Подъезжая к любимому месту, он размышлял, о какой опасности говорила девушка. И, лишь ступив на берег, Джек понял, что она имела ввиду. На вид все, вроде, было, как обычно и все таки, что-то было не так. На берегу была не свойственная ему гробовая тишина. В округе не было ни единой птицы, ни единого сверчка, будто что-то страшное, что-то темное заставило бежать отсюда все живое. Даже ему, всем сердцем любившему это место, оно больше не приносило того покоя и умиротворения.

   - Что же здесь такое? - шепотом спросил сам у себя Джек. Он провел рукой по стволу дерева, собираясь нагнуться, но кто-то окликнул его.

   - Не подходи к воде! - парень оступился, едва успев принять устойчивое положение, - Они заметят... - обернувшись, Джек увидел до смерти перепуганную девушку, которая пыталась подозвать его к себе.

   - Вена, почему ты убежала? - стоило ему подойти, как она схватила его за руку, уводя в поля. Та даже не обернулась, - Вена! Да объясни же мне, наконец, что здесь происходит?! - они остановились.

   - Сейчас не время и не место. Нам нельзя сюда приходить, особенно тебе. Если нас заметят, нас похитят, как и других...

   - Значит я был прав? Они связаны с пропажей людей? Те, кого ты так боишься? - девушка не оборачивалась, все так же держа его за руку, намереваясь как можно дальше увести его отсюда, - Вена, прошу, если ты что-нибудь знаешь, расскажи мне все, я должен знать. Возможно, где-то там мои друзья и не только они, там же есть и другие люди, невинные люди! Мы должны им помочь!

   - Сейчас не время и не место, это слишком опасно. Тебе лучше не лезть в это, под угрозой может оказаться не только твоя жизнь. Твоим близким могут начать угрожать. Лучше возвращайся домой и забудь об этом месте. Никогда, что бы ни случилось, не возвращайся сюда, - он не выдержал, развернув ее за плечи к себе лицом.

   - А теперь слушай меня сюда. У меня есть младшая сестра, которая каждый вечер поздно возвращается домой. Я не могу не думать о том, что в один день она может не вернуться! У каждого из похищенных дома есть кто-то, кто ждет их возвращения, плачет и безумно переживает! Как ты можешь говорить мне сидеть и ничего не делать?!

   - Я верну их всех... Но я должна сделать это одна. Я не могу втягивать тебя во все это. Если можете - уезжайте из этого города, собирайте вещи и не возвращайтесь. Здесь действительно становится опасно. Самые тихие места превратились в кровожадных чудовищ, пожирающих всякого, кто приблизится к ним. Здесь больше нет ничего чистого. Даже вода пропитана кровью...

   - Ты знаешь, кто это делает? Знаешь, кто за всем этим стоит?

   - Да, - Джек почувствовал, как часто забилось сердце, громким гулом отдаваясь в каждой клетке его тела. Откуда она знает все это? Девушка, которая не намного младше его самого. Как Вена связана со всем этим?

   - Кто?..

   - Правительство, ученые. У них есть власть и связи. Они могут скрыть все свои зверства с помощью денег и ни за что не допустят раскрытия правды. Если появится кто-то вроде меня, кто-то, кто подберется слишком близко и каким-то образом узнает то, что не должен знать, они сделают все, чтобы не дать ему заговорить...

   - Ты знаешь, что они делают с ними? С людьми, которые пропадают?

   - Нет... Я уснула в один из вечеров здесь, на берегу. Было уже темно, но там, - Вена указала на другой берег, - зажегся свет. Странный, не естественный. Я видела только как их вносили в какие-то машины, там, на другом конце озера, а потом отпускали на самое дно...

   - Они были живы? - девушка помотала головой.

   - Я не знаю. Слишком далеко, я не смогла рассмотреть. Я не слышала голосов, кроме тех людей в странных костюмах, они все говорили о каких-то экспериментах. Я подбиралась максимально близко, но так, чтобы меня не заметили, однако, как ни старалась, не могла расслышать больше.

   - Эксперименты?.. Постой, тебя не заметили?!

   - Не думаю. Если бы кто-нибудь видел меня, ты бы не слышал сейчас всего этого. Они не позволили бы мне уйти. И, вероятнее всего, я отправилась бы на дно, как и те, другие.

   Джек с минуту молчал, а потом повел ее к остановке.

   - Давай убираться отсюда. Нужно безопасное место для того, чтобы все обговорить...

<p><strong>Глава шестая "Живые"</strong></p>

   - Ты не против ненадолго заехать ко мне? Я хочу проверить, дома ли сестра, да и неплохо было бы перекусить. Я пойму, если ты не согласишься, мы, все же, не так хорошо знакомы.

   - Я не против, но... Что скажут твои родители? - девушка смотрела в окно маршрутки, в котором то и дело мелькали деревья, дома, киоски, иногда детские площадки и Джек не мог не засмотреться на нее.

   - Да ничего. Они привыкли к гостям, не переживай насчет этого. А что насчет твоих? Не против, что ты так поздно гуляешь? - Вена грустно рассмеялась.

   - Не думаю, что их это волнует. В любом случае, мой телефон не разрывается, да и дома меня никто не ждет. Думаю, это то, к чему они привыкли - мое отсутствие. Когда долго не можешь достучаться, в конце концов просто устаешь бороться. Наверное мы все устали друг от друга.

   - Вы не очень то ладите, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избавление от тьмы

Похожие книги