– Купите к нашему приходу пива, хорошо? – сказал он и, вынув из кармана горсть монет и несколько помятых купюр, кинул на стол.

– Слушай, кем ты себя возомнил? – задыхаясь от злости и унижения, сказала я.

Мердок молча наблюдал за происходящим с другого конца гостиной.

Я еле сдерживалась, чтобы не поинтересоваться у Левина об истинных причинах пожара. Мне давно уже хотелось это сделать. В день прилета инвиди он пришел домой и, глядя на мои переживания, равнодушно заметил: «Кажется, офис Ассамблеи ограбили…» Еще тогда мне страшно хотелось спросить его, не он ли стоит за этим. Вполне вероятно, что именно он «посоветовал» бандитам украсть мой бесценный телескоп. Однако я живу в его доме и не могу без доказательств обвинять кого-либо в произошедшем. В конце концов, такие выпады могли повредить и Грейс, и ее детям.

– Себе тоже возьмите парочку банок, – не обращая внимания на мою гневную реплику, невозмутимо продолжил он.

Еще немного постояв у окна, Левин вышел из комнаты, что-то тихо напевая себе под нос.

Когда дверь захлопнулась, я повернулась к Мердоку:

– Билл, помоги мне избавиться от запасного транспондера!

Тот изумленно посмотрел на меня.

– Зачем тебе это?

– Вокруг зоны, где стоят корабли инвиди, кругом напичканы детекторы. С транспондером я никогда не смогу пройти сквозь дежурные посты.

– План уже есть?

– Пока нет, но я хочу приготовиться ко всему!

Никаких определенных мыслей по поводу дальнейших действий у меня действительно не возникало. Но я знала точно, что бездействовать, когда инвиди так близко, нельзя.

Я вынула с верхней полки кухонного шкафа аптечку Грейс, смахнула с коробки паутину и протянула Мердоку.

– Ты хочешь, чтобы я вырезал его?

Билл с подозрением покосился на аптечку. Вместо ответа я молча вынула бритву.

– Вообще-то такая операция не совсем безопасна…

– Да, возможно. Только мы сейчас не дома и нужных средств под рукой нет. Выбора нет тоже, поэтому вырежем транспондер бритвой.

В моем веке подобная операция заняла бы всего несколько секунд. Причем для того, чтобы извлечь механизм, не обязательно резать. Специальный аппарат мог вытянуть транспондер через кожу абсолютно бескровно или даже растворить его.

– Думаю, он находится где-то под правой лопаткой.

– Что значит «думаю»? – возмутился Мердок. – А если его там нет? Я должен изрезать тебя на части?

Я не хотела спорить, поэтому молча вынула небольшую бутылочку с дезинфицирующей жидкостью и кусок материи. Затем, сев прямо на полу, быстро сняла рубашку и прикрыла грудь. Левой рукой нащупала небольшой шрам в том месте, откуда Грейс вырезала первый транспондер, и почувствовала, как похолодели от волнения мои руки.

– Здесь был первый транспондер. Как думаешь, куда могли поместить запасной?

– Может быть, он и в правду под другой лопаткой?

Теплые руки Мердока осторожно дотронулись до правой лопатки.

Я поежилась.

– Щекотно. Лучше нажми посильнее. Не волнуйся, мне не больно.

– Так нормально? – выполнив мою просьбу, спросил он.

– Даже приятно. Похоже на массаж.

– Ну, мы можем им тоже заняться, – таинственно заметил он.

Интересно, какие ощущения во мне вызовут его сильные, нежные руки на остальных частях моего тела.

– Это он? – спросил Билл, что-то нащупав.

Я отогнала лишние мысли и, дотянувшись рукой, потрогала кожу. Действительно, там была небольшая шишка, примерно пяти миллиметров.

– Да, похоже на транспондер.

Внезапно показалось, что в дверном проеме мелькнула тень. По коже поползли мурашки, и я резко повернулась назад.

– Эй, поосторожней! – рассердился Мердок.

Да, я не ошиблась! У входа в гостиную стоял Левин, вошедший бесшумно, словно змея. Поняв, что его заметили, он прошел в центр комнаты.

– Что это вы там делаете? Зашел забрать ключи, и что я вижу?! Оч-чень интересно!

Я молниеносно натянула обратно рубашку.

– Тебя это не касается!

Взяв со стола крышку аптечки, он принялся вертеть ее в своих руках.

– Ну-ну. Мария, ты вовсе не похожа на любительницу татуировок.

Билл молча крутил в руках бритву.

– У меня… под кожей находится чип с микросхемой. Мы пытаемся вытащить его.

– Микросхема? – Левин удивленно вскинул брови. – Никогда не знал, что людям вживляют такие штуки.

– Я сидела в тюрьме, – соврала я и глазом не моргнув. – В Южной Америке. Всем политическим заключенным вводили специальные зашифрованные чипы. Я же рассказывала, что совершила побег.

– Ты считалась политической заключенной?

– Да, вступила в союз с врагами штата, – отрезала я, вспомнив про Абелярское соглашение.

Мердок натянуто улыбнулся:

– Мы тебя не задерживаем?

Левин нахмурился, развернулся и вышел. Я сидела не двигаясь, пока шаги в коридоре не стихли. Убедившись, что мы одни, я снова сняла рубашку. Мердок сделал бритвой тонкий надрез вдоль едва заметной выпуклости под правой лопаткой. Боль заставила поморщиться. Я сделала попытку посмотреть, не появился ли Левина опять, но Билл недовольно заворчал:

– Сиди спокойно!

Нагнувшись к моей спине, он осторожно вытаскивал транспондер.

– Не обращай внимания, и он уйдет.

Слова хорошие, но мне совсем не хотелось, чтобы бой-френд Грейс подсматривал за нами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Время

Похожие книги