Чжоу Сичжун известен как "Чжоу Тиемьян", а наньхайские чиновники также называют его "Чжоу Баван". Характер у него жесткий и внушительный, он не может и не умеет подавлять богатую семью мира на протяжении стольких лет. Для этого человека практически невозможно быть мягким.

"Я позволю моему большому кораблю прийти, чтобы забрать его!" Янь Хуайши долго думал, стиснув зубы.

"Нет." Фэн Чживэй наложил вето: "Наньхайцы подстрекают правительство, говоря, что ваша семья вступила в сговор со старшими лидерами Дицзина. Теперь на глазах у всех людей ты будешь использовать свой сосуд семьи Янь, как только придешь, просто сидя на так называемом сговоре и разжигая огонь. Подливая масло, ты еще больше усложнишь дело в будущем".

"А как же тогда?"

Нин И улыбнулся и вдруг сказал: "Вэй Чжи, меня очень интересует рыба на пару, о которой ты только что сказал".

Глаза Фэн Чживэя заблестели, и он улыбнулся: "Это просто рыба на пару, такая однообразная... Брат Гу".

Гу Шаофэй, евший грецкие орехи, подплыл к ним.

"Мы не хотим тратить еду впустую". Фэн Чживэй указал на плавающие на воде блюда. "Ты можешь посмотреть, что можно съесть, забери это обратно".

Мастер Гу кивнул и бросил десятки грецких орехов.

Капающий орех разлетелся и упал в море. Гу Наньи слетел вниз с борта корабля и приземлился на ближайший орех.

Глава 168

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Орех крошечный, и он плывет по воде. Стройная фигура Гу Наньи поднимается и опускается, но не наклоняется. Небесно-зеленая одежда плывет в морском бризе, как облака, и на него падает утренний солнечный свет. На плечах его все тело светится бледной свежей водой, как теплая нефритовая статуя. Он вытянул пальцы, и сияние, падающее на кончики пальцев, сверкало, как бриллианты.

Люди в Южно-Китайском море видели такие фигуры и грации, и на мгновение они забыли, что нужно делать дальние броски руками, и широко открыли рты, думая, что видят спускающуюся фею.

Взгляды 10 000 человек упали на одного человека, а на смену им пришли другие. Они были немного не в курсе, но Гу Шаое всегда был мерзавцем, кроме Фэн Чживэя. Он торопливо вытянулся, в руке у него была корзина.

корзина.

Более десяти тысяч человек открыли рты так сильно, что даже не знали, что слюни падают - этот человек был достаточно напуган, чтобы пересечь море в грецком орехе, и он полностью разрушил образ феи, когда пересек море в грецком орехе Ту.

На самом деле, хотя фея, несущая корзину через море, никогда его не видела, оно кажется прекрасным.

Фея достала корзину и медленно полетела вниз по грецким орехам, плавающим в море. Зеленые овощи, яйца, сушеная рыба и крабы - все было в корзине.

Тысячи людей открыли рты: "Ах", на пирс накатился слой грозы - это оказалась фея, которая переплыла море на грецком орехе в корзине.

Мастер Гу прошел по ореховой дороге по кругу, положил в корзину все продукты, которые можно было увидеть, и быстро переплыл море, и забрал все орехи - никаких отходов, это грецкие орехи.

Он красиво пронесся по дуге, фигура феникса расплескалась по морю бледно-голубыми водяными волнами, и более десяти тысяч человек вздохнули с головокружительной радостью.

Мастер Гу не знал, что он устроил для жителей Наньхая трюковое шоу, которое они не забудут до самой его смерти. Он лишь позаботился о том, чтобы выполнить задание Фэн Чживэя, вернулся на корабль с корзиной и передал ее Фэн Чживэю.

Фэн Чжи улыбнулся и взял ее, а потом его рот дернулся, Гу Шао покупал продукты хорошо или плохо, лишь бы они были в воде перед ним, поэтому в корзине была гнилая зелень, а под водой плавало много невезения. Медузы.

Она выбросила несъеденную еду обратно в море и улыбнулась: "Позвольте вам сегодня попробовать мое ремесло". Она сказала несколько слов Гу Наньи.

Мастер Гу стоял на краю корабля, и все люди, забыв о своих намерениях и действиях, смотрели на него.

"Его Королевское Высочество сказал, что люди в Южно-Китайском море такие богатые". ответил Гу Шао на слова Фэн Чживэя. Казалось, он не обладал громким голосом, но когда он говорил, десятки тысяч людей слышали его отчетливо.

Фэн Чживэй с помощью своего ясновидения увидел, что Чжоу Жучжэн, который читал книги, не двигаясь, как гора, наконец отложил книги и поднял голову.

"Несколько дней назад политический посол Южно-Китайского моря Ямэнь подал петицию в суд, сказав, что Южно-Китайское море пострадало, и урожай зерна сократился, и попросил суд помочь бедствию." У Гу Наньи очень хорошая память, и его слова верны. В то время, когда я открыл склад, чтобы положить зерно и уменьшить налоговые льготы, теперь, как только я доберусь до Южно-Китайского моря, я соберу пять фунтов сушеной рыбы, десять крабов, несколько сушеных овощей и яиц. Видно, что в Южно-Китайском море нет опасности сокращения запасов зерна. Это необходимо".

Более 10 000 человек снова ахнули, глядя на группу чиновников.

Наньхайские чиновники посмотрели друг на друга, и Чжоу Сичжун встал.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже