А потом заклинатели стали находить своих, и Го Хэн ощутил себя так, словно его мешком с песком ударили по затылку. Он словно был не здесь. Он осмотрелся, но в ближайших раненных и убитых не узнал своих. Как назло, было много заклинателей в одеждах их клана. Кто так делает вообще? Почему их не могли одеть в разноцветное?.. К тому же и у всех одинаковые черные длинные волосы, иногда перепутанные от крови. Го Хэн стоял на месте и не хотел ходить с остальными между трупов и искать своих. Тем более не хотел быть среди тех, кто найдет.
— Что это? — спросил Го Хэн. Ему казалось, что он выдавливал слова из себя. — Я думал, что это просто соревнование. Разве нет?.. Что это?! Почему из-за какой-то там должности они должны умирать?
— Разве ты не из мира войны? — хрипло спросил Чжу Баи.
— Мой мир ужасен. Но ваш… Ваш же был хорошим. Какого?..
— Никогда не был, — отозвался Чжу Баи. Сглотнул и уже громче спросил: — Ты видел подобное?
— Да, но… но это не были заклинатели. Я же… они же почти не люди. Почти что боги. Сильные… Распорядители знали, что в лесу живет что-то такое?
— Вряд ли… Я думаю, никто не хотел жертв в таком количестве.
— Они это остановят?
— Сомневаюсь. Чудовище мертво. Они будут продолжать. Иди направо.
— К раненным? — переспросил Го Хэн, потому что мертвые тоже были справа, но ближе к ним. Слева — только части. Казалось, Чжу Баи никак не мог выговорить этого вслух, подвигал головой так, словно болела шея, наконец произнес:
— Да. Мы начнем с раненных.
Если мертвые лежали аккуратными рядами, то с раненными было сложнее. Во-первых — они двигались. Кто-то ходил, искал что-то. Кто-то умудрялся ползать. Мертвые не возражали, где бы их не положили, раненным же нужно было найти своих, лекаря, просто в слепом порыве куда-то деться. Конечно, большая часть из них покорно лежала в ожидании помощи. Самым сложным уже начали ее оказывать, остальные покорно терпели боль. И опять же все одинаковые.
— Прямо, — произнес Чжу Баи. — Прямо, куда я сейчас смотрю.
А с Го Хэном они смотрели в разные стороны. Тот обернулся, проследил за взглядом, заметил массивную фигуру, отдаленно напоминающую Да Джиана. Он не стал разглагольствовать «он-не он», просто направился туда.
— И спрячь меня, — попросил Чжу Баи. — Они не должны знать, что меня доверили тебе.
— Иначе что? — не понял Го Хэн.
— Иначе отнимут. Постарайся описать, что там.
Го Хэн убрал его в рукав, повязав на запястье как украшение. Он подошел к заклинателю почти одновременно с лекарем — молодой девушкой, которая тут же надрезала красную от крови ткань на боку, обнажив там дыру. Го Хэн подумал, выживают ли с таким ранением в этом мире? С одной стороны, у них тут махровое прошлое, с другой — у них магия.
В этот момент заклинатель убрал волосы, чтобы обернуться и посмотреть, кто еще к нему подошел. Это и правда был Да Джиан. Сейчас он стал даже больше похож на того, каким его знал Го Хэн в прошлом мире. Еще бы подстригся… сейчас его волосы были паклей, в которой запутались листики и грязь.
— О, это ты, — спокойно произнес Да Джиан с чем-то вроде разочарования даже.
— О. У тебя дыра в боку… сквозная, вроде. Ты как, выживешь? У вас тут так выживают? — он помнил об обещании описывать для Чжу Баи происходящее. Лекарь посмотрела на него раздраженно, занялась уже самой раной, освободив ее от ткани. Да Джиан вместо ответа зашипел.
— Остальные как?.. Не тут ведь? — продолжал Го Хэн. И Да Джиан отрицательно покачал головой:
— Отдали меня сюда и остались. А мнил себя самым сильным, и посмотри, где я теперь?.. Позорище.
В целом Да Джаин выглядел так, словно дыра в боку — лишь неприятная царапина, которая ничем ему не угрожает, поэтому Го Хэн нервно улыбнулся и для Чжу Баи произнес:
— Выглядишь неплохо. Все будет хорошо.
Снова злой взгляд от лекаря. Но Го Хэну было все равно, он хотел успокоить того, кого спрятал у себя в рукаве. И немного подбодрить Да Джиана. Тот выглядел совсем печально.
— Они не ранены? — продолжал Го Хэн. Заклинатель покачал головой, не глядя на него. Задержал дыхание, пока в нем копались, через зубы ответил:
— Нет, они не ранены. Но учитель… Я побоялся спрашивать… У него ведь где-то с собой был шиди, а он был и в воде и в огне… Надеюсь, у шиди крепкий сосуд… Я умолял его отдать Чжу Баи мне. Чтобы я смог присмотреть за ним, но учитель… он что, больше не верит в меня?