— Насколько мы слышали, наш наниматель сумел заполучить лишь небольшую часть того, что было обнаружено в империи Раверио, вав, — продолжила Наюта, полностью меня проигнорировав. Я что, невидимка? Или просто мебель? — К сожалению, Микадо достались лишь обработанные зёрна… ах да, Микадо — это самый влиятельный человек в Вакоку, этот род берёт своё начало от Героя, который основал Вакоку, вав.

Я попытался ещё раз привлечь внимание, но потерпел сокрушительное поражение. Меня игнорировали с мастерством, достойным лучшего применения.

— Микадо… А, в этом смысле, понятно. Так эту страну основал японец… вот почему она получила такое название… — задумчиво кивал Ватару, впитывая информацию как губка.

— Когда Микадо показали это зерно, выяснилось, что это определённо настоящий рис, вав. Цель номер один Вакоку — воссоздать облик Японии. Поэтому был издан указ: найти место, где выращивают рис, и заполучить семена, вав. — Наюта выкладывала информацию с энтузиазмом студента на экзамене. — Ох, к слову, это государственная тайна, вав.

— Ха-а, понятно. Значит, из-за этого риса… гм, ничего, что я об этом спрашиваю? — забеспокоился Ватару.

— По идее, это нужно держать в тайне… но мы сейчас отчаянно ищем хоть какую-то зацепку, поэтому всё в порядке, вав, — махнула рукой Наюта.

Серьёзно? Вы раздаёте государственные тайны направо и налево, как флаеры на улице? «Возьмите государственную тайну, совершенно бесплатно, первым десяти покупателям скидка!»

— Так вот, насчёт этого риса… — начал Ватару, и я почувствовал, как ситуация стремительно катится в пропасть.

— Эй, Ватару! — я практически заорал. — Этот Герой прошлого, основавший свою страну, разве он не лучшая твоя зацепка для поиска способа вернуться в Японию?

Нужно было срочно сменить тему. Срочнее некуда. Кстати говоря, в гостинице в последнее время не было блюд с рисом, даже в меню A-ранга. У нас до сих пор оставались большие запасы пшеницы, заготовленной на зиму, так что пока мы в основном налегали на неё. Из-за этого сёстры, похоже, даже и не подозревали, что в этой гостинице частенько используют рис. Наюта обязательно спросила бы меня об этом, если бы что-то знала. Иногда невежество — это благословение.

— Хм? А, господин Нобу, вы не знаете? — Ватару посмотрел на меня с видом учителя, объясняющего очевидные вещи тупому ученику. — Герои призываются не только сквозь пространство, но и сквозь время. Тот же Бог Еды, Герой Ишидака, если судить по блюдам, которые он популяризировал, пришёл сюда из того же времени, что и я. Так что время в этом мире течёт иначе.

Что⁈ Стоп, подождите, перемотайте назад. Путешествия во времени? Это же меняет всё! Это же… это же…

Это же офигеть как важная информация, которую мне только что выдали между делом!

— Но сейчас важнее рис, господин Нобу! — воскликнул Ватару с пылом истинного японца. — Похоже, в Вакоку его нет⁈ Эй, господин Нобу, мне нужно с вами пого…

— Ладно, погоди минуту, — я схватил его за рукав и рывком поднял из-за стола. — Прошу прощения, я украду у вас Ватару ненадолго. Пойдём.

— Э-э, ч-что не так, господин Нобу? — растерянно спросил он, пока я тащил его прочь.

Я старательно игнорировал пристальный взгляд Наюты, который буквально прожигал дыру в моём затылке. Её глаза ясно говорили: «Ты мешаешь, исчезни, испарись, сгинь!»

Оттащив Ватару на безопасное расстояние, я прошипел:

— Не болтай о том, что мы с тобой были теми, кто продал рис империи, понял?

— Э, но… людям Вакоку он же действительно нужен? Давайте поделимся, — Ватару смотрел на меня щенячьими глазами. Господи, он же взрослый мужчина, откуда это умение строить глазки?

— Идиот! — я едва сдержался, чтобы не треснуть его по голове. — Именно поэтому его можно продать гораздо дороже! Спрос и предложение, элементарный здравый смысл торговца! Если я потерплю убытки из-за твоей болтливости, я увеличу твой долг. Будь готов платить по сотне золотых в месяц до самой своей смерти… Понятно?

— У-у-у, как же так… — заскулил он. — Серьёзно, я же Герой, почему мою слабость используют против меня… Но всё же, господин Нобу, где вы взяли этот рис?

— Ты думаешь, я скажу это тебе с твоим болтливым ртом? — я прищурился. — А? Ну? Думаешь?

— Угх, я понял. Я буду молчать, — сдался он с видом побитой собаки.

Закончив воспитательную беседу, я вернул его к столу. В конце концов, присутствовать на этой встрече было верным решением. Кто знает, что бы он ещё выболтал без моего присмотра.

— … К сожалению, с рисом я ничем не могу вам помочь. Чёрт, мне жаль, — соврал Ватару с самым невинным лицом, на какое был способен.

— Господин мэр⁈ Что, во имя всего святого, вы ему сказали⁈ — возмутилась Наюта, и её хвост агрессивно забил по полу.

— Понятия не имею, о чём ты, — я изобразил полное неведение. — Ладно, ты же хотела что-то узнать у Героя? Вперёд, спрашивай.

— М-м-м… — Наюта явно боролась с желанием меня придушить. — Что ж, заранее простите за бестактность, но взгляните, пожалуйста, на это, вав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторгаясь в Подземелья

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже