Трумэн обошел вокруг машины. У нее явно выдалась нелегкая жизнь. Пикап был сильно помят в нескольких местах. Шины стоило заменить еще десять тысяч миль назад, одной фары не хватало. Шеф полиции присел на корточки, чтобы разглядеть дыру на месте фары, и заметил трещины, следы черной краски и вмятины.

От «Тахо» Мерси.

Полицейский натянул перчатки, открыл дверцу и быстро осмотрел машину. Водительское сиденье протерто до дыр, пол усыпан обертками от фастфуда, стаканами и банками из-под содовой. Трумэн открыл пепельницу: куча пепла.

Тут найдутся образцы ДНК.

На соломинках в стаканах, вероятно, тоже.

Хотя вряд ли нужен тест на ДНК, чтобы найти бывшего владельца машины.

Возможно, весь этот мусор оставил Пенс. Но если появится подозреваемый в таране Мерси и у полиции найдутся средства на экспертизу, можно проверить.

Хотя я предпочел бы добровольное признание.

Конечно, Трумэн сможет запугать подозреваемого тем фактом, что тот оставил следы ДНК в салоне. К тому же это выйдет дешевле.

Дейли отошел от машины и посмотрел на высокие сосны, пытаясь понять, где находится.

– Вы не знаете, мы далеко от ранчо Тома Макдональда? – спросил он шерифа.

– Кого?

– А, не важно.

Трумэн вернулся к своей машине, по карте в телефоне определил местоположение и увеличил картинку, чтобы получить более детальную карту местности. Ранчо Макдональда меньше чем в десяти милях отсюда. Посмотрев на экран несколько секунд, шеф полиции понял: нужно нанести визит.

* * *

Как только Мерси допустила, что кто-то из людей Макдональда мог сбить ее с дороги, Трумэн стал копать информацию по Тому. По словам Мерси, Макдональд чист. Судя по найденному Трумэном – тоже.

Слишком уж чист. Учитывая, что в Айдахо он якшался с лидером ополченцев Сайласом Кэмпбеллом, в биографии Макдоналдса наверняка должны быть темные пятна. Трумэн, по сути, никогда толком не общался с Томом, но несколько раз видел его в Иглс-Нест. Перед тем как отправиться на ранчо, Дейли проверил, что известно полиции штата о Томе Макдональде, обдумывая по дороге полученные сведения. Что-то в нем вызывало тревогу, но Трумэн не мог понять, в чем дело.

Досье безупречное – просто скука.

Слишком безупречное?

Трумэн въехал на ранчо и припарковался рядом с другими машинами. Четверо мужчин вышли из большого здания футах в пятидесяти от стоянки. Дейли сразу узнал Тома Макдональда. Двое других всегда сопровождали его. К удивлению шефа полиции, четвертым оказался Оуэн, брат Мерси.

Когда они приблизились, тот узнал Трумэна, едва не споткнулся и стиснул зубы.

– Доброе утро, шеф, – Макдональд протянул Дейли руку. – Что вас сюда привело?

Хозяин ранчо не потрудился представить тех двоих, которые держались в нескольких футах за его спиной. Крупные парни в камуфляже, под которым можно спрятать стволы.

Трумэн кивнул молчаливой троице, не сводя взгляда с Оуэна. Килпатрик отвернулся.

Ладно, Макдональд, играем по твоим правилам.

Дейли пожал владельцу ранчо руку, игнорируя явный намек на то, что Трумэну следует ограничиться рамками вверенного ему Иглс-Нест.

– Мы нашли красный пикап «Форд» в паре миль отсюда, – немного слукавил шеф полиции. – И мне интересно, может ли кто-то из ваших людей что-нибудь рассказать об этом?

Макдональд даже не повернул головы к своей свите.

– Кто владелец?

– Джошуа Пенс.

– Не слыхал о таком. Почему вы приехали сюда, а не к нему домой?

Трумэн и глазом не моргнул, услышав откровенную ложь.

– Его адрес – Невада, а водительские права просрочены. Я слышал, он работал на вас.

– У меня нет работников с таким именем и фамилией. Не знаю, откуда у вас эта информация, но она неверная.

Макдональд выдержал взгляд полицейского с непроницаемым лицом.

– Джошуа Пенс – тот самый человек, чье тело нашли на прошлой неделе на пожаре у Джексона Хилла.

Трумэн внимательно наблюдал за реакцией Макдональда.

– А, тот парень, из-за которого агенты ФБР вчера докучали моим работникам? Ходили тут и выспрашивали, знает ли его кто-нибудь. И с чего это все решили, что мне о нем что-то известно?

– Не знаю про агентов ФБР. Это не ко мне, а к ним. – Трумэн почувствовал на себе взгляд Оуэна. – Меня интересует машина.

Макдональд наконец оглянулся на свою свиту:

– Кто знает про брошенную машину?

Троица дружно покачала головами.

Том повернулся к Трумэну:

– Кажется, вы дали маху.

– Наверное, так. Спасибо за помощь. – Дейли оглядел постройки: – Похоже, у вас хорошо идут дела. Слышал, появилось много рабочих мест… Планируете большую стройку?

– Не очень большую.

– Если нужны работники, могу бросить клич в городе.

– У меня хватает рабочих рук.

За спиной Макдональда человек в камуфляжной куртке переступил с ноги на ногу и пристально посмотрел на Трумэна. Шеф полиции встретился с ним взглядом и дружелюбно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёрси Килпатрик

Похожие книги