Возможно, так и было, и все же Тери старалась действовать очень аккуратно. Корабль буквально подползал к границе – метр за метром. Наконец Тери и сама начала чувствовать силовое поле, о котором говорил Торран. Это были какие-то странные вибрации, отдающиеся во всем теле, – женщине подобное могло бы даже понравиться… Тери остановила корабль.

– Мы почти в том месте, куда дошел Торран. Он что-то крикнул, завертелся как волчок и исчез. Я пока не замечаю ничего странного. А вы?

– Только одну странность, хоть и очень большую: то, что случилось с Торраном, с нами почему-то не происходит.

– Давайте подойдем поближе. Вы не возражаете?

– Возражаю, но все равно продолжайте.

Тери взглянула на лазерный сканер – до границы оставалось меньше ста метров. Она ошиблась – они уже давно прошли ту точку, где исчез Торран. Двигатель набирал все большую мощность, сопротивляясь нарастающему силовому полю.

Корабль «подполз» еще ближе к границе. Сила притяжения возрастала, хотя на тренировках бывало и похуже. Почему же с Торраном все было не так?

Ближе. Ближе. Все!

– Приехали!

– Куда? – Лицо советника было искажено почти двойной перегрузкой и казалось старше, чем обычно.

– Граница! Мы стоим на стенке.

– Вы уверены? А что будет, если выключить двигатель?

Тери начала понемногу уменьшать тягу. Никаких изменений. Корабль стоял и никуда не хотел проваливаться. Она довела мощность до нуля и повернулась к Грейвсу.

– Не понимаю. Мы стоим там, где Торран прошел насквозь. Что вы об этом думаете? Что нам делать?

Советник сидел, болезненно скорчившись в кресле – ему было намного труднее переносить повышенное тяготение, чем молодой и тренированной Тери.

– Объяснение очень простое. И что делать, тоже понятно. Однако это очень опасно.

– Опасней, чем наше теперешнее положение?

– Пожалуй, что нет. Решайте сами. Мне и в самом деле часто приходилось иметь дело с Бозе-сетью. Во-первых, что вполне очевидно, объект не может войти в узел, если его размер больше самого узла. Не знаю, каков критический размер в нашем случае, только на вид этот полюс довольно большой. Так или иначе, есть и другое ограничение: объект не должен быть больше выходного узла.

– Вы думаете, что Торран…

– Совершенно верно – его тело достаточно мало, чтобы пройти через входной и выходной узлы. В отличие от корпуса «Отчаянного».

Тери взглянула на мониторы. Мощности двигателя вполне хватало, чтобы стартовать со стенки и вернуться в центр таинственной тюрьмы.

– Вы уверены, что все дело в размерах выходного узла?

– Как я могу быть в чем-то уверен? Это лишь теория, и она может оказаться ошибочной.

– Но люди действуют, опираясь на теории…

– Именно так. И в результате некоторые погибают. – Джулиан Грейвс с трудом поднялся на ноги. – А если я просижу здесь еще немного, то погибну наверняка – от одних только перегрузок. Вперед, моя милая! Пора покидать «Отчаянный».

– Прямо сейчас?

– А когда же еще?

– Вы всегда говорите, что мысль должна предшествовать действию и сначала следует обдумать все варианты.

– Все правильно. Только когда вариант лишь один, принять решение легче.

Советник заковылял к шлюзу. Тери, с трудом поднявшись с кресла, последовала за ним.

Дойдя до выхода, Грейвс не стал медлить – он шагнул вперед и камнем упал вниз. Его тело исчезло, прежде чем Тери успела проводить советника взглядом.

Ей самой сделать этот шаг оказалось труднее. Неужели он последний в ее жизни? Она решительно тряхнула головой. Время размышлений окончилось. Пора действовать – а может быть, и молиться…

Тери зажмурилась и шагнула в открытый люк.

<p>Глава 22</p><p>Кайф</p>

– Прямо в точку, капитан, – можем стартовать хоть сейчас. Но ни один дурак не захочет лететь туда сегодня.

Клавдий удобно устроил свои кольца в широком кресле. В двух верхних руках он держал небольшую чашечку, над которой поднимался дымок. Время от времени полифем поднимал чашку к лицу и делал глубокий вдох. При этом его огромный серый глаз закатывался от удовольствия.

– Тут, знаешь ли, не все так просто – это тебе не Большой галактический бриз. Иначе мы стартовали бы давным-давно. Я знаю путь от Кайфа до Марглота как кончик своего хвоста, и можешь мне поверить: ничего нет опаснее, чем скачок, сделанный в неподходящее время.

– А в чем опасность-то? – Луис Ненда пребывал в крайнем раздражении. Догадаться, что полифем врет, можно было и без феромонов, которые без устали посылала ему Атвар Х'сиал.

– О, я даже не знаю, как это объяснить существам из рукава Ориона. Например, космические рифы, мели и все такое – на них можно налететь только так.

– Луис, он лжет! – снова напомнила Атвар Х'сиал, притаившаяся за открытой дверью.

– Да знаю я, черт побери! Хватит дергать меня каждую секунду! А что я могу поделать? Объяснить ему, что нас подслушивает кекропийка, а она всегда отличает правду от лжи? Лучше уж приберечь эту информацию на крайний случай.

– Ну и какой у тебя план? – спросил Луис полифема. – Висеть на орбите, пока мы не передохнем с голоду?

– Ничего подобного, я всегда знаю, когда наступает нужный момент.

– Откуда ты знаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Наследия

Похожие книги