Предусмотрено бесспорно,

Что указанная выше

Сторона - Джоанна Э.Грэй

И супруг ее Филипп Грэй

С надлежащею распиской

На означенную сумму

Уступили безусловно,

Отчуждили, подарили

И оформили законно,

В предусмотренном порядке,

И тем самым передали

В надлежащее владенье,

Иль - что то же - даровали,

Иль - что то же - отказались

От своих досель законных

Прав владетеля на землю,

Расположенную в городе

Дюнкерке, штат Нью-Джерси,

Протяженную на север,

И на юг и юго-запад,

Сто двадцать четыре фута

К юго-западу и к югу,

К западу от Муллиген-стрит,

К северу от Бренниген-стрит.

А еще пройти на запад

Двести футов к Бренниген-стрит,

А потом на юго-запад,

И на юго-юго-запад

И еще на двести футов...

Я быстро нагнулся, и колодка для снимания сапог угодила прямехонько в зеркало. Я мог бы еще обождать и посмотреть, что получится дальше, но моя любознательность не простиралась так далеко.

ПРИМЕЧАНИЯ

Воспоминание (A Memory), 1870.

Стр. 109. "Песнь о Гайавате" (1855) - поэма американского поэта Г.У.Лонгфелло (1807-1882), в основу которой положен фольклор североамериканских индейцев. Утверждение Твена, что его отцу понравилась "Песнь о Гайавате", - шутливая мистификация: отец писателя умер в 1847 г., за восемь лет до выхода "Песни о Гайавате".

А.Николюкин

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги