— Мы из секты Полуночного сияния! И мы не обязаны быть учтивыми с теми, кто идет по искаженному пути! — воскликнул молодой заклинатель, стоящий перед Лартом и Фуи.
— Мы — не последователи искаженного пути! — возмутилась Ци Ян.
— Тогда как вы объясните его облик⁈
Ларт перевел на Фуи взгляд. На его вкус, облик того был вполне симпатичен. Ларта привлекало все, выходящее за рамки обычного, однако все реже что-то могло претендовать на столь высокое звание. Внешность «Тигра-без-полосок» он по своей шкале оценки ставил в графу «немного необычно», поэтому иногда забывал, как люди остро на него реагируют. Густая белая шерсть, белоснежная кожа, красные глаза, хвост и длинные когти. Ну да, люди вряд ли назовут такого «необычная внешность», скорее «чудовище».
— Этот человек — бессмертный заклинатель, уже сформировавший золотое ядро. Он пытался призвать духовного зверя, но что-то напутал, и вышло вот так — он стал одновременно и человеком, и фамильяром. Вот, детишки, что бывает, если плохо учитесь.
Фуи на эти слова фыркнул, словно кошка, и отвернулся.
— Потрясающе! — воскликнул юноша, стоящий перед ними.
Он спрятал меч и подошел на шаг, во все глаза рассматривая Фуи.
— Вы правда заклинатель, господин? А из какой секты?
— Сейчас я вхожу в секту (вечно забываю ее название) этого мастера, — Фуи кивнул на Ларта.
— Не правда! — запротестовал тот. — В секте Релаксации есть только один член, и меня это вполне устраивает!
Услышав странное слово, юноша вновь напрягся и отступил на шаг, положив руку на рукоять меча.
— Что за странное название? Это демонический язык⁈
— Тигр-без-полосок, Ци Ян, свяжите этих остолопов, не допустим случайных жертв.
Молодые заклинатели попытались сопротивляться, но раз уж им не удалось победить одного, то против троих у них не было и шанса. Вскоре руки юношей были обмотаны веревками, блокирующими духовную энергию, и прижаты к груди. Ларт удовлетворенно оглядел эту картину.
— Хорошо. Где бы вас оставить, чтобы никому проблем не создавали?..
— Вы еще за это ответите! Наш учитель убьет вас!! — кричали уязвленные юноши.
— Хм… оставить вас без присмотра не получится, вдруг на вас призрак нападет или жители деревни вас развяжут. Ци Ян, оставайся тут с ними. В случае опасности не геройствуй.
— Да, мастер, — с готовностью кивнула девушка.
Ларт проигнорировал это обращение.
— А мы наведаемся в дом к тому господину Ань.
Услышав его слова, юноши встревоженно переглянулись. Это не укрылось от глаз Ларта, и он сделал вывод, что, должно быть, именно туда направился их учитель, оставив учеников осматривать деревню.
— Это тот дом?
Ушедшего в свои мысли Ларта вырвал из размышлений голос Тигра-без-полосок. Он поднял голову и увидел впереди большой дом, окруженный стеной.
— Судя по описанию, это должен быть он.
Они подошли к воротам и громко постучали. Внутри не раздалось ни шороха.
— Похоже, хозяев нет дома, — произнес Ларт.
Он приложил ладонь к воротам, а затем надавил на дверную створку. Та легко отворилась.
— Они были открыты? — удивленно спросил Фуи.
Ларт пожал плечами и вошел во внутренний двор. Несмотря на клонящееся к закату солнце, снаружи оно все еще утомляюще жарило, но здесь — словно подернулось дымкой. Казалось, внутренний двор наполнен легким туманом.
Ветер раздувал грязное полотно ткани, закрывающее дверной проем. Ларт пересек двор и вошел в дом, рукой усмиряя трепещущую на ветру ткань.
В доме оказалось сухо и пыльно, внутрь замело листья.
— Выглядит нежилым, — заметил Фуи.
— Судя по словам деревенских жительниц, здесь должен жить сын старого господина Ань…
Ларт прошел по коридору, заглянул в комнату, затем скрылся внутри. Фуи последовал за ним, но, повернув, потрясенно замер на пороге. Посередине комнаты за столом сидела семья. Здесь было пять человек, но их мумифицированные тела с трудом подлежали определению. По одежде можно было понять, что среди пятерых две женщины и трое мужчин. На столе все еще стояли тарелки, наполненные засохшей едой.
Ларт прошелся вокруг стола, рассматривая мумии.
— Что здесь произошло? — спросил Фуи.
— Мне почем знать? Судя по состоянию еды в тарелках, она не могла пролежать больше недели, однако трупы выглядят так, будто в них вообще не осталось живительных соков. Должно быть, кто-то помог им так быстро мумифицироваться.
— Призрак?
Ларт поморщился. Многое не сходилось с версией о призраке, но он не хотел что-то заявлять голословно, игра в предсказателя его не прельщала.
Фуи отвлекся от созерцания трупов и пошел осматривать соседние комнаты.
— Мастер Ларт!
— Я не твой мастер, — отозвался Ларт, заглядывая в комнату, из которой донесся голос.
Фуи стоял перед гробом. Должно быть, тот подготовили к погребению, да так здесь и оставили. Переглянувшись с Лартом, он сдвинул крышку, и по комнате тут же распространился удушающий чуть сладковатый запах разложения.
— Немедленно закрой! — пропищал Ларт, зажав нос рукавом.
Фуи вернул крышку на место, но запах никуда не делся. Они вышли в соседнюю комнату, плотно закрыли двери и вдохнули более-менее свежий воздух.
— Должно быть, это тот старикан Ань.