Он говорил громче, чем было необходимо, и, как будто стремясь опровергнуть его слова, ветер совершенно стих. Пыль в воздухе стала оседать, почва была спокойна, и Дари смогла разглядеть вдали их аэрокар. Вверху виднелось основание Пуповины, столь же близкое, сколь и недоступное.

Хотя время для подобных мыслей было не самое подходящее, Дари решила, что горечь, прозвучавшая в голосе Ханса Ребки, сделала его еще привлекательнее. Уверенность в себе и компетентность – несомненные достоинства, но ответственность за другого тоже много значит.

Она показала вверх.

– Ханс, она не поднимается выше. Кто ее контролирует?

– Возможно, никто. – Он больше не кричал. – Команды могли быть заданы заранее. А может, это Перри и Грэйвз… они могли поднять Ствол, чтобы отойти от поверхности. Возможно, они придерживают его там, ожидая нашего появления. Но нам к ним не добраться!

– Надо попробовать! – Он еще продолжал смотреть на Пуповину, а Дари уже направилась, спотыкаясь и скользя на пленке пыли, к аэрокару. – Если мы поднимем аэрокар и зависнем около площадки у основания Ствола, может быть, мы сумеем перескочить на нее.

Она сама удивилась своим словам. Неужели это она, Дари Лэнг? Там, дома, на Вратах Стражника она избегала высоты, с дрожью объясняя родным и друзьям, что боится ее до ужаса. По-видимому, все на свете относительно. Сейчас перспектива прыжка с движущегося неисправного аэрокара на Пуповину в километре от поверхности планеты нисколько ее не смущала.

Ханс Ребка последовал за ней, но лишь для того, чтобы схватить ее за руку и повернуть к себе лицом.

– Подождите минутку. Дари. Посмотрите.

Еще один аэрокар приближался с северо-запада, чуть ниже облачного слоя. Он пошел было на снижение, но, видимо, пилот заметил поднявшуюся Пуповину. Аэрокар выровнялся, а затем начал по спирали подниматься вверх.

Но в ту же минуту подножие Ствола снова двинулось вверх, с еще большим ускорением. Двое на земле беспомощно глядели, как Пуповина скрывается в облаках, а преследующий ее аэрокар медленно набирает высоту. Похоже, аэрокар эту гонку проигрывал.

Дари обернулась к Хансу Ребке.

– Но если Грэйвз и Макс Перри на Стволе, то кто же тогда в аэрокаре?

– Это, должно быть, все-таки Макс Перри. Я ошибался насчет того, что он с Грэйвзом на Пуповине. Поднятие Ствола – это автоматическое сокращение Пуповины перед Летним Приливом, но он поднялся раньше срока. Значит, кто-то произвел перепрограммирование. – Он покачал головой. – Перри – единственный, кто знает коды управления Пуповиной. – Он увидел, как Дари изменилась в лице. – Разве не так?

– Нет. – Она отвела глаза в сторону. – Атвар Х'сиал знала их. Все. Я же рассказала вам, как мы выбрались с Опала. Это все моя вина. Я никогда не должна была соглашаться работать с ней. Теперь мы застряли здесь, а она там и безопасности, на Пуповине.

Ханс Ребка яростно поглядел на небо.

– Так оно и есть. Эта треклятая кекропийка. Когда мы летели, я все думал, на Тектоне она еще, или нет. И Ж'мерлия должен быть с ней. Так что в аэрокаре, наверное, Перри и Грэйвз.

– А, может быть, близнецы Кармел.

– Нет. Им негде было достать аэрокар. В любом случае, мы можем больше не гадать. Они возвращаются.

Аэрокар пробивался через облака, выискивая удобное место для посадки. Дари, отчаянно размахивая руками, побежала в его сторону. Пилот заметил ее и осторожно стал приближаться. Наконец аэрокар плюхнулся на брюхо в пятидесяти метрах от них, подняв своими двигателями небольшую пыльную бурю.

Дверца аэрокара скользнула в сторону. Ханс Ребка и Дари Лэнг с изумлением увидели, как из него появились двое людей – совершенно одинаковых и одинаково одетых, за ними следовали лотфианин и запорошенный пылью хайменопт. Последними вышли Джулиус Грэйвз и Макс Перри.

– Мы думали, вы погибли!

– Мы думали, это вы на Пуповине!

– Где вы их нашли?

– Как вы сюда добрались?

Перри, Ребка, Лэнг и Грэйвз говорили все разом, собравшись в тесный кружок у дверцы аэрокара. Двое чужаков и близнецы Кармел стояли поодаль, оглядывая безрадостные окрестности.

– Никаких действующих радиомаяков… мы слушали нею дорогу сюда, – продолжал Грэйвз. Он уставился на Дари Лэнг. – У вас есть хоть какое-нибудь представление о том, что случилось с Атвар Х'сиал?

– Точно не знаю, но мы думаем, что она там наверху, на Пуповине.

– Нет, ее там нет. Там никого нет. Мы не смогли поймать Пуповину, но можем уверенно сказать, что там нет ни одной занятой капсулы. А теперь все это за пределами досягаемости аэрокара. Но расскажите лучше о себе. Я думал, Атвар Х'сиал оставила вас где-то на поверхности Тектона.

– Так она и сделала. Меня спас Ханс Ребка. Но, по-видимому, Атвар Х'сиал собиралась вернуться за мной: она оставила мне продукты, снаряжение и сигнальный маяк.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже