Я смотрю вниз на осколки зеркала, разбросанные на полу. Вижу глаза, отражающиеся в зеркале… Мамины глаза.

Я вспоминаю ту ночь с Марко в машине, когда он спросил меня, в какую аварию попала мама, а я повторяла одни и те же слова снова и снова, потому что не могла вспомнить. Потому что у меня забрали правду.

И теперь я заслуживаю знать.

– Что случилось с мамой?

Виви моргает и делает шаг назад. Она смотрит туда-сюда между Марко и мной, как будто пытается понять, что мы знаем, а что – нет.

– Мэр Ворман что-то с ней сделал, так? Она не попала в аварию. – Я стараюсь придать своему голосу уверенности, чтобы она не сомневалась, знаю ли я правду. – Она догадалась, что он делал? Так, да?

Виви качает головой, замешательство сменяет ее обычно строгое выражение лица.

– Я не знаю, о чем ты говоришь, Люси. Твоя мама попала в аварию.

То, как она это произносит – спокойно и механически, – вызывает дрожь по всему телу. Она не знает. Один взгляд на лицо Марко говорит мне, что он тоже не знает. Что бы мэр ни сделал с мамой, он хорошо постарался, чтобы правда об этом была похоронена.

– Она не попадала в аварию, – говорю я. – Он что-то с ней сделал. Я уверена в этом.

Виви открывает рот, чтобы ответить, но внезапно она вскидывает голову и смотрит на дорогу.

В этот момент я слышу гул от грузового автомобиля и скрип шин по гравию дороги.

– Это мой брат, – говорит Виви, ее глаза расширены от страха. – Вы должны уезжать отсюда. Сейчас же!

Марко не колеблется – он хватает меня за здоровую руку и тянет к задней двери.

<p>35</p>

Марко рывком распахивает пассажирскую дверь «Юкона».

– Залезай! – кричит он, затем бежит к другой стороне машины.

Я едва успеваю закрыть дверь, как он стремительно включает заднюю передачу, и машина с визгом вылетает с подъездной дорожки на главную дорогу.

Я кручусь на своем сиденье, оборачиваясь назад на удаляющийся дом Марко. Мэр Ворман бежит до конца переднего двора, что-то крича нам вслед. Его солнцезащитные очки сверкают в лучах послеполуденного солнца. Он знает, что мы вместе.

Марко поддает газу и резко поворачивает направо, затем резко налево.

– Куда мы едем? – Я хватаюсь за сиденье, чтобы не кататься по всему салону, и поспешно тянусь к ремню безопасности. Я вздрагиваю, когда моя пораненная рука соприкасается с ремнем. Кровотечение остановилось, но болезненная пульсация стала еще сильнее.

– Я пока не знаю. Но нам нужно убедиться, что он не сможет нас преследовать. Мы сможем решить, куда направиться, когда окажемся в безопасности. Нам нужно выехать на шоссе.

Двигатель ревет. Если у мэра есть хоть капля здравого смысла, он поймет, что мы направляемся именно туда. А значит, мы должны добраться туда первыми.

– Я думала, ты сказал, что у него есть люди, которые следят за всеми выездами из города?

– Я знаю, но мы должны попытаться. Может, он еще не успел их предупредить?

Марко делает еще один резкий поворот на проселочную дорогу, и мое тело прижимает ремнем безопасности. Я хватаюсь за ручку боковой двери чтобы удержаться.

Впереди нам навстречу едет девушка на велосипеде. Темные волосы. Красные губы. Неоправданно короткие шорты.

– Тормози! – кричу я, указывая на нее. – Это Мануэла.

– Я не могу. Нет времени.

– Ты должен! Она направляется к твоему дому, чтобы проведать тебя. Что если мэр что-то сделает с ней? Ты не можешь позволить ей попасть в ловушку. Тормози. Это займет всего секунду.

Я пытаюсь говорить это уверенно. Я просто знаю, что не могу рисковать Мануэлой после того, что случилось прошлой ночью. Я не могу бросить ее.

Марко разочарованно вздыхает, но рывком прижимает «Юкон» к обочине.

– Залезай, – кричу я Мануэле, толкая дверь.

Она нажимает на ручной тормоз, останавливая велосипед.

– Эм, может, сначала поздороваемся?

Я закатываю глаза и делаю ей знак поторопиться.

– Я объясню по дороге, просто садись сейчас же. Спрячь свой велосипед за теми растениями.

Она переводит взгляд с меня на Марко, затем катит свой велосипед к дальнему краю дороги за кустом колючей груши. Марко смотрит в зеркало заднего вида, его пальцы судорожно сжимают руль.

– Если кто-то его украдет, ты купишь мне новый. – Мануэла забирается на заднее сиденье «Юкона». Она даже не успевает закрыть дверь, когда Марко нажимает на педаль газа, из-за чего нас толкает вперед.

– Какого черта! – кричит Мануэла, ударяясь о переднее сиденье.

– Держись за что-нибудь.

Машину заносит на повороте, когда Марко делает очередной крутой поворот.

– Ты пытаешься нас убить? Что, черт возьми, происходит? – Мануэла смотрит на меня через зеркало заднего вида.

Я открываю рот, чтобы сказать ей об этом, когда мы попадаем в выбоину на дороге. Ремень безопасности прижимает меня к сиденью, когда по инерции меня отбрасывает к приборной панели. Мануэла с воплем хватается за подголовник.

– Серьезно, сбавь скорость! Меня сейчас стошнит.

– Просто держись. Мы все объясним, когда будем в безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Остросюжетная молодежная проза

Похожие книги