Он закончил разговор и снова уставился на мобильный телефон на своих коленях. Нэнси была в порядке, и это было хорошо, но ничто не говорило ему о том, что его дети в безопасности.

В дверь постучали.

Открыв ее, Гай увидел, что там стоит Фрэнк.

- Моя тетя пропала, - сказал он. - Я пытался дозвониться до нее, но трубку взяла медсестра из местной больницы.

Гай вздохнул.

- Мне очень жаль, Фрэнк.

- Спасибо. Ты дозвонился до своих детей? Нэнси?

- С Нэнси все в порядке, но Кайл и Элис в Лондоне.

- Их школьная экскурсия?

Гай надулся.

- Теперь я действительно чувствую себя засранцем. Я совсем забыл об этом, Фрэнк. Они застряли на другой стороне Атлантики, и Нэнси не может с ними связаться. Я... я не знаю, все ли с ними в порядке.

- Конечно, в порядке. Я никогда не знала тринадцатилетнего мальчика таким взрослым, как твой Кайл. Он будет присматривать за Элис даже сейчас, когда мы разговариваем. С ними все будет хорошо.

- Надеюсь, ты прав.

- Я прав. Так что мы будем делать дальше, капитан?

- Мы направляемся в Норфолк, как и было приказано. Мы сможем дозаправиться и получить новые приказы.

- Звучит как разумный шаг. Но у тебя будет проблема на руках.

Гай наклонил голову.

- Какая проблема?

- Начинается с буквы "Т".

- Тоско? Чем сейчас занимается мой заместитель?

- Некоторые из парней хотят уйти, поехать к своим семьям. Тоско сказал им, что они могут.

- Что он сказал? Я его придушу.

Фрэнк прижал руку к груди Гая.

- Просто сохраняй спокойствие. Ты можешь контролировать ситуацию лучше всего, если будешь вести себя разумнее. Тоско просто еще один демагог, который думает, что ты управляешь кораблем, потворствуя своим людям.

- Демагог? Ты опять изучал словарь?

- На корабле нечем заняться, кроме чтения. Я заставлю "Хэтчет" снова двигаться. Чем скорее мы оставим Нью-Йорк, тем лучше, как по мне.

Гай кивнул в знак согласия.

Они поднялись в пилотскую рубку, где нашли Тоско и группу рядовых. Гай был рад видеть, что никто из офицеров не перешел на сторону Тоско и все были в другом месте, выполняя свои обязанности. Тоско высоко поднял подбородок и расправил плечи, словно собирался произнести великую речь о благородном деле.

Гай не дал ему возможности произнести ни слова.

- Я понимаю, что некоторые из вас хотят уйти, - сказал он, стирая самодовольное выражение с лица Тоско, поскольку взял верх и решил вопрос до того, как он успел его поднять. Тоско не получил возможности поиграть в героя и высказать озабоченность своих людей. - Но я хотел бы напомнить вам, почему вы здесь: вы военнослужащие Береговой охраны США. Вы не обученные убийцы, как в ВМС. Вы не торговцы и не рыбаки. Вы плаваете по Семи морям не как пираты. Каждый мужчина и каждая женщина на борту этого корабля подписались стать героем, и сегодня мы спасли более тридцати гражданских лиц от ужасной участи. За это они будут благодарить нас до конца своих дней. Вы, наверное, думаете, что это дает вам право сойти с корабля и отправиться на поиски своих семей. Возможно, так оно и есть. Но я прошу вас хорошо подумать, потому что в тот момент, когда вы покинете этот корабль, вы перестанете быть героями в то время, когда мир нуждается в героях больше, чем когда-либо. Пока люди нуждаются в помощи, наш долг - оставаться на борту этого корабля и делать то, ради чего мы подписались. Сегодня произошло нечто ужасное, и наша страна полагается на нас, чтобы минимизировать ущерб. Если мы не сможем защитить нашу родину, то ради чего тогда жить нашим семьям? Америка - это страна, созданная храбрыми мужчинами и женщинами. В тот момент, когда мы перестанем бороться за нашу свободу, мы ее потеряем. У меня тоже есть семья, но я останусь на борту "Хэтчета" и буду выполнять свой долг. Я прошу вас сделать то же самое. Мы направляемся в Норфолк, там мы проведем перевооружение и дозаправку. Что будет дальше, я не знаю, но я предлагаю тем из вас, кто молится, сделать это сейчас. Молитесь за всех нас.

Прежде чем кто-либо ответил, Гай повернулся к Фрэнку и отдал приказ.

- Главный старшина, отплывайте отсюда и не останавливайтесь, пока я не отдам приказ.

<p><strong>~РИК БАСТИОН~</strong></p>

Девоншир, Англия

Рик все еще держал на руках раненую женщину, но теперь Сара потеряла сознание на полу рядом с ним. Кит судорожно пытался дозвониться до Марси, в то время, как все остальные в пабе ходили взад и вперед. В новостях говорили, что они находятся в состоянии войны - не только Британия, но и весь мир. Откуда взялись эти существа? Чего они хотели? Неужели это все какой-то заговор СМИ? Кроме того, что он видел в новостях, Рик ничего из этого не видел сам. Он пришел в паб всего за два часа до этого, и это был обычный вечер. И только когда эта раненая женщина упала перед баром, он воочию убедился, что произошло что-то неладное.

- Скорая помощь здесь, - сказал кто-то, и Рик поднял глаза, чтобы увидеть вошедших мужчину и женщину.

Оба были одеты в зеленые комбинезоны NHS и быстро бросились на помощь. Невозможно было не заметить затравленный взгляд их глаз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ад на земле

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже