— Я бы назвал его Гок. — Пошутил Винс, отчего настоящий Гок, аж запрыгал от бешенства на их с Пином гридже. — Да боюсь, что он будет тогда никаким гриджем. Назову я его, наверное, Ворон.

— Ворон? — Удивился Тившо, так как впервые слышал такое слово, так же как и все мантарцы. — Что значит ворон?

— Это такая птица. — Стал пояснять Винс, но увидел, что его друзья смотрят на него с тем же непониманием. — Ну, одним словом, он будет бегать или скакать. Или что он там делает, очень быстро.

— Значит ворон, это быстро. — Истолковал по-своему слова ученика Боргэс.

— Мне что, ехать на Вороне? — Спросил Винс, увидев, что и принцесса уже залезла на одного из гриджев.

— Нет. — Успокоил его Боргэс. — Как я уже и говорил, ты и Тившо поедете со мной и Солийс, а Ворон пока будет ехать с нами без седока.

— С кем мне ехать? — Поинтересовался у инструктора Тившо.

— Поедешь со мной. — Указал ему Боргэс на место позади себя на спине гриджа. — А Винс поедет с Солийс.

Услышав, что ему предстоит ехать со своей любимой, Винс радостно улыбнувшись, посмотрел на девушку, которая, истолковала эту улыбку по-своему, и протестующее заявила:

— Я не поеду с этим извращенцем. Пускай он едет с тобой Боргэс, а Тившо со мной.

— Но Солийс, что я сделал тебе плохого? — Опечалился горе влюблённый.

— Не Солийс, а Ваше Величество! — Жёстко отрезала, поправив, его принцесса.

От такого обращения к себе, Винс забыв про свою влюблённость, над которой преобладала теперь гордость, холодно посмотрел на пытавшуюся, по его мнению, унизить его девушку.

— Хорошо, Ваше Величество! Я поеду с Боргэсом. — Произнеся это, он, забыв про боязнь к гриджам, заскочил на предназначавшееся место для Тившо, позади Боргэса, который, укоризненно посмотрел на принцессу.

— Что-то не так Боргэс? — Поинтересовалась у своего бывшего генерала Солийс. — Пускай, знает своё место.

Чтобы скрыть отчаяние, печаль и горечь на своём лице, Винс отвернулся от друзей и попытавшейся втоптать его в грязь любимой. Наконец, совладав со своими чувствами, он, снова приняв спокойное выражение лица, посмотрел на принцессу.

— Вы правы, Ваше Величесто. Я буду теперь знать своё место. Спасибо за напоминание.

Даже вечно озорные рекивы, были теперь не весёлые. С упрёком и неодобрением они посмотрели на выплеснувшую свой гнев на Винса принцессу.

— Вы оба, молчите! — Посоветовала им Солийс, затем, она посмотрела на Тившо. — А ты чего ждёшь!? Давай залазь, и поехали.

— А мне за что досталось? — Став залазить на гриджа позади принцессы. Пробурчал Тившо. — Я ведь ничего не говорил.

Когда все заняли свои места на трёх гриджах, и Ворона взяли под узды, Боргэс посмотрев на рекивов, спросил:

— Деньги, что вы украли у офицеров, ещё у вас?

— Да. А что? — Насторожился Гок, почувствовавший, что, по-видимому, сейчас они услышат с Пином не очень то хорошие слова.

— Нужно часть из них оставить здесь. — Подтвердил опасения рекивов Боргэс. — Это будет плата за взятых нами гриджев. Так что поселяне не станут поднимать шум в связи с их пропажей. Что могло бы привлечь к этому случаю внимание преследователей.

— Хорошо. — Нехотя согласился Гок, став вытаскивать из одного из кошельков монеты.

— Доставай все монеты из этого кошелька. — Посоветовал ему Боргэс, видя, что Гок стал часть из высыпанных монет прятать назад в кошелёк.

— Но это же много! — Возмутился Гок. — На такую сумму можно купить целое стадо гриджев, а мы берём всего четверых.

— За такие деньги поселяне уж точно будут молчать о пропаже четверых гриджев. — Недовольный жадностью Гока, сощурился Боргэс.

Поняв, что у него выбора нет, Гок высыпал все монеты из кошелька в руку и положил их на одну из перегородок загона.

— Вот теперь можно ехать. — Скомандовал Боргэс, тряхнув поводьями, как на Земле у лошадей.

Выехав из конюшни, беглецы погнали своих гриджев вон из спящего поселения, в котором ещё не ведали о тайном визите чужаков. То, как бежали гриджи, напоминало движение лошадей. А на них Винс на Земле катался много раз. Да и управление было такое же, как с лошадьми. Так что при первой же остановке вожак танцоров решил самостоятельно попытаться поехать на своём Вороне, о чём он и сообщил Боргэсу.

— Знаешь Боргэс, езда на ваших гриджах схожа с ездой на земных лошадях. — Прокричал он ему на ухо. — Когда мы остановимся, я попытаюсь поехать на Вороне.

— Ты точно уверен, что сможешь ездить на нём? — Прокричал в ответ Боргэс.

Кричали же они потому, что животные неслись с такой скоростью, что ветер свистел так сильно, что произносимые ими слова, мгновенно уносились назад. Да и шум в ушах стоял сильный.

Посмотрев на бегущего немного позади Ворона, Винс прикинув свои шансы, ответил:

— Думаю, что смогу. Так что, когда мы остановимся, я всё же пересяду на Ворона.

Перейти на страницу:

Похожие книги