— … Блейд вырезала полностью всё убежище в Нью-Йорке. Мы потеряли доктора Джексона и его помощников. Тем не менее, угрозы проекту «Мёртвая Рука» нет. У нас достаточно персонала, чтобы продолжить все исследования, — закончил свой доклад глава вампирской ячейки на восточном побережье США и плавно опустился на своё место. Всё это время взгляд ухоженного молодого человека с чёрными волосами не покидал лица Влада.

Цепеш тяжело вздохнул.

— Утечка информации произошла?

— Никак нет, — сразу ответил древний вампир. — Охрана смогла задержать Блейд и дать оперативникам ценное время, чтобы они уничтожили все данные, представляющие хоть какую-то ценность.

— А причина? Как Блейд смогла узнать о нашем центре?

— Мы не знаем, — прямо заявил брюнет, потирая горбинку на носу. — Наш аналитический центр предполагает, что Блейд каким-то образом смогла обнаружить наши логистические цепочки и через них сразу выйти на основную базу. Есть ещё предположение, что Щ.И.Т. прознал о нашей операции и подкинул информацию мутанту.

— Досадно, — Цепеш слегка опустил голову. — Усильте охрану оставшихся комплексов. Бросьте все силы на завершение проекта.

— Уже сделано, граф.

— Тогда, — взгляда Влада плавно перебрался на троицу вампиров, — как обстоят дела на западном побережье?

— Мой граф, — из троицы поднялся самый высокий худощавый блондин с небольшим шрамом над губой, оставленный от пореза. Несмотря на свою внешнюю уверенность, от Цепеша не укрылось то, что он нервничает, — у нас возникли небольшие проблемы…

«Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,

Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei!»

Музыка заиграла столь резко и неожиданно, что сперва никто не понял, что произошло. Элите вампиров потребовалось несколько секунд, чтобы понять, откуда исходит звук. Весёлая песенка, нетипичная для обстановки деловой встречи, играла на телефоне Цепеша. Хотя для последнего это такой же сюрприз, как и для всех остальных. Он поспешил как можно быстрее убрать звук. Проведя пальцем по сенсорному экрану, Дракула приложил телефон к уху.

— Привет, мой лев… — благодаря обострённому восприятию все присутствующие на заседании отчётливо слышали игривый женский голос, раздавшийся с другого конца. — Я по тебе скучаю…

— Наталья, у меня важная деловая встреча, — несмотря на такой неловкий момент Цепеш сохранял спокойное выражение лица. — И я же тебе говорил, не звони мне сейчас.

— Ну хорошо-о-о, — с явной неохотой согласилась женщина. — Но как закончишь — перезвони мне, Владик. Люблю, целую!

Дракула не стал отвечать взаимностью и сразу отключил телефон. Остальные вампиры молча смотрели на него.

— Мой граф, прошу прощения за дерзость, но почему вы убрали национальный гимн? Я думал, вы не переносите всю современную музыку, — поинтересовался один из приближенных, чья кожа отдавала лёгким мертвенно-бледным голубым оттенком. Его тёмно-синие губы недовольно причмокнули.

— Так и есть. Все эти стенания и вопли причиняют моему утонченному слуху такую боль… Видимо, моя племянница решила пошалить. Но вернёмся к теме… — взгляд Цепеша снова опустился на представителя западного побережья. — О какой проблеме идёт речь?

— Владыка, вы помните проект «Возрождение»?

— Конечно, я его помню, — Цепеш кивнул головой. — Очень амбициозный проект. И если он увенчается успехом, то мы сможем передвигаться в ясный солнечный день. Но это не отвечает на мой вопрос, о какой проблеме идёт речь?

— Мой граф… — тощий блондин тяжело сглотнул. На его лице проступили малозаметные капельки пота, что слабо блестели от освещения. — У нас…

Поняв, что его коллега не справится, другой вампир, слегка полноватый, с абсолютно лысой головой поднялся с места и решительно произнёс:

— Проект вышел из-под контроля. Подопытные настолько мутировали, что превратились в каких-то монстров, заразили весь персонал объекта и сбежали в канализацию. За этот провал готов отвечать своей жизнью.

Повисла тревожная тишина. Никто не решался проронить и звука. Цепеш крепко задумался и устремил свой взгляд к верху. В течение нескольких минут представители западного побережья молча стояли, ожидая приговора Дракулы.

— Подробности? — вместо гневной тирады Влад вполне спокойно поинтересовался. — Что? Почему и как?

Вампиры переглянулись между собой. В молчаливой дуэли взглядов победил самый решительный.

— После долгих научных изысканий наши ученые пришли к выводу, что одной наукой мы не сможем исправить этот изъян. Поэтому мы обратились за помощью к Мефисто.

Цепеш слегка приподнял бровь, когда те упомянули имя одного из владык Ада. Все остальные отреагировали на это более активно. Кто-то начал перешёптываться, а кто-то делать какие-то пометки у себя в блокноте.

— Я заключил с ним сделку, по итогу которой он должен был предоставить нам нужные подопытные образцы с изменённым геномом. Мефисто это сделал. В своей манере.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги