошел вглубь дома.

А, гном, тем временем, окинув нас взглядом, спросил:

– Каким ветром?

– Дела, – улыбнулся Танкред.

<p>Глава 16</p>

Внутри невзрачный пятистенок выглядел совершенно иначе, он был на много больше. Просторная гостиная с большими окнами и высокими потолками, лестница на второй этаж с резной балюстрадой и золоченые канделябры. Картины, с которых на меня высокомерно смотрели гномы, гобелены с вышивкой и потрескивающий камин.

Забыв обо всем, я удивленно смотрел по сторонам, таких чудес мне еще видеть не доводилось.

После того, как Танкред рассказал Сидору о цели нашего визита, гном провел нас в подвал. Там было множество стеллажей, полки которых буквально ломились от всякого рода банок, склянок, бутылочек и пузырьков.

Сидор подошел к одной из полок, взял с нее бутыль с жидкостью болотного цвета и сказал:

– Вот у этого зеленого, эффективность процентов пятьдесят – шестьдесят…

– Не подходит, – оборвал гнома Танкред. – Нам нужно стопроцентная гарантия успеха.

– Должен предупредить, у стопроцентных эликсиров жуткая побочка.

– Плевать, – отмахнулся бородач, – не мне его пить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги