Деворакс приложился к бутылке, закрыв глаза, затем отшвырнул пустую бутыль.
— Здесь нет проблем. Если девчонка не придёт, у меня есть другие оттиски печати. Мы можем прикрепить их к бумагам. Но она придёт, — он усмехнулся. — Она не любит меня, но доверяет. Она думает, что я собираю печати для неё. Главная трудность, мистер Слайт, не ваша сестра, а сэр Гренвиль. Я полагаю, обе печати у него?
— И он охраняет их очень хорошо, — Эбенизер пылко наклонился вперёд, но мысль о том, как разлучить сэра Гренвиля с двумя печатями, охладила его пыл. Он пожал плечами. — Даже я не могу приблизиться к ним.
— Сможете, — Деворакса, казалось, не заботила мрачность Эбенизера. Он вытащил новую бутылку из сумки и откупорил её. — Я арендую корабль, мистер Слайт. И предлагаю, чтобы вы и я встретились с сэром Гренвилллом и девчонкой в уединенном месте на берегу, где мы заставим их расстаться с печатями и уплывем в Амстердам. Все просто, — он усмехнулся.
Эбенизер покачал головой.
— Сэр Гренвиль не выйдет из дома с печатями. Я говорю вам, он охраняет их очень хорошо.
Деворакс не ответил. Дождь барабанил по его кожаной куртке, стекал с ботинок, мочил волос.
Он улыбнулся.
— Чего он боится?
Эбенизер посмотрел на серые облака.
— Что кто-нибудь ещё соберёт печати.
Деворакс был терпелив, как учитель с учеником.
— У Доркас есть уже печать святого Луки?
— Это вы так сказали.
— И несколько месяцев назад у неё была печать святого Матфея. Положим, вы сообщите сэру Гренвилю, что в течение этих месяцев она сделала несколько оттисков печати святого Матфея. Тогда у неё есть две печати, да?
Эбенизер кивнул.
— И помните, мистер Слайт, существует ещё четвертая печать. Положим, сэр Гренвиль подумает, что Аретайн жив, что Аретайн встретит её в Амстердаме, — Деворакс вытянул левую руку и поднял один за другим три пальца. — Мэтью, Лука и Иоанн, — он усмехнулся. — Думаете, сэр Гренвиль ничего не сделает, чтобы остановить её? И сам поедет, мистер Слайт. Он не будет рисковать, чтобы кто-то ещё взял у неё печати.
Эбенизер улыбнулся. Он увидел, что предложение продумано, но также видел и трудности.
— Разве девчонка сделала оттиски Матфея?
Серые глаза, не мигая, смотрели на него.
— Нет, мистер Слайт, но она сказала мне, что после неё печать была у вас, — Деворакс усмехнулся. — Были ли вы так беспристрастны с ней?
Эбенизер засмеялся снова и кивнул.
— У меня есть оттиски.
— Хорошо. Поэтому расскажите сэру Гренвилю обо мне. Отдайте половину печати Луки и целый оттиск Матфея. Расскажите ему, что вы купили меня, что я предал Лопеза, расскажите ему всю правду, кроме одной.
— Что вы убьете его?
— Что мы убьём его, — Деворакс засмеялся. — Отдайте ему печати, мистер Слайт, и расскажите о доме Лопеза. Он поверит вам.
Дождь капал с полей шляпы Эбенизера. Плащ промок насквозь и отяжелел.
— Как я смогу убедить его, что Аретайн жив?
— А вам и не придётся. Это сделаю я, — Деворакс улыбнулся. — Два дня назад, мистер Слайт, в доке пришвартовался последний корабль этого сезона из Мэриленд. За два дня я предоставлю сэру Гренвилю доказательства, что Аретайн в городе.
Эбенизер улыбнулся.
— Он запаникует.
— Хорошо. Он услышит об этом в четверг утром. Поэтому приготовьтесь к путешествию, мистер Слайт, приготовьтесь поехать с ним.
— Где?
Если ловушка существует, размышлял Эбенизер, то Вавассор Деворакс не захочет раскрывать место встречи на восточном побережье, где, наконец, будут собраны все печати. Если Эбенизер заранее будет знать место встречи, то сможет загодя отправить туда людей, чтобы проверили и очистили место от возможной засады, но Вавассор Деворакс охотно назвал дом и деревню, где он планировал ободрать сэра Гренвиля и где планировал забрать печать святого Луки.
Эбенизер запоминал инструкции.
— Я могу взять туда стражу?
— Вы будете идиотом, если не возьмете. У сэра Гренвиля она, несомненно, будет.
— И когда мы встречаемся?
Деворакс пожал плечами.
— Скоро, мистер Слайт, очень скоро, — он кивнул в сторону мужчин, неподвижно ожидавших на лошадях. — Я пришлю к вам Мейсона. Не удивляйтесь, если он приедет в середине ночи. Где Мейсон сможет найти вас?
Эбенизер спросил:
— Скоро — это как скоро, Деворакс?
Ухмыльнувшись безобразным лицом, Деворакс подобрал поводья.
— В течение недели, мистер Слайт, в течение недели, — он развернул лошадь.
Эбенизер с неохотой дал ему уйти. Ему понравилось чувствовать силу этого человека, и он уже размышлял, как бы втянуть Деворакса в его собственные планы, если Ковенант будет его.
— Деворакс! Один последний вопрос.
— Только один? — усмехнулся Деворакс.
— Как вы собираетесь убедить сэра Гренвиля, что Аретайн жив?
Усмешка Деворакса стала шире. Он запихнул бутылку с ромом в мешок и натянул шлем на голову.
— Это моя тайна! Наберитесь терпения. Вам понравится!
Он подстегнул лошадь.
— Деворакс?
Солдат повернулся.
— Что, мистер Слайт?
— У меня ваши двести фунтов!
— Сберегите их для меня. Я заберу их в течение недели, мистер Слайт. В течение недели.