— Крис и другой человек по имени Вальтер Эккерсал ушли вместе и организовали собственную консультационную фирму. Они идеально подходят друг другу. Крис выдает всяческие новые идеи, а Вальтер занимается детальной доработкой мелочей.

— Они еще работают?

— Да, и очень хорошо. Мы даже иногда просим их работать для нас.

Главный инженер записал адрес в Северном Голливуде. Кэрин поблагодарила и поспешила к «бьюику». Было уже около четырех часов. Время бежало быстро.

Здание на Ланкершим-бульваре было одиночным, низким, с правильными ровными линиями. На фронтоне было написано «Инженерная Консультация». Кэрин небрежно припарковала машину, надеясь лишь наполовину, что увидит Криса. Его старой ярко-красной «камаро» на стоянке не было. Она подумала, что он мог купить новую машину.

Сидевшая в помещении секретарша, жгучая брюнетка, улыбнулась ей.

— Я бы хотела увидеть Криса Халорана, — сказала Кэрин.

— Мистера Халорана нет, — осторожно сказала девушка. — Может ли мистер Эккерсал чем-либо помочь вам?

Кэрин снова приуныла. Найти человека очень трудно. Вот в кино другое дело — если кому-то надо кого-либо найти, он просто звонит ему домой. И все прекрасно получается. Но кино есть кино.

— Да, я поговорю с мистером Эккерсалом. Вальтер Эккерсал оказался высоким, небрежно одетым мужчиной с густыми каштановыми волосами. На нем были массивные черные очки, и говорил он так, как будто все время удивлен.

— У вас есть работа для Криса? — осведомился он.

— Нет, это больше личное.

Его глаза сфокусировались где-то в дальнем углу комнаты.

— У Криса сейчас небольшой отпуск. Он, знаете ли, до этого очень долго работал.

— Да, я знаю, — быстро произнесла Кэрин. — Не могли бы вы сказать, где он сейчас.

Он заерзал на стуле:

— Ну… я не знаю… могу ли я… действительно…

— Я должна вам сказать, что это никакой не роман. Мое дело другого рода и не имеет ничего общего с его личной жизнью.

Эккерсал улыбнулся:

— Извините. Когда такая эффектная женщина ищет Криса, я подумал… Ну, ладно. Не берите в голову. Он сейчас в Мехико. В отеле «Палаццо-дель-Мар» около Мацалтана.

— Спасибо. И не беспокойтесь — вы не доставили Крису никаких хлопот.

— Я не хотел говорить… понимаете, он не один.

— Зная Криса, я в этом не сомневаюсь.

Ведя машину обратно в Брентвуд, уже вечером, Кэрин снова начала беспокоиться. Скоро наступит ночь, а ночи принадлежат оборотням.

Вскоре, когда Кэрин уже подъехала к дому родителей, солнце село за горы Санта-Моника. Темнота опустилась, как занавес. Поставив машину в гараж, она пошла к дому. Пройдя половину пути, Кэрин услышала шорох. Сердце у нее замерло. Она обернулась. Жуткая темнота, и тени двигаются среди теней. Могло показаться, что это бред воспаленного воображения, но при данных обстоятельствах было совершенно ясно, кто это.

Кэрин вышла из стопора и помчалась к дому:

— Господи, пожалуйста, пусть дверь будет открыта.

Она пронеслась по веранде. Дернула за ручку. Дверь поддалась. Кэрин быстро захлопнула дверь за собой и, задыхаясь, остановилась около двери. Мистер и миссис Оливер вскочили со своих кресел, а Кэрин в это время закрывала дверь на всевозможные крючки и запоры. Снаружи послышалось царапанье по двери. Затем наступила тишина.

Мать быстро подошла к Кэрин:

— Что случилось, Кэрин?

— Там кто-то есть? — спросил отец.

Кэрин уже отдышалась и ответила, стараясь придать голосу спокойную интонацию:

— Нет, все нормально. Просто там так темно.

Отец положил руку ей на плечо, а потом пошел к двери, собираясь ее открыть:

— Если кто-то там есть…

— Нет, папа, не выходи! — закричала Кэрин.

Отец удивленно взглянул на нее. И она перешла на нормальный тон:

— Пожалуйста, папа, ради меня. Вдруг она встрепенулась:

— А задняя зверь закрыта? А окна?

— Фрэнк, — попросила миссис Оливер. — Пойди, проверь, все ли закрыто. Кэрин будет себя гораздо лучше чувствовать.

Фрэнк Оливер посмотрел на жену, на дочь:

— Да, конечно. Хорошо.

— Нужно сделать это сейчас. Сию же минуту. Миссис и мистер Оливер переглянулись и сразу же пошли проверять окна и двери. После того как все было проверено, Кэрин немного успокоилась. Она знала, что родители снисходительно относятся к своей дочери-невротичке. Но это не имело значения. Она поняла, что зверь поджидал ее. И убить он может в любое время вне дома ночью.

Кэрин пошла к родителям в гостиную.

— Все закрыто, — сказал отец.

— И даже дважды проверено, — добавила мать.

Кэрин обняла мать, потом взяла отца за руку.

— Спасибо вам, — сказала она с любовью. — У вас больше не будет хлопот. Я завтра уезжаю.

— Уезжаешь? А мы думали, ты останешься еще хотя бы на недельку.

— Я бы хотела, но там, где я нахожусь, подвергаются опасности окружающие.

Она помедлила. На лицах родителей были написаны вопросы: «Куда?», «Надолго?», «Почему?», Но видит Бог, она сама хотела бы знать ответы на эти вопросы.

— Я обещаю вам, что все вам расскажу, когда вернусь.

Кэрин подумала, что можно было бы с успехом заменить «когда вернусь» на «если вернусь».

Она провела долгую бессонную ночь, но с приходом солнечных лучей вернулась и жизнь.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вой

Похожие книги