POV Гор-Тутмос
Мирные дни в дворце Гильдии прервались запыхавшимся человеком, что ворвался ко мне в кабинет. Странно, что может заставить бежать чтобы запыхаться мастера лекаря?
- Что случилось? – что бы там не было это серьезно, а значит: прочь ненужные расшаркивания.
- Ваше хах-хах сиятельство, там на ту троицу, в которой сын главного казначея, маг напал. – действительно серьезно, хотя тех троих давно нужно бы проучить, но не прилюдно же.
- Кто?
- Он не из наших. – конец, если эти идиоты наехали на посла из Шумера, то они можно сказать подписали себе приговор – шумеры всегда отличались своей вспыльчивостью.
- Они живы?
- Да, он использует их в роли проводника. И идет он сюда. – точно шумер, но очень рассудительный.
- Ну пошли тогда встретим их.
На пороге Гильдии собралось почти все население города – эти трое многим надоели, а тут такое унижение. А вот и он – действительно не из наших. Вот только шумеры не особо уважают шаровары, а этот еще и в кожаных. Странно, я помню описание мага, что ходит обвешанный оружием и в коже, но почему-то никак не могу вспомнить.
- Кто ты такой и почему эти люди висят вверх ногами? – понимаю, что немного грубо, но и он хорош, прийти как вор или убийца – под сокрытием. А иллюзия на сынке казначея хорошая и следы слабенького внушения присутствуют – он, наверное, сейчас себя крысой и чувствует. Тонко.
- О, я просто решил посетить ваше Великое государство, а эти существа посмели требовать от меня склонится перед ними. Ах да, мое имя Фэйд. – эти выродки от брака шакала с гиеной умудрились требовать склонится от архимага. А архимагом оказался сам Фэйд. Главное отвести его гнев от Та-Кемета – не хочу встречаться с тем, кого даже демоны боятся, в бою. Ведь его аура пострашнее чем у иных темных богов. Скольких же он убил?
- Прошу прощения. Эти отбросы говорили от своего имени и не имеют никакого отношения к Та-Кемету. – да, немного поспешно получилось и откровенно по-детски, но я ничего другого не смог придумать.
- Что вы я вовсе не сержусь на них, пока не сержусь. Я надеюсь их родители разъяснят им на кого лаять нельзя? – пронесло, а насчет приструнить и их, и их родителей идея дельная. Да, если бы они по пьяни наложили кучу на алтарь Ра было бы менее опасно.
- Обязательно разъяснят! И даже не по одному разу! – раз я, раз фараон, раз жрецы и по паре раз родители.
- В таком случае можно считать инцидент исчерпанным. – видимо он как спящий лев: пока ты его не разбудишь можно спокойно смотреть, но, не дай боги, разбудишь – пожалеешь.
- Благодарю за ваше великодушие. Если не секрет, зачем вы посетили наш благословенный Та-Кемет?
- На этот вопрос я отвечу только когда узнаю ваше имя, ведь вы так и не представились. – действительно спящий лев – другой бы обиделся моим манерам, а ему без разницы.
- О, где же мои манеры? Мое имя Гор-Тутмос и я имею честь быть Верховным магом Та-Кемета. – он не особо удивился, хотя, наблюдая реакцию его «проводников» сложно не понять, кто я.
- Мое имя вам известно. И прибыл я для обмена знаниями, по своей личной инициативе. – что для обмена хорошо, а что по своей инициативе – значит, что нужно ждать официального посла. Вот только где он так хорошо обучился нашему языку? Ведь даже произношение как у коренного жителя Та-Кемет…
- В таком случае прошу за мной. – отказать ему слишком тяжело и дело не в его славе, а в том, что он написал целую кучу работ по магии и может поделится парочкой, что очень поможет нам, ведь обменять даже одну работу уже удача.
Пока он будет в библиотеке, можно быть спокойными. Интересно, а что он передаст в роли ответной услуги? Вот насколько странный маг – он уже три недели сидит в библиотеке и не прерывался ни на миг. Так ведь нельзя! Даже архимагам нужна пища и сон! Фэйду же это видимо не объяснили. А в конце он передал мне целых пять книг по магии: целительству, духу, ритуалам, металлам, разуму. А отдельно он передал книгу по магии света, в которой описаны некоторые особенности света, даже недавно открытого – невидимого! Как? Откуда он узнал об этом заранее, ведь книгу, в которой описан этот свет, он увидел в нашей библиотеке! Так еще и все книги не на шумерском, да и сделаны на неизвестном пергаменте под чарами нетления, что невозможно. Хорошо хоть он уже покидает нас – мне меньше проблем.
End POV Гор-Тутмоса
Покинув Гильдию, я отправился сначала на рынок – у меня нету матриц местных товаров, а уже после можно посмотреть на пирамиды. На рынке я не нашел много чего нового, просто некоторые товары в ином виде. Хотя, чего я ожидал, если и через пять тысяч лет все почти не будет отличаться? А вот пирамиды меня впечатлили: великолепная структура магии с точкой фокуса в вершинах из электрона. Да, эти пирамиды можно считать гробницами, но лежащий в них не отходит в мир иной, а продолжает жить. Главный вопрос в том, как нынешний фараон может управлять мощью, что подчинена его предшественникам? Может он выступает просителем?
====== Глава 29: Искаженные пути ======
Глава 29: Искаженные пути