Только с запозданием он заподозрил что-то неладное: не просто так тут двойной выход в сам Форкс и магическую деревушку Скроф, что зеркалит название городка. Гарри связался со своим государственным агентом по недвижимости — их агентство было плотно связано с отделом иммиграции, которая помогала ему с документами. И оказалось, что до недавнего времени его жилплощадь принадлежала служащему по надзору за магическими существами. Потом дом передали ему, и мистер Гранд предоставил необходимую информацию совсем без проблем. Конечно, ведь это теперь полностью касалось Поттера, и отвертеться он не мог.
— Тех, кого вы называете недо-оборотни, — хмыкнул старичок, — являются веткой сквибов от мага-прародителя анимагиии. В полном смысле это не оборотни, вы правы, в их генах течет кровь рода прирожденного анимага, но это настолько древняя магия, что для нас, простых волшебников, это действительно уходит в разряд сущности, нежели чего-то приобретенного с дарами рода. А живут они на магическом источнике, ранее там стоял их родовой дом.
— Они как-то связаны с английским родом Блэк? — спросил Гарри, так как именно эта фамилия в первую очередь заставила его обратить внимание на это племя.
— Нет-нет, это совпадение, — американец по простому замахал руками для убедительности. — А что касается вампиров, то они вегетарианцы, бояться нечего. Мы наблюдали за ними. Их клан так же состоит из сквибов, о магии они не знают, хотя, возможно, старший, Карлайл Каллен и догадывается. Его родная мать была чистокровной ведьмой, хоть и не воспитывала мальчика, так как в нём не проснулась магия, но до конца своих дней наводила справки. Вы же знаете, что таким вампирам возможен переход в класс Истинных?
— Простите, нет, не припомню, — его знания о вампирах были очень скудны.
— Вампиры-маги после определенного количества лет в классе Обращённых могут перейти рубеж и переродиться в Истинных, что несколько меняет их суть. Тяга к кровопитию притупляется, и если идёт полный отказ от неё, то подобные вампиры просто доживают, как простые волшебники, постепенно утрачивая свою суть. Но а те, кто попадает в класс Истинных и продолжает придерживаться старых предпочтений, могут стать опасными врагами любому сильному магу. Что касается Калленов, то они на переходе, их ранний отказ от человеческой крови ускоряет смену класса. Понаблюдав за ними, мы пришли к выводу, что получить шанс прожить обычной жизнью с дальнейшим отказом от крови им прельстит больше. Всё-таки они не маги, а сквибы, для них мир магглов намного ближе. Так что переживать не стоит, — подвёл итог мистер Гранд. — Они в нашей базе, как только они сменят локацию, мы опять направим к ним своих людей для обновления данных.
— Но как так получилось, что они все сквибы? Они же не родственники.
— Карлайл — сквиб, и магия соответственно тянет его к себе подобным, поэтому обращает он, как правило, сквибов.
— Как правило? — всё-таки любая информация для Поттера была на вес золота.
— В их клане есть те, кто не обращены мистером Калленом, но они притянулись друг к другу, ведомые магией. А один из мальчиков, которого обратил Карлайл, был волшебником. По нашим данным, он не помнит свое детство, но он принадлежал роду Розье. Он полукровка, слабый маг, но за счёт этого его переход в класс Истинных намного выше, чем у самого Карлайла.
— Ясно, спасибо, — поблагодарил Гарри и уже собирался уходить, но его остановил мистер Гранд.
— Если вдруг вы заметите что-то вредоносное или кого-то не из их клана, что подвергнет опасности наше исследование, то сообщите мне, — попросил старик. — Это дело всей моей жизни, не каждое столетие вампиры меняют класс, и мы всеми силами осторожно пытаемся их оберегать. А если вам удастся их приобщить к магии, не напугав, сделать ближе к нам, магам… Вы же понимаете, что они живут очень долго, и такое открытие в их возрасте совсем не то же самое, что в одиннадцать лет.
— Откуда вы знаете, что я маггловоспитанный? — удивился Поттер, не каждый маг с его родины знал, что его отдали тете и дяде и до Хогвартса о магии он ничего не знал.
— Перед нашей встречей я изучил информацию о вас, — хмыкнул старичок. — Для прочих, это, конечно, закрытая информация, сами понимаете, но все, кто вхож в отдел безопасности по какому-либо направлению, так или иначе знают о ситуации в Британии, — Гарри вопросительно посмотрел на мистера Гранда, молча прося продолжить мысль. — О том, что они там все спятили, молодой человек, — хохотнул старик, а потом грустно вздохнул. — Вы правильно сделали, что сбежали оттуда. Всего доброго.
— До свидания, мистер Гранд, — Гарри пожал сухую старческую ладонь и они разошлись.