– Спина и плечи завтра наверняка будут ныть, – призналась Мерси. – Но сейчас я в порядке. Подхватишь меня? Надо найти машину напрокат.

– Я-то подхвачу, но сразу отвезу в больницу. Ты никуда не поедешь, пока тебе не сделают рентген позвоночника. И Джефф меня одобрит.

– Вот дерьмо…

У нее нет на это времени.

– Ты звонила Трумэну?

– Еще нет.

– Позвони.

– Не хочу его отвлекать. Я в порядке, ты меня подвезешь. Скажу ему позже, вечером.

Эдди вздохнул в трубку:

– Ты совсем ничего не знаешь о мужчинах, да?

– Да не нужно, чтобы Трумэн примчался за мной. Я сейчас на работе, так что вызвала коллегу. Так и следует поступать, верно?

– Позвони и расскажи, что случилось. Не заставляй меня звонить ему.

– С чего тебе это делать? – Донельзя раздраженной Мерси захотелось хорошенько встряхнуть напарника.

– Считай это мужским кодексом чести. Когда женщина твоего друга попала в беду, ты должен ему сообщить.

– Никогда не слышала от тебя высказываний в духе пещерного человека. – Мерси не знала, удивляться, чувствовать себя польщенной или смеяться. – Я и не подозревала, что вы с Трумэном так близки.

– Просто позвони, ладно? – попросил Петерсон. – Передай ему, что я уже еду и отвезу тебя в больницу.

– И еще вызови эвакуатор, – добавила Мерси и закончила разговор.

Она посмотрела на свой автомобиль и задумалась, когда же он снова будет пригоден для езды. «Тахо» ей нравился. Он стал для нее партнером, в нем она чувствовала себя безопасно и уютно.

А вдруг повреждения днища слишком серьезные и машину не отремонтировать?

Эта мысль удручала ее.

Килпатрик стала выгружать вещи, начав со спрятанного на заднем сиденье всегда собранного рюкзака. В машине также было немало полезных для расследований приборов и инструментов. Придется перенести их в автомобиль Эдди до прибытия эвакуатора.

Мерси уселась на валун рядом с «Тахо» и связалась с Тильдой, отменив чаепитие и пообещав приехать завтра. Затем позвонила Трумэну.

– В общем, мой «Тахо» разбился, – выпалила она, как только Дейли произнес «алло».

– Ты в порядке? – Трумэн едва не сорвался на крик.

– Все нормально, волноваться нечего. Просто злюсь, что из-за этого пришлось отменить встречу.

– Что случилось? – спросил шеф полиции уже спокойнее.

Мерси рассказала ему все. Трумэн не перебивал, отчего Килпатрик слегка занервничала.

– Больше ничего не можешь сказать о сбившем тебя с дороги автомобиле? – наконец подал он голос.

– Увы, да. Сыщик из меня так себе.

– Ты сегодня ездила куда-нибудь по работе?

Мерси рассказала о поездке с Эдди на ранчо Тома Макдональда.

– Может, эта машина оттуда?

– Не исключено.

Килпатрик потерла лоб, ощущая начало тупой головной боли.

И почему я не пригляделась к пикапу внимательнее?

Мог ли тот мерзкий косоглазый коротышка протаранить ее?

От этой мысли боль усилилась.

– Когда приедет Эдди?

– Скоро. А еще мне велели сообщить тебе, что он отвезет меня в больницу на рентген спины.

– Хорошо.

– После этого мне понадобится машина напрокат.

– Сегодня ты ее не получишь. Когда закончат с рентгеном, будет уже слишком поздно.

Черт. Он прав.

– Встретимся в больнице.

– Это совсем необязательно. Я не хочу, чтобы ты…

– Встретимся в больнице. – В его голосе послышался гнев.

Мерси вспомнилось, что сказал про Трумэна Петерсон.

– Ладно.

Закончив разговор, она снова вскарабкалась по склону, чтобы увидеть, когда появится Эдди. Вскоре какая-то «добрая самаритянка» остановилась узнать, не нужна ли помощь. Водительнице было явно за семьдесят, но она настояла на том, чтобы подождать вместе с Мерси.

– Я не могу бросить женщину одну на обочине в такой глуши. Если не хотите, чтобы я вас подвезла, я подожду здесь, пока не приедет ваш знакомый.

Она предложила Мерси сесть в теплый салон, но Килпатрик отказалась и осталась снаружи, чтобы Эдди ее заметил. От холода в голове прояснилось. Чем больше она думала о происшествии, тем больше убеждалась: кто-то с ранчо следил за ней. Килпатрик понимала, что ее визит не обрадовал местных, но не настолько же, чтобы попытаться ранить ее.

Я могла погибнуть, черт побери.

Решение ждать на обочине привело к тому, что рядом с ней остановились еще двое «добрых самаритян».

В конце концов Мерси решила принять предложение, села в теплый салон и позвонила Эдди, чтобы он высматривал старый белый «Кадиллак».

В ожидании Петерсона у них со старушкой завязалась приятная беседа. Мерси узнала, что та – медсестра на пенсии.

– И вы без раздумий остановились, чтобы помочь неизвестно кому? – спросила Килпатрик.

– О нет, дорогая. Я сразу поняла по лицу, что ты хорошая девочка.

Мерси призадумалась, не зная, воспринимать ли это как комплимент.

Подъехавший Эдди сразу очаровал ее собеседницу, а Килпатрик тем временем перенесла вещи к нему. Вскоре появился эвакуатор. Его водитель озадаченно поскреб затылок при виде лежащего на камнях «Тахо». Мерси не стала ему ничего советовать. Он профессионал и сам знает, как вытащить машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёрси Килпатрик

Похожие книги