209 Клеомен и пр. В этом месте рассказ Плутарха совпадает с Полибиевым, служившим источником для первого.

210 как подобает. Такое же положение Перикла описано Фукидидом. II 20—23.

211 пелтастов. Названы так от щита (πέλτη), фракийского происхождения, из кожи, четырехугольного или в форме полумесяца, легкого, без металлической обивки. Наступательным оружием пелтастов были: дротик, длинный кинжал и копье. Пелтасты занимали середину между тяжело и легковооруженными.

212 агрианов, пеонское племя у верховьев Стримона, между горами Родопою и Гемом, превосходные стрелки из лука. Герод. V 16. Фукид. II 96. Страб. VII 8 5.

213 отборных πιλέκτους. У Полибия слово это имеет значение extraordinarii в римском легионе. VI 26 5. 8. πιλέγειν набирать воинов и выбирать. I 26 5. IV 15 3 и др.

214 Селласией, сильно укрепленный пограничный город Лаконики, между Спартою и северными пределами области, там, где сходились дороги из Арголиды и Аркадии к Спарте. Топография местности см. Васильевский о.с.311. Полибиево описание этой битвы отличается всеми признаками достоверности (гл. 65—70); известия Плутарха о том же кратки и сбивчивы (Cleom.18).

215 две... Олимпом, по обеим сторонам р. Ойнунта, теп. Келефина, восточного притока Эврота. Недалеко от места слияния рек образуется небольшая площадь, ограниченная на востоке Олимпом, на западе Эвою.

216 периэков, исконные жители городов Лаконики ахейского происхождения, в политическом подчинении у дорян-спартанцев.

217 бойца... удары τν — πλομάχων προβολς. Сл. προβολή означает положение борца, прикрывающего себя щитом и с протянутым вперед копьем или мечом.

218 Горгил, должно быть, приток Эврота; нигде больше не упоминается.

219 двойную... за другою διφαλαγγίαν πάλληλον. В узких местах фаланга разбивалась на две, следовавшие одна за другою; в других случаях две и три фаланги выстраивались в ряд откуда διφαλαγγία τριφαλαγγία παράλληλος. Через это глубина фаланги удваивалась и утраивалась, а линия фронта уменьшалась. Aelian. Tactic. 40.

220 знамя σινδών, собств. тонкая тканая индийская материя (Герод. I 200. II 95).

221 сражение. Описание этого сражения, во всем существенном сходное с Полибиевым, дает Плутарх. Cleom.26, 27. Philopoem.6.

222 с сарисами наперевес μεταβαλοΰσαι τς σαρίσσας, собственно: переменив положение копий, которые до того воины держали прямо вверх. Рейске предлагает καταβαλοΰσάι вм. рукописного чтения; тогда получается наше: с копьями наперевес. Необходимости в поправке нет. Сариса — длинное копье, специальное оружие фалангитов, в 16, потом в 14 фут. длины. Полиб. XVIII 29. При боевом строе в 8 шеренг все шеренги держали копья наперевес, так что и сарисы последней шеренги торчали перед фронтом. 14‑футовые сарисы держались опущенными только в 5 первых шеренгах.

223 к Гифию. Ср. V 19 6 прим.

224 исконное...устройство, т.е. Эфорат и герусию, а равно уничтожил аграрные порядки Клеомена. Изгнанные Клеоменом спартанцы возвратились в город, а место царя занял некий Брахилл в звании македонского правителя.

225 немейского празднества. Место празднества — роща Немейского Зевса в Аргивской долине между Клеонами и Флиунтом. Заведование ими принадлежало первоначально Клеонам, потом перешло к Аргосую. С присоединением Клеона к Ахейскому союзу около 237 г. восстановляется старое право этого города. Праздник был подвижный и в течение каждого пятилетия отправлялся дважды: один раз летом, другой зимою. Hermann, Gottesdienstl. Alterth.

<p> <strong>КНИГА III</strong></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Историческая библиотека

Похожие книги