- Не волнуйся, девочка, - поспешила заверить меня тетя,- я же буду с тобой! Но пойми - лорд начальник сыска должен знать, что произошло. Мы ведь так и не смогли найти место, где тебя прятали. Ты видела своих похитителей в лицо? Что они от тебя хотели?
Однако, не успела я произнести и звука в ответ, как тетя оборвала саму себя:
- Впрочем, подожди. Придем к лорду Турму, тогда и начнешь рассказывать. Ни к чему тебе переживать эти неприятности по нескольку раз.
Тетушка порывисто обняла меня за плечи и, прижав к себе, негромко сказала:
- Мы с лордом Нейманом так волновалась, милая!
Еще несколько шагов вперед, и я все ближе к грядущему разоблачению. В груди зародился холодный ком, руки начинали леденеть, а коленки - подгибаться. По-моему, даже наедине с похитившим меня бесом мне не было так страшно! Я не хотела ничего менять в отношениях с окружающими меня людьми и драконами, а ведь если они узнают, кто я на самом деле...
Леди Вада же, счастливая и улыбающаяся, продолжала говорить, не замечая моего состояния:
- Надо срочно связаться с твоим дедом, его о твоем похищении я уведомила в первую очередь.
Я согласно кивала, всё больше стопоря движение вперед, но, в какой-то момент, мы всё равно достигли уже известного мне кабинета грозного лорда Турма
- Леди Ника! - лорд сыщик поднялся из-за массивного письменного стола, заваленного бумагами и кристаллами, быстрым шагом подошел ко мне и элегантно поклонился - всем своим видом излучая счастье от нашей встречи.
- Мне уже доложили об удаче леди Фиарлесс, - неожиданная улыбка, появившаяся на лице главного сыщика королевства, повергла меня в шок. Я даже моргнула, не поверив, но на лице лорда действительно сияла она - светлая и радостная. Захотелось улыбнуться в ответ, но я тут же вспомнила, что именно мне сейчас предстоит, и только признательно кивнула в ответ.
- Тонизирующего питья,- отрывисто приказал лорд Турм одному из наших сопровождающих, и гостеприимно указал нам с тетушкой на диван:
- Присаживайтесь.
Затем внимательно и очень серьезно посмотрел на меня:
- Моя дорогая леди, прошу вас, расскажите все самого начала. Вы шли с принцем Дэймионом по улице, затем вас затянуло в магически созданный переход. Это последнее, что знаем мы.
Я нервно огляделась вокруг: сбоку от нас пристроился секретарь, готовясь протоколировать мой ответ, около дверей замерли охранники, рядом, в напряженной позе, сидела тётушка.
Я вздохнула, с благодарностью взяла принесенный служащим напиток:
- Переход, в который меня затянуло, был настолько тяжелый, что я потеряла сознание. А когда пришла в себя, то первое, что увидела...
Я уже добралась до того, как мне удалось обмануть артефакт подчинения, и ускользнуть в другой мир, как внезапно дверь в кабинет открылась и вовнутрь влетел один из подчиненных лорда Турма, которого я хорошо запомнила, поскольку он возглавлял группу стражников, конвоировавших мою сестру и Велеславу.
Он скользнул к главе "быков", и что-то горячо зашептал ему на ухо.
Лорда Турм озабоченно нахмурился и недоверчиво переспросил:
- Вы уверены?
Стражник подтверждающе кивнул.
- Хорошо, идите, сейчас буду, - решился лорд, поднимаясь.
- Леди Вада, леди Никиэнна, возникли непредвиденные обстоятельства. Не соблаговолите ли вы пройти со мной в допросную?
Мое сердце зачастило - неужели что-то с сестрой?
Я поставила напиток на столик и пулей подскочила с дивана, всем своим видом выражая полную готовность в ту же секунду следовать за лордом.
- Что происходит? - поднимаясь вслед за мной, поинтересовалась тетя.
- Похоже, еще один артефакт подчинения, - мрачно ответил лорд Турм, - вы понимаете, что это значит.
Леди Вада тревожно посмотрела на него, потом вдруг побледнела:
- В том мире... Они - в том мире.
Лорд кивнул, и они оба вдруг зафиксировали меня одинаково настороженными взглядами.
- Ники, милая, в мире, куда ты попала, - там были существа, подобные твоему похитителю? - мягко спросила тетя.
Я отрицательно помотала головой.
Леди Вада с облегчением выдохнула, и, повернувшись к лорду, предложила:
- Давайте сначала посмотрим на этот артефакт, а уже потом будем делать выводы.
Вопреки моим опасениям, нас повели отнюдь не в темное подземелье, хотя местоположение допросной у меня ассоциировалось именно с подземными казематами. Помещение, в котором я, наконец, увидела сестру и Велеславу, скорее напоминало обычный кабинет, без каких-либо неприятных дополнений. Алька невозмутимо сидела на стуле в углу, а вот Велеславу, со связанными за спиной руками, крепко держали двое стражников. Шарфик, бросившийся мне в глаза еще этим утром, уже не красовался у колдуньи на шее, а лежал на столе, рядом с еще несколькими предметами, явно изъятыми у Алевтины и ведьмы.
Пользуясь тем, что внимание всех присутствующих драконов устремилось на Велеславу, я поймала Алькин взгляд и состроила ей страшные глаза. Она понятливо кивнул головой и подняла вверх большой палец. Значит, ничего плохого с ней пока не произошло и никаких секретов из нее еще не выпытали.