- Пожалуй, я начну с того, что представлюсь, итак, меня зовут Джувия Лоскар. – Джувия долго рассказывала о себе, о том, как она познакомилась с Греем, как сбежала из тюрьмы, как добралась до Ирландии, и как нашла легенду, похожую на пророчество и заклинание, которым можно уничтожить магию на земле. – В пророчестве говорилось о том, что обиженная на весь свет одаренная, то есть ведьма, затеет войну. И развяжет ее. Европа умоется кровью, привычный уклад жизни, каким мы знаем его сейчас, падет. К власти придет могущественная темна ведьма. И только четверо добрых ведьм способны ее остановить. Наследница дьявола, небесный страж, маг стихии воды и волшебница иного мира, связанная с духами. Вот страница с этой легендой, – Джувия достала из рукава платья сложенный в несколько раз лист бумаги, – я вырвала его из книги, что нашла в потайной комнате в доме своей бабушки в Ирландии, – Макаров взял лист, развернул его и пробежался по строкам глазами. Кивнув девушке, чтобы она продолжала, Джувия вновь заговорила, – заклинание, которое должно стереть магию с лица земли, вот оно, – девушка отдала Макарову лист бумаги, сложенный пополам, который она все это время сжимала в руках, – я не смогла прочесть. Но я знаю, что это именно то самое заклинание, которое уничтожит магию.

- Понятно. Ну, судя по тому, что говорит нам пророчество, наследница дьявола это Мира, небесный страж это Эльза, а волшебница иного мира, с духами связанная, это Люси, а маг стихии воды это ты. Чудесно. Теперь можно не бояться за исход войны. – Улыбнулся Макаров. – Ну а теперь, детишки, давайте перейдем от грядущего к насущному. Итак, завтра в городе большой праздник. Нужно украсить гостиницу и запастись бухлом. Значит так, бухло я оставил на Джета с Дроем, украшением займутся Мира, Лисанна, Эльза и Джувия. Леви займется переводом текста заклинания, Венди – приготовлением средства от головной боли на утро следующего дня после праздника, Люси и Биска пойдет на кухню, помогать готовить. Кана, займешься уборкой, и как только Кинана вернется, передай ей, чтобы помогла тебе. Остальные лица мужского пола идут в услужение девочкам. А теперь, марш за работу! – Крикнул Макаров. Все тут же засуетились и поспешили выполнять свою работу.

====== Глава 27. Праздник. Часть I ======

К вечеру следующего дня большой зал гостиницы «Fairy Tail» был полностью готов к празднику. Как и сами обитатели гостиницы. Кана уже держала в руках бокал с вином, сидя за столом, Леви бегала то к Мире, то к Люси, выполняя маленькие поручения, Лисанна и Эльза помогала Люси накрыть на стол, пока Биска обходила гостиницу, проверяя, все ли идеально. Но, как прокомментировала украшения и блюда Аска, все было «распрекрасно», и ни доли сарказма в этом определении нет. Венди то и дело перепроверяла, все ли она правильно приготовила. А Мира то давала какие-то поручения мужской половине населения гостиницы, то останавливала их, называя «оболтусами», и все делала сама. Все девушки, а Мира в особенности, находились в праздничном ажиотаже. Все, кроме Каны, которая наблюдала за этим спектаклем с самого полудня, с бокалом красного вина в руке.

Вся Магнолия, в честь праздника, посвященному уходящему лету, сегодня гуляла и веселилась. В городе то и дело на каждом углу слышалась веселая музыка, раскатистый смех, песни горожан. О проблемах в такой важный день все постарались забыть.

Сегодня вечером, ровно в полночь, на центральной площади будут запускать фейерверк в честь праздника. И никому не хотелось его пропустить. Поэтому с самого полудня в центре города было много народа. Магнолию украсили всевозможными, красивыми украшениями, так что город буквально излучал радость, восторг и хорошее, предпраздничное настроение.

- Ребят, сегодня в городе вечером будет концерт, а также ярмарка. Но я не понял, она или открыта уже, или откроется вечером. Девчонки, мимо которых я проходил, говорили с акцентом. – Заявил Нацу, ворвавшись в холл гостиницы.

- Не мудрено, в городе в этот день много приезжих. – Подал голос Макаров, показавшись в холле.

- О, дедуль. Тебе нравится, как мы все украсили? – Спросил он.

- Нацу! – Воскликнула возмущенная Люси, – не вы, а мы! Вы, парни, вообще ничего не делали.

- Вот именно, всю работу делали мы, потому что вы, оболтусы, ни на что не способны. – Присоединилась к ней Мира.

- Неправда, мы тоже вам помогали. – Влез Грей.

- Во сне? – Спокойно поинтересовалась Джувия.

- Ледышка прав, – ляпнул Нацу, не подумав.

- Чего ты там сказал, головешка?

- Что слышал, ледышка!

- Нарываешься?!

- Да заткнитесь вы оба, окаянные! – Влез в их небольшой, грозивший обернутся тяжелыми последствиями для обоих, ненавязчивый спор Гажил.

- Железка, а ты-то куда лезешь?! – Гневно спросил Нацу, разворачиваясь к другу, который только что вошел в большой зал.

- Смотри-ка, головешка, какие он эпитеты умные знает.

- Ага, железка, тебе явно пошло на пользу общение с Леви. – Заметил Нацу, улыбаясь.

- Точно, – улыбнулся Грей, прекрасно зная, что этим самым они с Нацу лишь больше его провоцируют.

Перейти на страницу:

Похожие книги