— Потому что это убийства на честной дуэли! — вспыхнул Су Циан. — Только домохозяйка не увидит разницы!

Ларт подумал, что некоторых болтливость до могилы доводит. Все скрытое орудие у Лю Янь давно отобрали, но схваченная ею со стола обычная палочка для еды стрелой полетела в распорядителя Су и чуть не оставила в нем лишнюю дырку.

— Я сама обучилась искусству метания скрытого оружия, никто меня не учил! Из книг обучилась искусству создания ядов! Если бы не это замужество, я бы стала мастером боевых искусств мира рек и озер не хуже, чем вы! А этот ублюдок Лю Жэнь еще смел хвастаться своим «самосовершенствованием». Боги свидетели, сколько мне стоило сил не придушить его голыми руками!

— Какая достойная представительница Демонического культа бы выдалась, — с презрением усмехнулся Су Циан, поправив одежду. — Полагаю, спрашивать, не мучает ли совесть за загубленную невинную жизнь, не имеет смысла. Ученик лекаря был даже моложе вас — вот у кого вся жизнь была впереди.

Лю Янь с презрением переспросила:

— Невинную жизнь? Он видел убийцу, но предпочел заткнуть свой рот деньгами. Это ли «невинный» человек? Мразь, которая сделает все ради выгоды!

— У него осталась младшая сестра, — вмешался лекарь. — Ее хроническая болезнь требует постоянного приема лекарств. Он и в ученики ко мне пошел в надежде, что однажды отыщет лечение. Ради нее он бы сделал все что угодно, в том числе пошел на компромисс со своей совестью.

Лю Янь открыла было рот, но ничего не смогла произнести. Взгляд ее стал жестким, но щеки пошли красными пятнами.

— Итак, наш тотализатор подводит итоги!! — во всеобщей тишине воскликнул Доу Фарон. — Браток Ларт раскрыл это дело, и еще почти сутки остались до прибытия в Эхх!

— Погодите! — вмешался Су Циан. — Но как же убийство монаха У? Вы словно позабыли об этом!

— Я не забыл, — ответил Ларт. — Просто это дело не связано с планом Тан Илань и Лю Янь. Монах У умер по другой причине.

— Соизволите ли сообщить, по какой? — нетерпеливо спросил Су Циан.

— Распорядитель Су, вы по-прежнему не догадываетесь? О-о, все довольно очевидно. Это и был ваш контрабандист.

Су Циан вытаращился на него.

— И давно… И как давно вы это знаете⁈

Ларт задумчиво приложил палец к подбородку.

— Хм-м… Примерно… Примерно с тех пор, как обыскал его каюту? Возможно, чуть раньше, но окончательно уверился тогда.

Распорядитель Су готов был взорваться.

— Значит, все это время я искал мертвого человека? Но где пропавшие жем… Где пропавшее⁈

Ларт скромно переложил ореховые четки бывшего монаха-контрабандиста из одной руки в другую и произнес:

— Понятия не имею.

К его удивлению, Су Циан готов был ему поверить. Не продолжая тему пропажи, он воскликнул:

— Но кто его убил⁈

Все замерли, настороженно ожидая ответ пшеничноволосого заклинателя. Сосед по правую или левую руку мог оказаться жестоким убийцей — это не дело!

Ларт обвел всех внимательным взглядом. Те Су стоял рядом со своим другом мыслителем Чанем и, казалось, в любой момент готов был задвинуть того за спину, чтобы защитить. Ван Чуй обнажил свои короткие кинжалы и настороженно глядел по сторонам. Лекарь Жун стал менее беспокойным, чем раньше. Он сидел, сложив руки на груди, и со злостью смотрел на Лю Янь. Служанка Сули стояла, низко опустив голову и уставившись в пол. Похоже, ее совсем не волновал ответ, кто же ответственен за убийство монаха. Впрочем, как и Тан Илань, что вновь сидела с закрытыми глазами, бледная и нахмуренная. Ду Фан выглядел испуганным, как и бабка, что сидела, обняв свою внучку и прижимая ее к груди. За весь вечер девочка ни разу не закашлялась, и многие даже не заметили ее присутствия. Но Ларт сказал позвать всех — и исполнительные подчиненные Су Циана выполнили распоряжение в точности.

Сам распорядитель, как и Лиэ Ю, Фуи, Ци Ян и Доу Фарон стояли неподалеку от Ларта и с ожиданием смотрел на него.

Ларт обвел их всех внимательным взором и, наконец, ответил:

— Понятия не имею.

<p>Глава 25</p><p>Источник тумана</p>

Настроения за ужином были смешанными. История Лю Янь и Тан Илань не отпускала умы пассажиров, но еще больше не отпускал их умы факт того, что другой убийца, очевидно, все еще находится среди них. Несмотря на обилие закусок и вина, в честь разрешения дела предложенные капитаном, все мало пили и оставались настороже.

Какое-то время собравшиеся в обзорном салоне пытались вести светские беседы, но разговоры то и дело глохли, а заводимые энтузиастами темы не снискали поддержки окружающих. Поэтому, не выдержав в какой-то момент, новеллист Ду подскочил из-за столика и заявил:

— Давайте рассуждать логически и искать виновника!

Ларт в это время сидел, скучающе подперев щеку рукой и наблюдал за отсветами ламп на речной воде. На предложение новеллиста он отреагировал чуть приподнятой бровью.

Лиэ Ю, сидящий напротив пшеничноволосого заклинателя, нахмурился, сочтя предложение по меньшей мере неуместным.

— Что за нелепость, — будто озвучивая его собственный мысли, громко произнес мыслитель Чань. — Собираетесь нас всех между собой перессорить?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже