Да… Похоже, мои дела совсем плохи. Если Глэдис затеяла какую-то рискованную авантюру, то надо быть полной дурой, чтобы не понимать: лишние свидетели ей не нужны. А я как раз и являюсь во всей этой истории той самой «лишней». Становится совсем невесело, но вида не подаю. Пытаюсь придать своему голосу восторг и беспечность.

- О! Благодарю, моя дэуза!

Отар побери эту старую кочергу!

- Не переигрывай, девочка! Не переигрывай, - насмешливо хмыкает проницательная Глэдис. – Я не избавлюсь от тебя, как от свидетельницы. Ты мне ещё пригодишься. И не вздумай дёру дать. Из-под земли достану. Убить – не убью. Мне твой дар нужен. Но трёпку хорошую задам! Так что, Ада, без фокусов! Ты меня поняла?

Спасибо за предельную честность. Отар приподними и пришлёпни эту старуху! Ну, ничего от неё не скроешь! Изображать блаженный восторг смысла уже нет.

- Ладно, - нехотя соглашаюсь я.

- То-то же. И, стати, передай Дэузе Кэролайн, пусть позанимается с тобой артистизмом… Актриса из тебя никудышная. Всё на лице всегда написано. Даже сейчас…

Старуха уходит от меня в приподнятом настроении. Чуть позже приезжает сопровождающий, который отвозит меня к планолёту. И хотя слова Верховной ведуньи меня немного успокоили, если ей действительно нужен мой дар, то я ещё точно поживу. Однако неприятный осадок от вчерашней ночи всё же остаётся. Что это был за Жезл? Что за кристалл? К сожалению, на этот раз вопросов оказывается куда больше, чем ответов.

4. Время не лечит

- Так значит, это и есть Руар? – с интересом осматриваю огромный замок с многочисленными башнями, шпилями, тренировочными площадками. – Признаться, Ваше величество, не думал, что альтаирцам можно сюда входить. Насколько я знаю, это тайная обитель.

- Ну не такая уж и тайная, раз ты о ней прекрасно осведомлён, - по-доброму усмехается мой собеседник.

Стоим с императором Дэмонионом в одной из самых высоких башен. Отсюда открывается прекрасный вид на весь Руар.

Мы оба в длинных дорожных плащах. Наши лица от посторонних взглядов скрывают капюшоны. Этим утром мы решили прогуляться инкогнито. Император Дария сам вызвался показать мне округу. Насколько я понял, когда-то он тоже проходил здесь обучение в касте воинов, поэтому всё здесь прекрасно знает. Меня снова посещает мысль, что Дэмониона не меньше моего достала Адейра с её бесконечной бестолковой суетой, фальшивыми улыбками, политическими играми. Выходит, даже императору иногда хочется вдохнуть глоток свежего воздуха.

- Лекари, ведуньи, воины и шатеры, - задумчиво произношу я, пытаясь вспомнить все касты Руара. – Я ничего не забыл?

- Нет, всё правильно.

Спускаемся по извилистой каменной лестнице, ведущей во двор, где на дредах под контролем Верховного воина парами сражаются воспитанники лет 9 - 10. Мальчишки все как один сильные, ловкие, с впечатляющей для их возраста мускулатурой.

- Прекрасные воины! - не могу не отметить я.

- О да! – император с гордостью любуется мастерством и сноровкой маленьких подданных. – В Руаре собраны лучшие. Их генофонд проверен поколениями. Здесь нет ни одного случайного ученика.

Мимо нас проходит стайка смеющихся красивых девушек. Невольно провожаю их взглядом. Это не ускользает от внимания императора.

- Нравятся?

Понимаю, что врать не имеет смысла.

- Да. Шатеры?

- Выбирай любую. Дарю.

Поднимаю удивлённый взгляд на Дэмониона. Он говорит о живых людях так, будто это вещи.

Император, в свою очередь, смеётся. Его явно забавляет моя растерянность.

– Мальчик мой, я же видел, какими глазами ты смотрел на днях на ту танцующую крестьянку. Не смущайся. В этом нет ничего такого. У меня в твои годы было много женщин. Правда, мне было куда попроще завоевать их внимание: я был императором, дарийцем и находился на своей планете.

Невольно усмехаюсь. В чувстве юмора Дэмониону не откажешь. Но во многом он прав. Довольно трудно завести романтические отношения с понравившейся девушкой-дарийкой, если ты – альтаирец.

- Выбирай любую. Не для души, так для тела. Долгое воздержание мужчине будь то дарииц, альтаирец или землянин, на пользу никогда не шло, - продолжает философствовать мой собеседник, по ходу показывая на одну из девушек. – Например, вон ту. Красивая фигура, блестящие волосы. Или вон та. Она поминиатюрнее будет.

- А что думают об этом сами девушки? Что их отдают, как вещи.

Император смеётся ещё сильнее, будто я только что произнёс очень удачную шутку.

- Они не думают! Это же не девушки. Это шатеры. Их главное предназначение – ублажать хозяина в постели, быть интересной собеседницей по жизни, а уж потом все остальные дела.

Невольно вспоминаю о том, с каким воодушевлением Ада мечтала стать шатерой. Внутри меня всё холодеет. Стараюсь говорить, как можно спокойнее, чтобы Дэмонион не заметил моей дрожи от гнева в голосе.

- Но я всегда считал, что шатеры по большей части работают переводчицами, помощницами высокопоставленных чиновников…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги