Это объясняет враждебность девтерономических авторов к данному явлению. Послепленное еврейское законодательство запретило мужеложество: «Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость (to‘eḇa)» (Лев. 18, 22); «Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они сделали мерзость (to‘eḇa): да будут преданы смерти, кровь их на них» (Лев. 20, 13). Заметим, что половые сношения между мужчинами здесь называются тем же словом «мерзость» (to‘eḇa), что и внесение «цены пса» в храм во Втор. 23, 18. Если бы «святые» были простыми храмовыми служителями (канторами или т. п.), было бы непонятно, почему девтерономический историк настроен к ним так враждебно и настойчиво подчёркивает борьбу с ними тех иудейских царей, которых он считает праведными: так, по его утверждению, при сыне Соломона Ровоаме «святые (qadeš) были также в стране и делали все мерзости (to‘aḇot)…» (3 Цар. 14, 24); царь Аса «изгнал святых (qədešim) из страны» (3 Цар. 15, 12); царь Иосафат «остаток святых (qadeš), которые остались во дни отца его Асы, истребил из страны» (3 Цар. 22, 47).
Хотя рассказ о «реформе Иосии» является вымыслом послепленных девтерономических авторов, он содержит важные сведения о культовой практике допленного иудаизма. В нём, в частности, сообщается, что Иосия «разрушил дома святых (qədešim), которые при доме Яхве, где женщины ткали покрывала для Ашеры» (4 Цар. 23, 7). Из этого следует, что блудники-мужеложцы были частью официальной яхвистской религии и что они были связаны с культом Ашеры, служительницами которого, как указывалось выше, являлись иудейские блудницы. Именование их «псами» может быть связано с положением, которое они занимали при половом сношении.
Израильский царь Йеху (Ииуй) в позе «пса» (пассивного педераста) перед ассирийским царём Салманасаром III (рельеф на «Чёрном обелиске» Салманасара III, ок. 825 г. до н. э.)
Однако вернёмся к женскому обрядовому блуду у допленных евреев и посмотрим, какие следы это явление оставило в сочинениях ранних письменных пророков. В книге израильского пророка Осии содержится следующий рассказ: «И сказал Яхве мне: ещё иди полюби женщину, любимую другом, но прелюбодействующую (məna’ap̄et), подобно тому, как любит Яхве сынов Израилевых, а они обращаются к другим богам и любят виноградные лепёшки (’ašiše «anaḇim). И приобрёл я её себе за пятнадцать серебренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя. И сказал я ей: много дней оставайся у меня; не блуди (lo tizni) и не будь с мужчиною; так же и я буду для тебя. Ибо много дней сыны Израилевы будут оставаться без царя, и без князя, и без жертвы, и без столпа (maṣṣeḇa), и без ефода и терафимов. После того обратятся сыны Израилевы и взыщут Яхве бога своего» (Ос. 3, 1–5).
Положительное отношение к «столпу» (установленный отвесно необработанный камень, служивший иконой Яхве), ефоду и терафимам, которые решительно осуждаются послепленными авторами, свидетельствует, что данный текст отражает подлинную допленную традицию. Прелюбодействующая женщина, которую по указанию Яхве официально приобретает Осия, является, по всей видимости, обрядовой блудницей.
Примечательно упоминание в контексте обращения к другим богам о «виноградных лепёшках», в любви к которым обвиняются сыны Израилевы. Причиной для подобного обвинения могло послужить только обрядовое использование подобных лепёшек. Вероятно, то же явление упоминает спустя столетие с лишним иудейский пророк Иеремия: «Не видишь ли, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима? Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать лепёшки (kawwanim) для Царицы Небесной…» (Иер. 7, 18); «И когда мы кадили Царице Небесной и возливали ей возлияния, то разве без ведома мужей наших делали мы ей лепёшки (kawwanim) с изображением её (lə-ha‘aṣiḇah) и возливали ей возлияния?» (Иер. 44, 19).
Еврейское слово kawwanim очевидно связано с аккадским словом kamānum, которым ассиро-вавилоняне называли лепёшку с мёдом, инжиром и т. п., использовавшуюся в культе Иштар, и может быть поздним аккадским заимствованием для обозначения изделия, именуемого Осией «виноградной лепёшкой». Таким образом, в тексте Осии подразумевается культ Царицы Небесной, т. е. Ашеры, служительницей которой может быть приобретаемая им блудница.
Ранее в Книге пророка Осии рассказывается о ещё одном его союзе с блудницей: «И сказал Яхве Осии: иди, возьми себе жену блуда (zənunim) и детей блуда; ибо блудом блудит (zano tizne) земля сия, отступив от Яхве. И пошёл он и взял Гомерь, дочь Дивлаима; и она зачала и родила ему сына. И сказал Яхве ему: нареки ему имя Изреель, потому что ещё немного пройдёт, и я взыщу кровь Изрееля с дома Ииуева, и положу конец царству дома Израилева» (Ос. 1, 2–4). Далее сообщается о рождении той же блудницей дочери по имени Лорухама («Непомилованная») и сына по имени Лоамми («Не мой народ»).