И именно де Шутт настоял на том, чтобы граф разместил шевалье в своем замке, да еще в лучшей комнате, да еще обеспечил уход и лечение. Она случайно услышала этот разговор. Маркиз ни о чем не просил владетельного графа, просто сказал, что этот герой заслужил благодарность своей страны и не следует делать исключение в Амьене. А вот почему он герой — объяснять не стал, да и граф, впрочем, не спрашивал.
Теперь молодые люди виделись ежедневно, а когда де Борг поправился — просто вместе уехали в Париж. Тогда влюбленная графиня даже не попыталась поговорить с отцом. Зачем? У нее и так все было хорошо. Через месяц была свадьба с любимым, которую неожиданно благосклонно приняло высшее общество, где муж неожиданно оказался своим человеком.
Только, через год мадам де Ворг первый раз написала в Амьен. Письма с тех пор и дочь, и отец писали очень вежливые, в которых не было прежнего доверия и тепла. А два года назад супруга. неожиданно перевели в Тулузу. У них только. что. родилась дочь, но. де Ворг настоял на отправке ее в Амьен — вроде как неизвестно, чтобудет. на новом. месте, так пусть маленькая Тереза поживет, под графским. присмотром.
Вот так. Будет тяжелый разговор с отцом. и встреча с дочерью. И в ожидании этого. как-то. нет желания болтать ни о. чем и хихикать над глупыми шутками.
Только. окружающие этого. не знали. Господа дворяне решили, что графиня изволили задрать нос, а потому стали держаться от нее на дистанции. Спасибо. Ажану — не лез с разговорами, просто. был все время рядом.
В Амьене мадам. де Ворг, наскоро распрощавшись с новыми знакомыми, поехала к замку. Господи, как же колотилось сердце! Только бы не расплакаться, не выдать волнения, от которого. потеют ладони и холодеетсшша. Графиня всегда должна быть графиней, поэтому подъехав к воротам, она представилась стражникамвполне твердым голосом.
— Передайте владетельному графу, что у ворот стоит. его дочь!
Что. тут. началось… Один из стражников опрометью бросился во дворец, старший караула взял лошадь под уздцы, помог спуститься, остальные' застыли в почтительном. поклоне, впрочем продолжая наблюдать заобстановкой и не выпуская из поля зрения ее спутника — службу охрана знала прекрасно.
В светлом. рабочем. кабинете, сидя за монументальным дубовым. столом, граф Амьенский изучал отчетуправляющего. Сколько поступило налогов, сколько. потрачено, сколько. и куда предстоит заплатить. Та самая работа. — неяркая, тихая, которой не принято. хвалиться, но. именно она составляет суть долга владетельнокодворянина. За этим. занятием. он полностью отстранялся от окружения — не дай Бог упустить какую мелочь, которая может вылиться в абсолютно. непредсказуемые проблемы. Поэтому и доклад секретаря вначале пропустил мимо. ушей. Пришлось повторить. Потребовалось несколько. мгновений, чтобы господин вначале отвлекся от дела, потом. осознал новость… а потом. бросился к воротам. как мальчишка!
Но. только. до. выхода из дворца. Затем годами наработанная привычка взяла свое, и к дочери подходил уже мудрый, ве'личе'ственный владыка. И неважно, что в душе бушевал огонь — вассалы и челядь должны видеть, что. их господин все знал заранее и ничему не удивляется. Только обнял дочь так, что. ребра чуть не хрустнули, ну так со. стороны этого. не видно. Обнял, пригласил в дом. для семейного. разговора — все степенно, все уравновешенно.
Однако. графиня нарушила идиллию — порывисто оглянулась на Жана, спокойно. стоявшего. у ворот.
— Отец, подождите, — граф удивленно, поднял бровь, — я должна рассчитаться с охранником.
— С этим? — он посмотрел на Ажана, как смотрят на котенка, нагло усевшегося на господском. пути. И тосказать, ожидать, чтобы господин узнал в
полуседом. простолюдине с
изуродованным лицом. симпатичногомолодого дворянина, которого. когда-то. приглашал на службу — это из области сказок менестрелей.
— И сколько. мы ему должны? — Граф голосом. выделил «мы», показывая, что. не отделяет себя от дочери.
— Четыреста экю.
— Сколько?! Да за эти деньги он что, через земли мавров тебя провел? Отбиваясь от орд злых бедуинов?
— Отец, эта сумма была обещана изначально, и поверь, он ее заработал. Впрочем, об этом. я расскажу позже, не стоит, наверное, посвящать в наши дела слуг. — Мадам де Ворг улыбнулась самой обаятельной из своих улыбок.
— Эй ты, подойди, — подозвал граф Жана.
— Слушаю, Ваше Сиятельство, — ответ, поклон — все строго. по. этикету.
Только. вот царапнула вельможу какая-тонеправильность. То. ли спина не так согнута, то. ли ноги не так стоят, то. ли взгляд не тот, то. ли голос… В другое время это. бы насторожило, но. не сейчас, когда дочь приехала.
— Завтра придешь к воротам в десять часов, казначей принесет, расчет, — голос резкий, не'довольный, такимобычно с плутами разговаривают.
— Благодарю, Ваше Сиятельство, — низкий поклон холопа господину, разворот и можно. идти.
— Жан, подожди! Жан, мне нужен слуга, я хочу… клянусь, таких денег тебе нигде не предложат! Ты мне' нужен!