Она вспомнила, что последний раз видела его на похоронах Мэтта.

– Стараюсь.

Элиас одобрительно кивнул.

– А что ты делаешь с ним? – указал он на Лукаса, который, похоже, привык к такому обращению со стороны брата.

– Мы заехали за ключом. Элиас, мы спешим, – пояснил Лукас.

– Все на кухне, – сказал Элиас, игнорируя брата, и обнял Холли за плечи. – Пойдем.

– Ну что я тебе говорил? – громко вздохнул Лукас.

По дороге в гостиную Холли с завистью смотрела на разбросанные игрушки, башню из конструктора «Лего», фотографии на стенах. Это была настоящая жизнь, наполненная радостью и хаосом, который создавали подрастающие дети. О таком уютном семейном времяпрепровождении когда-то мечтала Холли, выходя замуж за Мэтта.

– Привет, дядя Лукас! – По коридору навстречу им бежали трое мальчишек. – У меня новый экскаватор! Хочешь поиграть со мной? Дядя Лукас, мы делаем робота! Хочешь увидеть, как он ходит? Дядя Лукас, возьми меня на ручки. – Под конец послышался тоненький голосок, и маленькая девочка ухватилась за ноги Лукаса.

Холли думала, что он постарается поскорее сбежать отсюда. Но Лукас, казалось, никуда не торопился, он прижал к себе самого младшего из мальчиков, потом подхватил на руки девочку и звонко поцеловал.

– Как поживает моя маленькая красавица? – Малышка рассмеялась, когда он защекотал ее. – Давайте посмотрим робота, – сказал Лукас мальчишкам, и Холли видела, как загорелись от восторга их глаза.

Холли зачарованно смотрела на Лукаса, который вместе с детьми прошел на кухню, где темноволосая молодая женщина доставала из духовки противень с печеньем.

– Привет, Талли.

– Лукас, где ты пропадал? – обняла его жена Элиаса. – Вы ведь останетесь с нами на ужин?

– Спасибо за приглашение, но мы торопимся, – ответил он. – Мы заехали за ключом, чтобы посмотреть лодку. Талли, знакомься, это Холли, – буднично сказал Лукас.

Холли заметила некоторое удивление в оценивающем взгляде Талли. Она инстинктивно выпрямилась и в свою очередь пристально посмотрела на жену Элиаса, отчего та вдруг рассмеялась, и ее лицо просветлело. Она подошла к Холли и тепло обняла ее.

– Рада познакомиться. Наконец-то.

«Наконец-то?»

Талли сделала шаг назад и еще раз внимательно оглядела Холли:

– Да, кажется, ты сумеешь с ним справиться. – Она улыбнулась и посмотрела на Лукаса. – Тебе давно следовало познакомить нас. – Талли снова повернулась к Холли: – Это первый раз, когда Лукас приезжает к нам не один.

Холли покраснела.

– Елена говорит, что ты наконец остепенился, – обратилась Талли к Лукасу. – Давно пора. Такая красивая девушка. Но почему мне все время казалось, что ее зовут Грейс?

– У меня ничего серьезного с Грейс. Это все семья, будь она неладна, – заверил ее Лукас, когда они вышли из дома Элиаса. – Вечно мои родственнички суют свой нос, куда не следует.

Холли видела, как покраснел Лукас, когда Талли упомянула какую-то Грейс, и совсем не удивлялась тому, что эта девушка для него ничего не значила. Непостоянство было характерно для Лукаса.

– Они думают, что, когда тебе стукнуло тридцать, ты во что бы то ни стало должен жениться, – со все еще пылающими щеками ворчал Лукас. – Грейс нравится моей матери. Она считает, что из нее получится идеальная невестка.

– Возможно, это так.

– Не буду спорить, – согласился он. – Только я не собираюсь жениться на Грейс, а она не собирается выходить за меня замуж.

– Неудивительно, – холодно заметила Холли.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То, что сказала, – пожала плечами она. – Со сколькими девушками ты встречался до того, как уехать из дома? А потом?

– Это было давно, – буркнул Лукас.

– Это не имеет значения, не так ли? – спросила Холли. – По крайней мере, для меня.

– Моя мать видит все в розовом цвете, и ей очень нравятся романтические истории. Человек, с которым я работал в Австралии и чьим фондом сейчас управляю, когда-то любил бабушку Грейс. Мы встречались с ней несколько раз, и мама считает, что будет очень романтично, если я женюсь на Грейс. Но этого не случится.

– Охотно верю.

– Мама мечтает о внуках.

– Не сомневаюсь. Мне показалось, ты любишь детей.

– Но это не причина для того, чтобы жениться! Даже ради матери я не стану жертвовать своей свободой.

– Да уж, – заметила Холли, думая о том, что Лукас вряд ли бы стал заботиться о том, чтобы доставить удовольствие кому-то, кроме себя.

– А ты любишь детей?

– Да, – кивнула Холли.

– Но у тебя их нет. – Его утверждение прозвучало больше похоже на вопрос. Холли хотелось ответить ему, что это не его дело, но она не успела. – Извини, – поморщился Лукас. – Лезу не в свое дело.

– Мы хотели детей. Много. Но только после того, как Мэтт закончит учебу. А потом у нас не получалось. Прошло два года, а я так и не смогла забеременеть. Мы сдали необходимые анализы, но все оказалось в порядке. Доктор сказал, что мы слишком стараемся, и посоветовал расслабиться, потому что человек не может спланировать все на свете. Некоторые вещи случаются, когда их ждешь меньше всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги