Овощи оказались мягкими и сочными. Мясо, скорее всего, от молодого цеппи, выловленного в южных районах северного континента. Или его доставили с Южного материка? Санра уже возилась с большим котлом. Появилась Манора с блюдом в руках и сходу распорядилась:
- Лидра, Холла, помогите нарезать коренья и зелень. Мне ещё нужно сходить в кладовую за специями, - хозяйка нижних пещер проследовала к жаровням и заметила Итачи, - доброе утро, Т’чи, плохо спалось?
- Нет, замечательно, - по привычке ответил он.
- Ну, слава Великой Фарант’е, - она снова отвлеклась, - Лидра, я же сказала, коренья, а не клубни. Оставь их Фелине.
Мирная возня на кухне заменяла Итачи потерянное детство. Так уютно, тепло, спокойно. Никто не требует немедленного освоения нового приёма, никто не хмурится из-за оценки ниже «отлично», никто не упрекает за отдых в редкие свободные минутки. Да Итачи за эти полоборота получил больше семейного радушия, чем за всю жизнь в Конохе. К тому же, от чужих людей, не связанных с ним кровным родством. Каждый человек в Вейре стал членом его семьи. Большой и дружной семьи.
Арджит’ зашевелился отчётливее. И в следующий миг в голове Итачи прошелестел его заспанный голос:
«Т’чи!»
«Я здесь, Арджит’. Сейчас прибегу», - он решительно отставил наполовину опустошённую тарелку.
«Нет, ты должен поесть.»
«Я должен быть с тобой», - покачал головой Итачи. Никто из женщин не обратил внимания на его непроизвольный жест.
«Я не понимаю, - озадаченно пробормотал дракон, - мне хочется полететь. Быстро-быстро. И я чувствую себя странно. Может быть, мне стоит тоже поесть?»
«Может быть и стоит, - согласился всадник, наскоро выпивая чашу кла, - только попозже. Сейчас не надо лететь на площадку кормлений».
«Рамот’а… - взволнованно передал все свои эмоции Арджит’, - она скоро проснётся. Она очень сильно чувствует».
«Да, она готова подняться. Надеюсь, юный хулиган, ты не собираешься лететь за ней?»
«Не сегодня, - мысленная картина, как Арджит’ трясёт головой, - она будет ругаться, если я полечу».
«И ты понимаешь, почему тебе надо подождать к кормёжкой?» - Итачи поднялся, поблагодарил женщин и спешно удалился в своё жилище.
«Она проснётся жутко голодной и будет пить кровь», - отбарабанил Арджит’.
Невольно подумалось о Талине. Остальным золотым всадницам лучше поторопиться с пробуждением. Им придётся увести своих королев как можно дальше.
Пользуясь моментом, Итачи повёл Арджит’а к озеру. Наконец-то занялся своими прямыми обязанностями. Как он ни старался, всё равно с ног до головы промок. Да ещё молодой дракон, заигравшись, окатил всадника сгустком поднятого со дна ила. Рассыпавшись в извинениях, бронзовый изобразил настолько невинную морду, что желания отчитывать проказника не возникло.
В итоге Итачи выбрался из воды и побрёл к вейру. Снова придётся принимать ванну, вымывать весь этот песок из головы. В таком виде и застала его Лесса. Вейр заметно оживился. Бронзовые драконы выстроились на кромке чаши, греясь в лучах утреннего солнца. Кажется, только Итачи их замечал. Драконы на кромке – такое обычное зрелище, что никто не обращал внимания на собравшиеся цвета.
- Моя госпожа, - встретил её вежливым кивком Итачи.
Лесса не выглядела озабоченной. Она вообще ничем не отличалась от себя в обычном расположении духа. Прикоснувшись к сознанию Арджит’а, Итачи понял, что Рамот’а ещё спит. Но неужели Лесса не чувствует состояния своей королевы? Наверно, лёгкое удивление нарисовалось на его лице, потому что госпожа задержалась перед ним:
- Что-то случилось, Т’чи?
- Нет, всё в порядке.
- Арджит’ хорошо выглядит, - похвалила она, бросив взгляд за спину юного всадника, - ты кормил его сегодня утром?
- Нет, Лесса, вчера, - пояснил Итачи.
Она, явно, не была в курсе. Да и никто из бронзовых всадников не вёл себя по-особенному. Все приветствовали Лессу и устремлялись по своим делам. А их бронзовые ждали. Выходит, действительно только Итачи сегодня знал о предстоящем событии. У них с Арджит’ом образовалась очень тесная связь. Наверно, из-за вмешательства шарингана, позволившего углубить эту связь.
- Ты не заболел? - обратила она внимание на любопытный взгляд подопечного, - Ф’лар гонял тебя вчера целый день. А тебе впору сидеть в Вейре и заниматься драконом. Чего он хочет от тебя? Или замену воспитывает?
Тон её оставался язвительно-ироничным. И до того уместно он звучал из уст старшей госпожи, что можно просто завороженно смотреть и молчать. Однако, Итачи не собирался играть роль перепуганного излишним вниманием золотой всадницы истукана. Он продолжил путь к вейру:
- Ф’лар делает всё, что считает нужным. Кто я такой, чтобы возражать ему?
- Тебе необходимо принять ванну, - распорядилась Лесса, по-хозяйски прикоснувшись к мокрой, испачканной в песке, прядке волос, свисающей из-за уха Итачи.
- Поэтому я и спешу, - подтвердил он.
Лесса не отставала. Шагала с ним наравне. Впереди выросли вырубленные из камня ступени, ведущие вверх.
- Ты хочешь что-то сказать мне, госпожа? - не выдержал он.