*       *        *

 Фариэль открыла глаза. Дрожа от холода и слабости, она с трудом поднялась на ноги и осмотрелась. Мысли все еще беспорядочно кружили в голове, и она никак не могла понять, где она находится, и что с ней произошло.

 Утро вновь на какое-то время рассеяло туман, и в тусклом свете, пробивающимся сквозь завесу грозового неба, Фариэль увидела волнующуюся гладь моря, на поверхности которой качался парусник.

 Постепенно память начала возвращаться к ней, но как только ее обрывки выстраивались в общую картину, все куда-то исчезало, оставляя в памяти ничего незначащие мысли.

 Фариэль присела на камень, и направила свой пустой взгляд в сторону моря. В этом взгляде больше не было прежнего огонька. Она не предала значения кораблю. Не заметила, как с него спустилась шлюпка и направилась к ней.

 Лишь только когда с криками «Леди Фариэль»! из шлюпки выскочил Клодбери, и, накрыв ее своим плащом, посадил в лодку, разум снова стал постепенно к ней возвращаться.

                                  *        *       * 

   -Вот это история! – Клодбери и Карпи открыли рты, когда Фариэль закончила рассказ о свих приключениях. – Просто чудо, что вам удалось выжить.

   -Это все заслуга Андора, - ответила девушка с грустью, и плотнее закуталась в теплое одеяло.

   -Да этот парень был просто героем,- и Клодбери опустил голову. - Так же как и Вин. Бедняга Вин. Мы прослужили с ним вместе много лет. Я знал его как брата…

   -Выше нос! – попытался подбодрить их Карпи, на глазах у которого тоже выступили слезы. – У нас впереди еще много дел!

   -Да, - подтвердил Клодбери. – Может быть, еще поедите? – вдруг обратился он к Фариэль, неожиданно переводя тему.

   -Спасибо, но я больше не могу, - честно ответила девушка.

   -Ну, тогда отдыхайте, - и он встал, чтобы уйти, но сделав шаг, остановился. – А может еще чая? …Или вина?

   -Как же я рада вас снова видеть, - Фариэль снова была готова расплакаться, но теперь от радости. – Ступайте на палубу. Я скоро к вам поднимусь.

   -Зачем? Не стоит! – запротестовал Карпи, опираясь одной рукой на сделанную из палки трость. – Вам нужен отдых.

   -Даже и не думайте, что после всего пережитого, я буду тихонько отсиживаться в каюте! Вперед! На выручку капитану!

   Клод и Карпи переглянулись, и решили больше не спорить. Ведь  это была уже не та скромная девчонка, которою впервые привел на корабль «Гром и молния». Даже в глазах «видавших виды» моряков Фариэль стала человеком, победившим смерть.

   -У тебя достойная смена, старший помощник! – пошутил Карпи, постукивая Клодбери по плечу, и они оба направились к выходу, чтобы подняться на палубу.

 Туман снова окутал окрестности Кирлиуса, но это нисколько не помешало «Урагану», на всех парусах следовать по следам «Черной скалы».

<p>Глава 47 Фарватер.</p>

 -Поднять паруса! – скомандовал капитан «Гром и молния» становясь за штурвал,  и матросы все как один, начали тянуть грубые корабельные канаты.

   Гроза все набирала силу, и в свете молнии можно было видеть, как

 судно, под названием «Черная скала», медленно покинуло место стоянки, взяв курс на запад.

   -Я надеюсь, теперь у нас не будет проблем, капитан? – это был лейтенант Ролл.

   -Корабль готов к любым испытаниям, лейтенант, - ответил «Гром и молния», и посмотрел в подзорную трубу.- Но если мы будем терять людей, то можем вообще не добраться.

   -Все должно пройти гладко, - продолжал смотрящий, будто не слыша капитана. – Иначе мы не успеем до прилива, – его грубый тон снова сменился на более дружеский.

   «Одной проблемой меньше», – в свою очередь подумал Айрон, рассматривая в подзорную трубу,  еле заметный силуэт парусника, уходящего с их пути в безопасное место.  - Полный вперед! - скомандовал   он, и все матросы облегченно вздохнули.

 Это значило, что Карпи добрался.

 Прошло несколько минут, прежде чем Айрон подозвал одного из матросов, чтобы передать ему управление судном.

   -Клин, возьми штурвал, и держись этого курса, - приказал капитан, а сам направился под навес, и, достав карты, которые ему дал Грин, начал внимательно их изучать. - Добраться из этого места до главной пристани Кирла не составит  труда, - пояснил он Роллу, который теперь не отходил от него ни на шаг. - Лоцманская карта здесь почти чиста, - и он обвел рукой небольшой участок. - Но вот после пристани, там, где снова начинаются скалы, дело обстоит иначе.

   -Уж не хотите ли вы сказать, капитан, что там может возникнуть преграда? – Ролл снова повысил тон.

    -Корабль перегружен, - пояснил «Гром и молния». – А дно настолько скалистое, что в некоторых местах судно с трудом может пройти между рифами и …

   -Для того вас и наняли,- перебил Айрона смотрящий. – Чтобы корабль был в назначенное время в назначенном месте! – с этими словами он покинул мостик, и спустился в каюту, подав Глиммеру и Проду  знак быть начеку.

 Айрона задело такое поведение Ролла, но он сдержался и снова направился к штурвалу.

   -Этот гад скоро нарвется, - Клин тоже был на взводе.

   -Успокойся, еще не время, - ответил «Гром и молния» и снова взял управление на себя. - Прикажи вывесить на носу все фонари, что есть на корабле, и поставь двух людей наблюдать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги