– Потому что я беспокоюсь о тебе, дорогуша! Ты появляешься с новым мужчиной вся такая возбужденная сразу после разрыва с этим милейшим Оливером, – при этих словах Джози стиснула зубы. – Я просто не хочу, чтобы тобой воспользовались, вот и все. На днях я прочитала в интернете жуткую статью про одного субъекта, который под покровом ночи отнял у одного молодого человека буквально все – сфабриковал фальшивую личность и все такое. – Джози криво улыбнулась. Она знала, почему тетушка выражается так неопределенно – «в интернете». Хелен была из тех людей, которые делают вид, что читают «Гардиан», хотя на самом деле черпают информацию из «Мейл».

– Слушай, спасибо, что беспокоишься обо мне, правда-правда. – В дверь позвонили, и у Джози болезненно сжалось сердце. Она поднялась и, захватив с собой ноутбук, стала перемещаться к двери, чуть понизив голос. – Но я не думаю, что мне грозит опасность. Буду осторожна, обещаю.

– Просто имей в виду, хорошо?

– Да, конечно, – сказала Джози, понимая, что согласие – единственный способ закрыть эту тему. – А теперь ко мне пришли, и я уже опаздываю, мне надо бежать, извини. Попрощайся за меня с Мемо и дедушкой, ладно?

– Пока, моя милая! – послышался из гостиной голос Мемо. – Дед тоже говорит тебе «пока».

– У меня у самого язык есть, Сесилия, – услышала она вдалеке ворчание деда. Джози покачала головой. Она могла бы поручиться, что они оба слышали все, что говорила Хелен, и остаток вечера будут втроем перемывать ей косточки.

– Ну ладно, дорогуша, пока. Хорошо тебе повеселиться, – сказала Хелен.

– Непременно, – пообещала Джози, уже подходя к входной двери. Она шла по линолеуму босыми ногами, и пол почти не скрипел. Она захлопнула ноутбук и, сунув его под мышку, сделала глубокий вдох, чтобы унять сердцебиение.

Открыв дверь, она увидела Макса – в темных джинсах, синей рубашке и стильном черном пиджаке отличного кроя. Пальто он держал в руке, хотя на улице было чертовски холодно. Он выглядел невероятно, пиджак идеально сидел на его мускулистой фигуре, и Джози поняла, что пялится на него, только когда он улыбнулся ей, и улыбка согрела его глаза, которые, казалось, постоянно меняли цвет и теперь отливали янтарным, в тон более светлых прядей его шевелюры. Макс смерил ее взглядом, от которого у нее побежали мурашки, а потом посмотрел ей прямо в глаза.

– Привет, – сказала Джози, мечтая о том, чтобы живот угомонился. Так нервничать нельзя. А все Хелен – она задурила ей голову, только и всего.

Он оперся о косяк и провел рукой по подбородку.

– Привет, – весело сказал он. Что бы ни испортило ему вчерашнее настроение, сейчас это было в прошлом. – Готова?

– Я, э-э… – Она потянулась к волосам, но, вспомнив о том, сколько времени потратила на то, чтобы привести голову в порядок, одернула себя. – Да, через минуту. Я не была уверена… – Она не договорила, но он понял ее.

– Что я приду? Я бы не бросил тебя одну, – сказал он, небрежно пожав плечами. – И потом, это же была моя идея.

– Верно, – сказала она, почему-то упорно думая о том, что стоит босая. – Я только захвачу туфли, дай мне секунду.

Он кивнул и зашел в квартиру, чтобы она могла закрыть дверь, потому что из коридора тянуло сквозняком. Ну и что, если он соврал про работу, думала она. Может, его уволили или еще что-нибудь, и он не хотел признаваться в этом в присутствии Хелен – тетушка не тот человек, перед которым хочется сразу открыться. Джози вернула на место ноутбук, схватила туфли на каблуках и, сев на кровать, надела их, после чего последний раз посмотрелась в зеркало, взяла сумку и направилась обратно в прихожую. Она не так-то много знает про него, но вот ведь впустила к себе домой! Она прикусила губу. Нет. Нельзя, чтобы Хелен лезла в ее жизнь, даже с добрыми намерениями.

Когда Джози появилась в прихожей, Макс отлепился от двери и выпрямился. Черт, наверное, надо было предложить ему сесть или еще что-нибудь. В качестве компенсации она одарила его сияющей улыбкой, чувствуя себя страшно неловко, цокая на каблуках, точно вдруг разучилась ходить. И он, судя по тому, как вцепился взглядом в ее туфли, а потом задержался на ее ногах, знал это.

Когда она подошла к нему, его глаза радостно искрились.

– У меня для тебя подарок. – Он достал из кармана коробочку и протянул ей. Она не торопилась брать, и тогда он слегка насупился.

Живот странно скрючило.

– Не стоило! – Она не знала, куда глядеть, потому что он смотрел на нее в упор.

– Бери, – чуть агрессивно произнес он и сунул коробочку ей в руки.

Она открыла ее, испытывая страшную неловкость и стараясь придать лицу подходящее выражение. Увидев то, что было внутри, она мгновение молча смотрела, как зачарованная, а потом принялась разглядывать внимательнее. Висячие сережки в виде больших звездочек, на которые она обратила внимание в «Фортнум». Джози покачала головой – она помнила сумму на ценнике.

– Я не… То есть они изумительные, но я не могу их принять, это слишком дорого.

Он пожал плечами и снова насупился.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Cupcake. Ромкомы

Похожие книги