- Ваше величество, он едва не убил Деллика, и оставлять в живых разъяренного мага было опасно, - попыталась оправдаться я, абсолютно не чувствуя за собой вины.

- Я понимаю, Эллина. Но мне хотелось бы знать, почему он поднял руку на моего сына. Согласитесь, я имею на это право. А теперь это так и останется тайной. Или вы умеете расспрашивать мертвых?

Я-то могла и это, но не в данном случае, когда от тела осталась лишь тень на стене. И не думаю, что информация об умении обращаться с темной магией добавит светлых пятен к моему образу. От меня не укрылось холодное обращение на "вы".

- Нет, не умею. Но можно расспросить министра Овальда, принимавшего активное участие в нападении на нас.

- Он тоже был здесь? - резко переспросил король.

- Да. Я его оглушила, но, похоже, он успел прийти в себя и удрал. Лежек, ты никого не видел?

- Нет. Правда, я не особенно присматривался.

- Гхыр, - выругался Делвер. - Таллис должен узнать обо всем и немедленно. Эллина, Дэнил, я вынужден попросить вас еще некоторое время присмотреть за Делликом. Не позже чем через полчаса сюда кто-нибудь придет и проводит вас до поляны.

- Ваше величество…

- Эллина, - настойчиво перебил меня король. - Сами вы дорогу не найдете, а меня будете задерживать. На счету каждая секунда.

- Ваше величество, никто никого не будет задерживать. Сейчас мы откроем телепорт, и вы окажетесь на поляне через считанные мгновения. Добраться быстрее просто невозможно.

- Хорошо, - после короткой паузы кивнул Делвер.

- Я пройду через настоящий телепорт?! - дрожащим от слабости и возбуждения голосом вскрикнул Деллик.

Я поспешно повернулась и присела возле него. Мальчик явно приходил в себя. Его щеки еще оставались непривычно бледными, и под глазами синели круги, но ребенок уже старался приподняться на локте, а взгляд его сиял нескрываемым восторгом.

- Да, ваше высочество, - улыбнулась я. - Только ты должен слушаться Дэнила, а то твоя нога может остаться здесь, а сам ты окажешься… Дэнил, слушай, может быть, нам с ним сразу уйти домой? Или к Иллане, или к нему в покои, я высчитаю координаты.

- Нет, - одновременно произнесли Делвер и Лежек.

- Госпожа Эллина, пока я не знаю, что творится в Этере, вы и мой сын шагу не сделаете в направлении города, - мрачно пояснил король. - А там может происходить все, что угодно. Овальд не мог решиться на убийство принца без силовой поддержки за плечами. Поэтому Таллис и должен узнать все как можно быстрее.

Искать поддержки у Лежека я и не пыталась.

- Тогда открывай телепорт, а я пока платье в порядок приведу. Не могу же я выйти к придворным дамам в драной, пыльной и окровавленной одежде? У Илланы сердечный приступ будет.

Деллик зачарованно смотрел, как я быстро накидываю на себя морок. На лице Делвера не читалось ничего, кроме тревоги и нетерпения. Однако у меня не возникало сомнений: нас еще ждет длинный, очень длинный разговор с его величеством…

Лежек открыл телепорт за шатром, так что наше появление не привлекло к себе особого внимания. Общество, судя по взрывам смеха, аплодисментам и ободрительным возгласам, продолжало себя развлекать и в отсутствие монарха. Кто-то отдыхал в тени под деревьями, кто-то лакомился фруктами и пирожными, кто-то просто бесцельно прогуливался или беседовал. Только один человек встрепенулся и быстрым шагом, почти бегом направился к нам.

Аллита. Невероятно взволнованная, с горящими щеками и сочувствием на лице, небрежно отбросившая руку стоявшего рядом с ней Терена. Тот, в свою очередь, последовал за ней, стараясь не отставать.

- Ваше величество, я так волновалась, - затараторила она на бегу, даже не успев приблизиться. - Вас нет и нет, и мне уже стало казаться… О небеса, что с его высочеством?

Аллита замерла, тяжело дыша, и прижала к пылающим щекам ладони.

- Нет-нет, этого не может быть! Я знала, я подозревала, но не верила… Это она!

Дама простерла руку в мою сторону.

- Это все она!

- Госпожа Аллита, я не понимаю, о чем вы? - раздраженно спросил вынужденный остановиться Делвер, несший на руках Деллика.

Король испортил мальчику удовольствие, не дав ему самолично пройти через телепорт, посчитав, что тот еще слишком слаб. Ребенок возражал, но вынужден был подчиниться, а в момент перехода свернулся комочком и прижался к груди отца, видимо, боясь, что ему отрежет торчащую в сторону конечность. В таком виде нас и застала Аллита.

- Нельзя было позволять ей, - дама шагнула еще ближе и ткнула тонким пальчиком с аккуратно подстриженным ноготком мне в грудь, - уходить с несчастным ребенком и бродить по каким-то руинам, таящим в себе опасность.

- Там нет опасности! - вскинулся Деллик, поднимая голову и со злостью глядя на Аллиту.

- Он жив? - потрясенно прошептала она. - Но как… почему?

- Дэнил, будьте добры, отведите Деллика к госпоже Иллане, пусть она присмотрит за ним, - сдержанно попросил король, передавая сына Лежеку. - И срочно найдите Таллиса. А теперь, госпожа Аллита, потрудитесь пояснить, почему вы так удивились тому, что мой сын жив.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги