Майор лично проводил разведчиков и креонийца до апартаментов правителя. Гвардейцы у двери молча расступились. Брин Саттон сидел на диване. Напротив него в кресле расположилась глава Ассамблеи. Справа от нее застыл еще один везгириец. Он, как и Дешум, в военной форме и с генеральскими знаками различия. Определить его возраст достаточно сложно, но, судя по всему, незнакомец немного старше Леба. Приветствие было коротким, без лишнего пафоса. Эфрам представила сенатора Бертера, а Корати своего спутника. Им оказался командующий везгирийского флота Дрек Ларум. После непродолжительной паузы герцог негромко произнес:

– Мы искренне рады, что удалось найти союзников в войне с грозными захватчиками. Я ведь не ошибаюсь?

– Нет, нет, – мгновенно отреагировал Велен. – Вы абсолютно правы. Тысячу лет креонийцы мечтали отомстить подлым, коварным тварям, уничтожившим наш мир. И вот этот момент настал. Упускать такой шанс было бы глупо.

– Создается впечатление, что вы растеряны, удивлены… – сказал Брин.

– Простите, – улыбнулся Бертер. – Я действительно отвлекся. За время полета слышал много лестного о владыке Хороса. Сильный, рассудительный, дальновидный. У меня невольно сложился образ…

– А тут больной, немощный старик, – догадался Саттон. – Оригинал не соответствует описанию.

– Не совсем так, – попытался смягчить формулировку сенатор.

– Все именно так, – грустно кивнул головой герцог. – Мы не имеем права сейчас лгать. Здоровье у меня слабое, нужна операция на сердце. Но делать ее некогда. Я могу умереть через год, через месяц, завтра.

– Тогда насколько справедливо утверждение, что только вы способны объединить человечество? – спросил Велен.

– Оно близко к истине, – Брин пристально посмотрел на креонийца. – Мой внук Лекс и графиня Сирианская слишком молоды, герцог Грайданский чересчур тщеславен и властолюбив, остальные правители алчны и трусливы. Если со мной что-то случится, начнется жестокая драка за освободившееся место национального лидера. Это неминуемо приведет к хаосу и кровопролитию.

– И ящеры разобьют вас без особого труда, – констатировал Бертер.

– Берд Видог, их прихвостень, на то и рассчитывает, – проговорил Саттон.

– Не лучший расклад перед решающим сражением, – поморщился сенатор.

– Не лучший, – согласился герцог. – И потому я предельно откровенен с вами. Между союзниками не должно быть недомолвок. Либо мы деремся вместе, либо вы остаетесь в стороне. И в этом нет ничего предосудительного. Каждый народ выбирает свою судьбу.

– Благодарю за честность, – произнес Велен. – Теперь понятно, почему на вас возлагаются такие надежды. Предлагаю перейти к делу. Нас давно не пугают беды и невзгоды. Креон не нарушит данное обещание. Однако мы не очень представляем расстановку сил. Было бы неплохо взглянуть на карту империи.

– Разумеется, – сказал Брин. – Никаких тайн…

На небольшом столе находился специальный прибор. Правитель Хороса взял пульт, нажал на кнопку, в ту же секунду вспыхнула голографическая сфера. Внутри нее сверкали десятки звезд. Несколько минут Бертер внимательно изучал карту. Люди и везгирийцы ему не мешали.

– Каковы размеры контролируемой территории? – уточнил сенатор.

– Четыреста парсек на двести десять, – ответил герцог. – Но это во времена империи.

– Неплохо, – заметил Велен. – Вы действительно уникальная раса. Расширяли границы потрясающими темпами. Здесь ведь не все звездные системы?

– Только те, в которых есть планеты, пригодные к жизни, – пояснил Брин.

– Вы шутите, – усмехнулся Бертер. – Я вижу в центре белый гигант.

– Сириус, – бесстрастно проговорил Саттон. – Это колыбель человечества. Наша Родина.

Сенатор изумленно посмотрел на Дору Эфрам. На лице везгирианки ни малейших эмоций. Значит, герцог не лжет.

– Чудеса! – выдохнул Велен. – Мы никогда не сталкивались с подобным феноменом. Странная аномалия. Белые гиганты – молодые звезды, планеты у них еще не успели сформироваться. Тем более, с атмосферой, водой, растительностью.

– Нет правил без исключений, – парировал Брин. – Вселенная удивительна и многообразна, она нередко преподносит сюрпризы.

– Пожалуй, – произнес Бертер. – Теперь помогите мне. Бельту я нашел. Куда враг хочет нанести удар?

– Цель Берда Видога – Грайд, – Саттон показал на скопление.

– Разумно, – сказал сенатор. – Стратегический плацдарм для дальнейшего вторжения. Сколько лететь его кораблям?

– Восемьдесят пять парсек, – ответил герцог. – Плайдская эскадра уже стартовала. Через двадцать девять дней она достигнет цели.

– Чеокане будут там раньше, – проговорил креониец.

– С чего вы взяли? – спросил Леб Дешум.

– Их крейсера быстрее ваших, – произнес Велен. – От Бельты до Грайда парсек шестьдесят…

– Пятьдесят два, – поправил Брин.

– Ящеры преодолеют это расстояние за четырнадцать дней, – сказал Бертер. – У них где-то назначена точка встречи. Что вы намерены предпринять?

– Ничего, – Саттон отрицательно покачал головой. – Мы пока не готовы к битве. Чтобы сохранить корабли, я заставлю правителя Грайда отступить.

– А он послушается? – вставила Корати. – Натан Делвил – высокомерный, надменный упрямец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Победитель (Андреев)

Похожие книги