Несколько вражеских воинов и гигантских насекомых попытались отрезать карликов от входа в спасительный коридор. Томас бросился на них. С губ его сорвался боевой клич на чужом для него языке. Незнакомые слова сами собой исторглись из его груди. Он отсек головы двоих монстров. Третий замахнулся на него мечом. Сокрушительный удар пришелся по щиту. Чудовище отскочило назад и снова бросилось на Томаса. Но на сей раз юноша ударил первым. Его золотой меч со свистом рассек воздух и разрубил верхнюю часть туловища противника пополам. Чудовище рухнуло наземь, и перед Томасом выросли скрывавшиеся за спиной монстра трое цуранийских воинов. Один из них держал в обеих руках по фонарю, другие спешно выставили вперед свои мечи и прикрылись щитами. Прежде чем кто-либо из них успел осознать, что происходит, Томас заколол двоих вооруженных воинов, снес голову с плеч третьего и выхватил из его руки заложенный фонарь.

Оглянувшись, он увидел, что некоторые из гномов продолжали обороняться против неприятеля, не давая воинам и чудовищам приблизиться к выходу в туннель. Другие, подхватив на плечи раненых товарищей, быстро проскользнули в коридор мимо Томаса.

Позади него стоял один из карликов, не принимавший участия в сражении. В руках он бережно держал два меха, наполненных нафтой - жидким, легко воспламеняющимся веществом, добытым в глубоких подземных шахтах.

Гномы, продолжавшие сражаться с цурани, медленно отступали к выходу из пещеры. Вражеские солдаты и гигантские насекомые несколько раз пытались взять их в кольцо, но Томас, выбегая вперед, разил своим мечом тех из них, кто оказывался между ним и гномами. Когда Долган и остальные карлики взобрались на тела поверженных монстров у входа в туннель, Томас крикнул им:

- Прыгайте сюда по моей команде! - Он взял из рук стоявшего подле него карлика мехи с нафтой. - Вперед!

Гномы спрыгнули вниз. Цурани остались по ту сторону баррикады из трупов явившихся с ними чудовищ. Карлики бросились бежать по туннелю. Томас швырнул мехи в гущу неприятельских воинов. Мехи были сшиты из тончайшей кожи, мгновенно лопнувшей от удара. Томас швырнул в растекшиеся по полу озерца нафты отнятый у цуранийского солдата фонарь. К потолку пещеры тотчас же взвился столб светло-оранжевого пламени.

Карлики, бежавшие по туннелю, были ослеплены ярчайшей вспышкой огня. Они остановились и оглянулись назад. Томас, мчавшийся по коридору огромными прыжками, нагонял их. Вслед ему неслись вопли и стоны объятых пламенем цурани.

Подбежав к Долгану, он положил руку ему на плечо:

- Огонь задержит их в пещере.

- Но когда он погаснет, они снова станут преследовать нас, - ответил гном.

Карлики и Томас миновали несколько коридоров, направляясь к выходу из подземелья на западном склоне горы. Через некоторое время Долган приказал отряду остановиться. Все стали чутко прислушиваться к царившей вокруг тишине. Казалось, все было спокойно, и гномы могли не опасаться преследования цурани. Но один из карликов распластался на каменном полу туннеля и приложил ухо к земле. Лицо его вытянулось от страха. Он поспешно вскочил на ноги и доложил Долгану:

- Цурани двинулись по нашим следам. Их несколько сотен, не считая чудовищ.

Долган оглядел собравшихся вокруг него товарищей. Из полутора сотен карликов, участвовавших в сражении, в живых осталось только семьдесят. Двенадцать были ранены. Оставалось лишь надеяться, что некоторым из гномов удалось выбраться в безопасные места через боковые коридоры, не занятые цурани. Но над всеми находившимися в туннеле нависла огромная опасность.

Долган вздохнул и негромко проговорил:

- Мы должны двигаться к лесу. Нам просто не остается ничего другого.

Он побежал вперед. Остальные следовали за ним. Томас не чувствовал усталости, но перед глазами его снова стали проноситься яркие образы далекого прошлого, с которым он был теперь таинственно связан благодаря доспехам дракона. Они преследовали его и во время боя. Он видел тела убитых врагов, которые не имели ничего общего с цурани и гигантскими насекомыми. Он чувствовал на своих губах вкус их крови, наполнявшей все его тело силой и отвагой. Он жадно пил эту кровь из их открытых ран во время праздничной церемонии. Они одержали победу. Томас тряхнул головой, борясь с наваждением, и растерянно подумал: <Какая церемония? Какая победа?>.

Долган заговорил с ним на бегу, и Томас стал напряженно вслушиваться в его слова, звук которых перекрывали восторженные крики, доносившиеся из прошлого.

- Мы должны покинуть эти места, - сказал карлик. - Возможно, нам придется перебраться в Каменную Гору. Наши здешние деревни находятся высоко в горах, и навряд ли цурани нападут на них, но поблизости у нас нет надежной базы, откуда мы могли бы ходить в атаки. Боюсь, что скоро эти цурани заполонят все шахты. Чудовища, которых они с собой привели, видят в темноте и сражаются, как демоны. Если у них много этих тварей, то они способны будут выдворить нас даже из самых глубоких лабиринтов.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Врата войны [Фейст]

Похожие книги