— Дави их. — Холодным голосом велел Ларри. Курт скривился от такого приказа, но всё же вдавил педаль газа в пол, сделал крутой разворот, размазывая тела троих людей по асфальту. Шварц влетел ещё в двоих, выскочил на насильников с молотопором наперевес и начал нещадно кромсать захватчиков. Берсерк бил с такой силой, словно это было что-то личное. Он кричал при каждой атаке, давил головы поверженных могучим латным сапогом безо всякой жалости. Ларри выпрыгнул вслед за другом с пирсером в руке. Князев наскочил на убегающего человека со спущенными штанами — первым же ударом он пробил врагу позвоночник, чтобы тот не мог бежать.

— ЧТО?! Почему ты с НИМИ?! — С ужасом спросил раненый человек.

— Они больше люди, чем вы. — С отвращением сказал Ларри, прокалывая ему бедренную артерию, затем печень, а потом просто оставил противника истекать кровью. Князев увидел пылающую таверну и сразу же бросился туда.

— Ларри! Подожди нас! — Крикнули друзья. Курт второпях схватил взрывной арсенал и побежал за ним вдогонку самым последним.

Таверна, некогда прекрасное место, служившее Ларри домом — превратилась в филиал ада на земле: здание было полностью объято пламенем, повсюду валялись куски тел горничных и бессменного бармена. Ларри выронил пирсер, и побежал искать среди остатков тел Саял. Парень ковырялся в отрубленных конечностях, весь измазался кровью, но продолжал искать.

— О, Великий Флирс! — Ужаснулся Курт, увидев плачущего Ларри, копающегося в горе мёртвых тел.

— Илларион… — Шварц остановился перед парнем, — Хватит! Её тут нет!

Любые слова шли мимо ушей Князева — он проверял остатки тел, как заведённый и что-то шептал одними губами.

— Да приди же ты в себя! — Разозлился Шварц, с лёгкостью поднял Ларри на ноги, и влепил хук с правой. Удар такой силы немного отрезвил парня, взгляд стал более осмысленный, но, к несчастью, более потерянный, — Хватит в кишках ковыряться! Надо найти Де Гриаса! Я уверен на 140 %, что все разумные жители побежали к нему в дом в поисках защиты!

— Твари… Я доберусь до них и уничтожу! — Отозвался Ларри, и получил ещё один удар в лицо:

— Никому ты не отомстишь, если Де Гриас был не в силах отразить атаку серов в одиночку! С бандой пришёл их главарь! Бери всю свою волю в руки! Живо, я сказал! Спасём всех, кто остался и валим! Посмеешь возразить ещё раз — вырублю! Кивни, если понял! — Илларион испуганно смотрел на взбешённого Шварца пару секунд, а потом кивнул.

— Мне показалось или я слышал звуки бензопилы? — Насторожился Курт.

— Массакра… — С ужасом произнёс Шварц, — Скорее! К дому Де Гриаса!

Времени на объяснения не было, охотники поспешили сначала к больнице, где увидели ещё один отряд людей с заложниками.

— Уроды наступают! Огонь! — Крикнул разведчик, завидев троицу неизвестных в зоне поражения. Пули посыпались градом, охотникам пришлось укрыться за углом госпиталя.

— Я их отвлеку. Убейте снайперов на 3 и 9 часов! — Велел друзьям Шварц. Берсерк стукнул по груди, призывая клона, и тут же отправил его бежать в противоположную сторону. Люди быстро сориентировались и расстреляли клона упреждающими выстрелами.

— Да, парни! Один выродок готов! Ещё двое прячутся! — Победоносно заорал один из снайперов в окне второго этажа госпиталя, но тут же почувствовал, как ему в плечо ткнулось что-то металлическое:

— Это кто тут прячется? — С ненавистью спросил Ларри и проткнул плечо снайпера иглой.

— ОНИ ТУТ! — Заверещал раненый, но вместо поддержки своих людей услышал взрыв и крики агонии. Курт и Шварц времени зря не теряли, пока Ларри обошёл снайпера через чёрный ход больницы.

— Где ваш лидер?

— Это вам знать незачем! — Самодовольно ответил снайпер и скорчился от боли, когда Ларри начал копаться иглой в его ране.

— Плохой ответ. Где ваш лидер?

— Массакра вас найдёт и покарает! — Безумным голосом произнёс человек.

— Кто это? Не ответишь — я заставлю тебя истекать кровью. — Ларри вынул иглу из плеча, втыкая её в область правой почки.

— Предатель! Вся людская раса тебя будет ненавидеть! Отрекись от извергов нелюдей и вступай под знамёна Массакры! Славься Массакра!

— Довольно! — Разозлился Князев, протыкая шею снайпера, — Сам найду.

Илларион спустился на улицу по лестнице и встретил друзей: Живот Шварца был прострелен, а Курт пытался помочь ему одной рукой — вторая пестрила отверстиями от пуль.

— Вы живы? — Испугался за них Ларри.

— Нас задело, но не смертельно. Иди без нас, Илларион. Я подлатаю Шварца и сразу же прибегу на помощь! — Ларри застыл в нерешительности, тогда Курт крикнул, — Не стой столбом! Помоги Де Гриасу!

Илларион кивнул другу, и побежал в сторону дома Пауля. Путь оказался хуже, чем он думал — ситуация была ничем не лучше, чем перед таверной. К телам гражданских добавились мёртвые рейнджеры Пауля. Раны тоже отличались — жертв не взорвали или застрелили, а, казалось, распилили бензопилой! Раны были слишком уж ровные.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги