– И что? Я не умею как Варвара, заставлять людей думать мои мысли.

            – А Варвара может попасть тебе в голову, а потом вы вместе фи–у–у–у–у, в чужую башку. Это как всадник и конь, понимаете?

            Варвара прыснула.

            – Понимаю.

            – Я, конь? – Рэб предположил, что на его способности, в случае если такое вообще возможно, Варваре придется скакать верхом.

            – Да, ты конь, а Варвара всадник.

            – Пробовать будем? – спросил у Варвары Рэб, уверенный, что объединить умения вряд ли получиться.

            – Хм, ни разу не пробовала, но лучше попробовать, чем черт не шутит.

            – Так, все, что я могу, это вызвать дар, а ты попробуй прицепиться к нему.

            – Я попробую.

            Рэб сел на землю, закрыл глаза и попытался сосредоточиться. Шум приближающейся техники отвлекал, как и мысли о том, что эксперимент ничего не даст. Внезапно он ощутил тепло в районе затылка и было оно заботливым, успокаивающим. Рэб сосредоточился и сразу почувствовал, как может управлять «третьим глазом». Он не знал, не ощущал, удалось ли Варваре прицепиться к блуждающему фокусу сознания. Рэб оглядел со стороны себя и Варвару. Она сидела рядом с ним, неподвижная и сосредоточенная. Бубка прыгал от нетерпения рядом.

            Рэб метнулся со скоростью света к колесному танку и оказался рядом с головой человека, смотрящего в прицел орудия. Ему даже удалось увидеть контрастную зеленую картинку. Березовая роща была отчетливо видна, но свой «бардак» он не разглядел. Рэб опустился к механику-водителю, повисел возле него и снова вернулся в башню. Заряжающий сидел без дела и клевал носом. Вдруг он резко шлепнул себя по затылку и завертел головой. В его взгляде отражалась тревога и удивление.

            – Командир, меня кто-то тронул.

            – Хватит дрыхнуть, у тебя уже галлюцинации. Тронули его.

            – Не, я почувствовал, у меня же отрицательная реакция на внушение.

            – Сиди не вякай, а? Реакция у него.

            Рэб вернулся назад, почувствовав, как заканчиваются силы. Одновременно с ним и Варвара открыла глаза. В них отражался свет звезд усиленный эмоциями.

            – Это было…, мы смогли это. Бубка, ты мелкий гений.

            Гул техники изменился из-за того, что она поменяла направление. Сквозь рощу стали видны красные фонари удаляющейся колонны.

            – Серьезно? – искренне обрадовался ребенок. – У вас получилось?

            – Слушай, да мы с тобой Варвара таких дел теперь натворить сможем, что и с места двигаться не надо.

            – Ну, всё, Наполеон родился, а чего нам надо-то?

            – Блин, не знаю.

            Рэб, в порыве эмоций, прижал к себе Варвару и поцеловал, в губы. Но сделал он это так неловко, что Варвара вскрикнула от боли. Рэб стушевался и момент торжественности тут же исчез.

            – Черт, прости, забылся, – Рэб укорил самого себя за неуклюжесть.

            – Ничего, все хорошо, когда-нибудь все заживет. Пойдемте в машину, а то всех мутантов, наверное, переполошили в округе.

            Бубка снова уснул, как только коснулся головой опоры. А Рэб с Варварой некоторое время пререкались, кому дежурить. Варвара знала, что Рэб еще не спал и хотела, чтобы он отдохнул. А Рэбу было неудобно спать, пока раненая женщина будет нести караул, при этом он чутко контролировал ощущения в затылке, чтобы Варвара не навязала ему свое мнение. Их перепалка разбудила Бубку.

            – Спите оба, а я посторожу, – мальчишка забрался в кресло стрелка и крутанулся вместе с башней. – Спите, вы все равно не умеете стрелять, как я.

            – Ладно, – такой компромисс Рэба устраивал, – если что – буди.

            – Да, знаю я. Спите спокойно.

            – Маленький, а уже мужик, – похвалила Варвара Бубку.

            Мальчишка сурово свел брови, польщенный комплиментом, еще больше желая соответствовать примененному к нему почетному эпитету. Припал к прицелу пулемета и сделал оборот башней.

            – Совмещай полезное с приятным, охраняй и на каруселях катайся,– Рэб занимался тем, что готовил спальное место для них с Варварой и уклонялся от ног Бубки. Он сдвинул большую часть продуктов к задней стенке, положил одеяло на пол. В голову, вместо подушки бросил мягкую сумку, в которой лежали разные необходимые в хозяйстве тряпки.

            – Готово.

Первой надо было укладываться Варваре, из-за того, что рана мешала ей лечь как хочется. Немного покряхтев, она устроилась на левом боку, лицом к носу машины. Рэб лег сзади нее. Ему хотелось обнять Варвару, но он боялся задеть ее рану, да и стеснялся показать свои чувства. Выбор, между сделать и не сделать, лишил его желания спать. Наконец, ему надоело выбирать и, набравшись смелости, Рэб осторожно положил руку на бедро Варвары. Она даже не дернула ни одной мышцей, спокойно приняла ухаживания. А может быть, уже спала. Рэб тоже закрыл глаза и мгновенно уснул.

            До утра ничего не произошло. Рэб проснулся оттого, что ботинок Бубки уперся ему в лицо. Мальчишка спал, сидя в кресле, упершись лбом в ствольную коробку пулемета. На его волосах дрожал зайчик солнечного света, сфокусированный оптическим прицелом. Рука Варвары лежала поверх руки Рэба, что было воспринято им, как знак большого расположения. Рэб осторожно высвободил свою руку, но Варвара все равно проснулась.

            – Надо вставать, – тихо произнес он и показал пальцем на спящего Бубку. – Охранник притомился на службе.

            Варвара улыбнулась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги