Глава 10

Судя по выражению лица Мэтта, нельзя было со стопроцентной уверенностью сказать, что им удалось найти коттедж. Однако, вскоре лес поредел, открыв вид на широкую долину. Там они и увидели коттедж, стоящий на краю небольшого озера. Мэтт заговорил только сейчас, после второй, продлившейся несколько часов прогулки.

- Боже, какое глухое болото,- сказал он.

Эмили нахмурилась.

Спасибо за информацию, насмешливо подумала она. С тех пор как они ушли от «исчезнувшей деревни», никаких объяснений так и не прозвучало и девушка могла только сцепить зубы и ждать. Она буквально кипела от раздражения. Хотя, Мэтт был прав. Они шли уже целую вечность, не встретив ни одной живой души. Они пили из кристально-чистого ручья, слышали странные крики птиц и даже видели двух диких Дартмутских пони, но ни одного человека.

Солнце, наверное, приближалось к зениту, но не могло пробиться сквозь туман. Рассеянный свет казался странным и таинственным. Земля оставалась холодной и влажной. Эмили замерзла, но красивый пейзаж на мгновение заставил ее забыть обо всех проблемах. Коттедж выглядел как небольшой замок который благодаря остроконечной крыше и дымовым трубам в виде башенок. Он выделялся своим темно-серым цветом среди серебристо-зеленых крон деревьев, которые пригнулись к земле то ли от ветра, то ли под весом гроздьев небесно-голубых колокольчиков..

- Чей он?,- прохрипела Эмили. От долгого молчания ее голос как будто заржавел. - Дом,- уточнила она.

Мэтт посмотрел на нее.

- Неправильный вопрос,- сказал он и продолжил шагать в сторону коттеджа.

Эмили опешила, но только на мгновение.

- Неправильный вопрос? - возмутилась она, следуя за Мэттом. - Что значит неправильный вопрос? Ты всю дорогу молчал. Между прочим я не жаловалась на это, хоть и считаю, что ты должен мне все объяснить.

А в ответ - тишина.

Эмили задохнулась от ярости.

- Это...

- Я не знаю, кому он принадлежит. - Мэтт так резко остановился, что Эмили чуть не уткнулась в его спину. Он удержал ее от падения, но тут же отдернул руки.

Девушка скрестила руки на груди и недоверчиво посмотрела на него.

- Ты специально это делаешь, так ведь?- спросила она.

Мэтт вздохнул.

- Что? Что я опять сделал? - Голос Мэтта прозвучал примирительно, но на лице отразилось раздражение и глаза нетерпеливо сверкнули.

- Ты... - На секунду Эмили потеряла нить разговора. Она уже не первый раз видела эту холодность во взгляде Мэтта, но в нем отражалось и что-то другое. Девушка раздумывала, что же это за эмоция. Может быть, отчаяние. Несколько часов назад, когда он попросил ее доверять ему, она пожалела Мэтта.. Эмили вздохнула. - Ты провоцируешь меня,- в конце концов пробормотала она и немного громче добавила: - Почему бы просто не сказать, что не знаешь, кому принадлежит дом?

Мэтт, казалось, не понял ее вопроса, затем взглянул на коттедж. Когда он снова посмотрел на девушку, самообладание вернулось к нему.

- Потому что ничего не бывает просто,- ответил он.

Эмили нахмурилась.

- Я знаю, кому дом принадлежал раньше, но сейчас... - Мэтт поколебался, затем продолжил: - Я не уверен.

Он снова посмотрел на коттедж, и Эмили опустила голову. Девушка почувствовала головокружение. Наверное, от голода. Точно от этого.

- Кому бы он ни принадлежал, надеюсь их нет дома,- добавил Мэтт, и снова пошел к дому.

Эмили тут же очнулась.

- Как это?,- крикнула она ему вслед. - Кто нам тогда откроет дверь?

Мэтт ничего не ответил, только пожал плечами.

- Ты же это не всерьез,- возмутилась Эмили, но затем замолчала. Она уже предвкушала горячую еду, горячий душ и мягкое кресло, в котором могла отдохнуть, и ей было все равно, что нужно сделать, чтобы получить все это.

Почти.

- Ок, подожди здесь, ладно? - Мэтт остановился под одним из густых деревьев на границе участка. Отсюда было видно только заднюю часть дома: застекленную оранжерею с белыми двустворчатыми дверьми, на пути к каменной террасе с видом на старый фруктовый сад. Три арки поддерживали балкон, крышу украшали острые зубцы. Вьюн покрывал всю правую сторону дома. От коттеджа веяло пустотой и унынием.

- Куда ты собрался? - спросила Эмили, перейдя на шепот. Как будто в старых стенах здания притаилась опасность.

Мэтт тоже понизил голос.

- Дом выглядит не жилым, но я хочу убедиться, что он пуст,- объяснил он. - Просто подожди здесь. Если все в порядке, я заберу тебя.

Эмили наблюдала, как он легко и изящно перепрыгнул забор и, слегка пригнувшись, подкрался к дому. Мэтт был похож на хищную кошку, или на опытного, видавшего виды взломщика. Дойдя до двери террасы, он прижался спиной к стене, чтобы, как можно незаметнее, заглянуть в окно. Эмили прищурилась. Она чувствовала себя соучастницей преступления и не была в восторге от этого ощущения. Еще меньше ей нравилось, что Мэтт исчез за углом дома, оставив ее одну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холлихилл

Похожие книги