— Что ты здесь делаешь?

Как видно, Донна ее не предупредила.

Линк встал со стула и позволил себе окинуть долгим внимательным взглядом дорогой красно-коричневый костюм и туфли на каблуках, не упустив красивые ноги и плавные изгибы под одеждой. 

— А вы отлично прихорошились, мисс Дрейк. И не скажешь, что вы водите фуру.

Она посмотрела на себя, словно забыла, что на ней надето.

— Спасибо. Наверное.

— Донна позвонила. Она сказала, что ты получила материалы дела. Я решил, что будет быстрее, если я взгляну на них до отъезда из города.

— О, нашел что-нибудь?

— Нет, но Росс Таунсенд должен приехать на ранчо. Я передам папку ему, посмотрим, может, он что-нибудь найдет.

Карли кивнула.

— Это твои копии. Я тоже ничего не заметила.

Он задержал на ней взгляд.

— Так что за повод? Горячее свидание?

Это должно было прозвучать в шутку, но, стоило словам сорваться с губ, Линк обнаружил, что ему совсем не смешно.

Карли засмеялась.

— Горячее свидание с банкиром, и он не впечатлился. — Она плюхнулась на свой стул и сняла туфли. — Как и другие четверо, с которыми я разговаривала в разных банках.

— В чем проблема?

Она подняла глаза на него.

— В деньгах. Тебе не понять.

— Было время, когда я прекрасно это понимал. И я не забыл. Я так понимаю, ты пытаешься взять кредит.

— Точно.

— Сколько тебе нужно?

Она наклонилась и размяла уставшую стопу. Линку потребовалась вся сила воли, чтобы не предложить свою помощь.

— Если хочешь правду, на прошлой неделе я едва смогла выплатить зарплату. Если мы не получим кредит немедленно, я не наскребу достаточно, чтобы выписать следующие чеки. — Она выпрямилась. — Знаешь, я думала, что получить деньги будет легче. Джо ни разу в жизни не задерживал выплаты. Он всегда возвращал свои долги. Я считала, что банк предоставит мне такую же возможность.

— К сожалению, ты не Джо.

Она вздохнула.

— Дело в том, что я знаю, что могу восстановить бизнес. Я делаю много звонков. Я уже вернула одного из старых клиентов Джо и подписала договор с новой компанией, с которой мы раньше не сотрудничали. Мне просто нужно время.

Он мог дать ей время.

— Вот что я скажу. Я дам тебе кредит. Мне нужно посмотреть на цифры, но я дам столько, сколько тебе нужно.

Она начала качать головой.

— Ни за что. Я не возьму у тебя деньги.

— Я не предлагаю тебе деньги. Я предлагаю тебе кредит. Я поручу составить необходимые документы и выдать деньги под залог бизнеса, как сделал бы банк.

Карли разглядывала его со смесью подозрительности и интереса.

— Это будет строго бизнес, да? Ничего личного. Просто кредит под залог «Дрейк Тракинг».

— Так точно.

— Что будет, если я не смогу вернуть деньги?

Он ответил не сразу. Он хотел, чтобы она согласилась, а она не сделает этого, если решит, что он играет не честно.

— Если ты не вернешь кредит в назначенный срок, я заберу контрольный пакет акций.

Она нахмурилась — ей это не понравилось.

— Если я не верну кредит в назначенный срок, ты получишь сорок процентов.

Он покачал головой.

— Прости. Это необходимое условие сделки. Ты не справляешься, за дело берусь я. У тебя останется сорок один процент, но ты не будешь управлять. Тебе нужны деньги или нет?

Она вздохнула. Он видел, что она готова.

— У меня нет выбора. Я попрошу Донну сделать для тебя копию отчета о прибылях и убытках, которую брала в банк, и перечень активов.

Он подумал о финансовых проблемах компании.

— Еще я хотел бы, чтобы мои люди посмотрели ваши бухгалтерские документы, чтобы удостовериться, что там нет каких-то непредвиденных проблем.

Теперь ему представится возможность выяснить, как Джо умудрился загнать компанию в такие долги.

Она подозрительно взглянула на него.

— Я доверяю тебе много коммерческих сведений. Откуда мне знать, что это не просто попытка найти способ заставить меня продать компанию?

Хороший вопрос, умный. 

— Если бы я был другим человеком, ты имела бы полное право сомневаться в моих мотивах. Но Джо был моим другом. Это делает моим другом и его внучку. Я хочу тебе помочь. Вот и все.

Она откинулась на спинку стула и внимательно смотрела на него несколько долгих секунд.

— Хорошо. Договорились.

Он улыбнулся и кивнул, потом протянул руку, и Карли вложила в нее свою маленькую ладошку. Его охватило желание защитить ее. Она доверяла ему. Он ее не подведет.

Линк взял папку.

— Мне нужно идти. Хочу поговорить с Таунсендом до отъезда. Покажу ему документы.

— Дай мне знать, если он что-то найдет.

— Полагаю, Эль Хэфе не звонил?

— Нет. Может, он передумал.

Линк выгнул бровь.

— Ты правда так думаешь?

— Нет.

— Я тоже. Оставайся на связи и держи пистолет под рукой.

Линк вышел из кабинета. Но чем больше он думал о записке и нападении на Карли около закусочной, тем больше не хотел покидать Айрон-Спрингс.

<p>Глава 8</p>

Карли переоделась в джинсы и симпатичную блузку с оборками, которые принесла с собой из дома. Рабочий день близился к концу, когда раздался вежливый стук в дверь. На этот раз не Донна.

— Войдите.

Дверь распахнулась, и в кабинет вошла Ровена. На ней были обтягивающие джинсы и топ без бретелек, темно-рыжие локоны рассыпались по плечам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасская трилогия

Похожие книги