И поэтому, чтобы избежать всяких недоразумений из-за этого качества, данные для которого формируются в составе современного человека, по-видимому, из-за частого посещения кино, а также из-за того, что он никогда не упускает случая заглянуть в левый глаз особы другого пола, я хочу, чтобы эта моя начальная глава была напечатана вышеуказанным образом, так, чтобы каждый мог прочитать ее,не разрезая страниц самой книги.
В противном случае книгопродавец будет, как говориться, "кочевряжиться" и непременно поведет себя в соответствии с основным принципом всех торговцев книгами, формулируемым ими так:"Ты будешь не рыбаком,а простофилей,если дашь уйти рыбе, проглотившей приманку", и откажешься взять обратно книгу, страницы которой ты разрезал. Я нисколько не сомневаюсь что это возможно; в самом деле, я вполне ожидаю такой бессовестности со стороны книгопродавцев.
И данные для порождения моей уверенности относительно такой бессовестности книгопродавцев полностью сформировались во мне в то время,когда я,будучи профессиональным "индийским факиром", имел необходимость для полного уяснения одного "ультрафилософского" вопроса также ознакомиться среди прочего с ассоциативным процессом проявлений автоматически устроенной психеи современных владельцев книжными лавками и их продавцов, когда они всучают книги своим покупателям.
Но в случае, если, несмотря на это мое предостережение, ты тем не менее захочешь познакомиться с дальнейшим содержанием моих писаний, то мне уже не остается ничего больше делать, как пожелать тебе всей своей "душой" очень и очень хорошего аппетита и чтобы ты "переварил" все, что ты прочтешь, - не только ради твоего собственного здоровья, но и ради здоровья всех окружающих тебя.
Я сказал "всей своей душой", так как, живя последнее время в Европе и часто общаясь с людьми, которые по всякому удобному и неудобному случаю любят употреблять всуе святые слова, которые должны быть достоянием лишь внутренней жизни человека,то есть с людьми,которые клянутся попусту,я,будучи, как я уже признался, вообще последователем не только теоретических,но также - в отличие от современных людей - практических изречений народной мудрости, складывавшихся веками,и, следовательно, изречения, соответствующего в данном случае тому, что выражено словами: "С волками жить - по-волчьи выть", решил, чтобы не идти вразрез с установившемся здесь в Европе обычаем, клясться в обычном разговоре и в то же время поступать в соответствии с заповедью,провозглашенной праведными устами Святого Моисея: "не произносить имени Господа, Бога твоего,напрасно",- воспользоваться одним из современных "новоиспеченных" модных языков, именно английским, и поэтому с тех пор я начал в необходимых случаях клясться своей "английской душой".
Дело в том,что на этом модном языке слова "soul" (душа) и подошва вашей ноги, также называемая "sole", произносятся и даже пишутся почти одинаково.
Я не знаю, как ты, уже частично ставший кандидатом в покупатели моих писаний,но моя своеобразная натура не может, даже при большом умственном желании, не возмущаться тем фактом,проявляемым людьми современной цивилизации, что самое высшее в человеке, особенно любимое нашим ОБЩИМ ОТЦОМ ТВОРЦОМ, может действительно называться и - в самом деле, очень часто, прежде чем человек уяснит, что имеется ввиду, может быть понято как то,что является самым низким и грязным у человека.
Ну, хватит "филологии". Вернемся к главной задаче этой первой главы, предназначенной среди прочего,с одной стороны, разбудить дремлющие мысли как во мне, так и в читателе и, с другой стороны, кое о чем предостеречь читателя.
Так вот, я уже составил в голове план и последовательность изложения намеченных писаний,но какую форму они примут на бумаге,я, говоря откровенно, сам еще не знаю своим сознанием, но своим подсознанием я уже определенно чувствую, что в целом это будет иметь вид чего-то, что будет, так сказать, "острым" и окажет такое действие на состав каждого читателя, какое оказали стручки красного перца на бедного закавказского курда.