— На этот раз тебе не придется делать это. — Брайд сглотнул, внешне оставаясь бесстрастным. — Я откроюсь добровольно. Это значит, никаких щитов и попыток заблокировать тебя. Ты получишь все, что хочешь, и не встретишь сопротивления с моей стороны.

— Нет! — Лив потянула его за руку, но он кратко отрицательно покачал головой и посмотрел на Всеотца.

— Каков твой ответ? — спросил он.

Ответил ему Зарн.

— Ты осознаёшь, что предлагаешь? Мы говорим не только о твоей жизни, но и о твоем здравом уме. Никто и никогда не выдерживал безраздельного, даже краткосрочного внимания Всеотца и не рехнулся бы при этом.

— Знаю. — Брайд отрывисто кивнул в сторону Лив. — Она того стоит. Для тебя она ничто, всего лишь вещь, который ты используешь и выбросишь через считанные часы.

— Он предосссставил убедительные аргументы. — Задумчиво произнес Всеотец. — Я всссе еще голоден, этот женский разум меня не нассссытил.

— Но ее воспоминания, — возразил Зарн. — Вы говорили, что их необходимо изучить, чтобы найти нужную нам информацию.

Всеотец сделал пренебрежительный жест, от которого в воздухе остались частицы парящего облака черного дыма.

— Есть и другие ссспоссссобы найти ту единственную. Я, пожалуй, отпущу ее, если воин обязуется сссссоблюдать закон Крик-ка-ре.

— Я согласен, — сразу сказал Брайд. — Позвольте мне проводить ее к шаттлу, где ожидает мой брат, и поклянитесь, что отключите магнитное поле и дадите им улететь. После этого ты можешь делать со мной все, что захочешь.

Всеотец кивнул, его глаза светились красным цветом.

— Значит, решшшено. Мой сссын и его охранник будут сопровождать вас, чтобы убедиться в выполнении твоей часссти сссделки. В конце третьего дня твой брат может вернуться за тобой…. есссли от тебя что-то осссстанется.

Лив казалось, что её сердце вот-вот вырвется из груди.

— Постойте, никто не спросил меня, согласна ли я, чтобы Брайд поменялся со мной местами!

— Никто и не должен, Лилента. Это мой выбор, а не твой. Пойдем, Сильван заждался.

Он повел ее вниз по крутым ступенькам, и Лив последовала за ним, двигаясь словно в тумане. Они шагали по кораблю Скраджей, Брайд уверенно шел вперед, как будто знал дорогу наизусть.

«Он был здесь в плену несколько месяцев, — напомнила себе Лив. — И сбежал. Может, поэтому он все здесь знает».

Она убеждала себя, что у Брайда есть какой-то другой план. Конечно же, как только они достигнут шаттла, он станет стрелять в любого на их пути, и они улетят, будут жить долго и счастливо. Несмотря на то, что охранники окружали их со всех сторон, а сын Всеотца держал наготове странное оружие, она до последнего надеялась, что Брайд просто так не сдастся. Но когда они вошли в огромный ангар, Лив впервые осознала, что случилось. Брайд долго и крепко обнимал ее, а затем отступил назад.

— Прощай, Лилента.

— Нет! — Она схватила его за руку. — Ты должен пойти со мной, ты не можешь остаться здесь.

— Один из нас обязан. — Он нежно обхватил ее щеку ладонью. — Даже если бы у нас была возможность скрыться с половиной Стражей на хвосте, воин всегда выполняет свои обязательства. Я поклялся соблюдать правила Крик-ка-ре.

— Ты не должен был прилетать. — Лив почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза, и попыталась их сморгнуть. — Зачем ты обменял себя на меня? Поле того, что я сделала.

— Ты не знала, что воспользовавшись транслятором сможешь разорвать наш контракт. И даже если бы ты сделала это намеренно, я все равно бы прилетел.

— Но почему?

— Потому что я люблю тебя, Лилента. Мне нет жизни без тебя. — Он наклонился, чтобы еще раз поцеловать ее, и Ли, в коснувшись его губ своими, ощутила знакомую вспышку тепла. — Не забывай меня.

— Никогда, — обещала она онемевшими губами. А затем Сильван взял ее за локоть и повел к ожидающему их шаттлу.

— Брат, позаботься о ней. Я поручаю тебе ее благополучие. Доставь ее в целости сохранности на Землю. — Брайд посмотрел на брата многозначительным взглядом.

— За Оливией я присмотрю, а ты позаботься о себе. Я вернусь за тобой через три дня. Только три дня, — сказал Сильван. — Будь сильным, брат.

Брат с вызовом приподнял подбородок.

— Буду.

— Это все очень трогательно, но магнитное поле уже отключено для отлета твоей женщины. Оно не всегда будет неактивно. — Зарн кивнул в сторону шаттла.

Брайд коротко кивнул.

— Я готов. Делай свое грязное дело.

— Брайд, нет! — Лив почувствовала, словно ей вырывают сердце из груди. Она пыталась побежать обратно к нему, но Сильван крепко удерживал ее за руку.

— Пойдем Оливия, — прошептал он, потянув ее к шаттлу. — У нас мало времени. Не позволяй жертве Брайта быть напрасной.

— Но… но я не хочу, чтобы он жертвовал собой ради меня. — Теперь Лив заплакала, неспособная помочь себе. — Пожалуйста, я не хочу этого.

— Но он хочет, — мягко сказал Сильван. — Нуждается в этом, он должен быть уверен в твоей безопасности. Ты должна быть храброй и сильной ради него, как он это делает для тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты Киндред

Похожие книги