— Я уверена, что он получит двадцать лет тюрьмы, — неожиданно усмехнулась Дзидра, — и не скоро появится в Гоффорде.

— Это вы рассказали следователю, что он успел поругаться со своей подругой за час до рокового выстрела? — уточнил Дронго.

— Не считайте меня такой стервой, — вспыхнула Дзидра, — хотя я потом жалела, что не сказала об этом сотрудникам полиции. Конечно, нужно было сказать. Но я подумала о наших детях. О нашей девочке, об Алеше, нашем племяннике. Зачем им дядя-уголовник? Я не хотела окончательно топить Виктора. И об их ссоре я никому не рассказывала. Но, судя по всему, кто-то успел рассказать. Возможно, что эта змея Лилия. Она только притворяется, что готова услужить Ольге Игоревне и всем живущим в нашем доме. А на самом деле, как и все слуги, ненавидит своих хозяев и мечтает станцевать на их могилах.

Она не успела договорить, как в гостиную вошел Арво Сумманен.

— Извините, что я вас беспокою, — мрачно произнес он, — к нашему дому подъезжает машина мистера Уоллеса. Вы просили предупредить вас, когда он подъедет.

<p>Глава 12</p>

Дзидра бросила быстрый взгляд на своего гостя. Кивнула Сумманену. Дронго подумал, что он недооценил эту женщину, она сознательно решила устроить эту встречу. Чтобы прибывший эксперт встретился с адвокатом обвиняемого и убедился в том, что помочь брату ее мужа практически невозможно. Дзидра рассчитала все таким образом, чтобы они встретились.

— Это мистер Уоллес, — сообщила Дзидра, — не стану скрывать, что он приехал сюда по моему вызову. Вернее, по моему телефонному звонку. Хотя вы уже слышали Арво, которого я просила предупредить, когда появится мистер Уоллес. Я думаю, что вам будет полезно переговорить с ним, чтобы раз и навсегда оставить ваши попытки выгородить Виктора и найти другого убийцу. Здесь порядочный дом и живут нормальные люди, среди которых не может быть убийцы по определению. Думаю, что после вашей беседы с мистером Уоллесом вы сможете получить конкретные доказательства.

Она едва успела закончить, как послышались шаги и в гостиную вошел мужчина лет пятидесяти. Среднего роста, лысоватый, с большой головой и хилым телом, он отличался крупными чертами лица, густыми бровями и был похож скорее на стряпчего из романов Диккенса, чем на современного преуспевающего адвоката. Даже костюм на нем был какой-то старомодный и мешковатый. Очевидно, в провинции больше ценились консерватизм во взглядах, манерах и одежде. Уоллес, войдя в комнату, подошел к поднявшейся Дзидре и пожал ей руку.

— Познакомьтесь, — представила она гостей друг другу. — Адвокат Виктора мистер Уоллес, а это частный эксперт, которого нанял мой супруг, мистер Дронго.

— Как вы сказали? — оживился мистер Уоллес. — Голос у него был достаточно грубый для его тщедушного тела. — Господин Дронго? Я не ослышался?

— Все правильно, — Дронго пожал ему руку.

— Мне очень приятно с вами познакомиться, — подчеркнул Уоллес. — Я много слышал о вас, господин Дронго. Говорят, что вы входите в число лучших детективов Европы, а возможно, и всего мира. Я слышал о вас такие восторженные отзывы от мистера Доула. А он обычно бывает достаточно сдержан в своих оценках. И французский комиссар Дезире Брюлей тоже говорил о вас в самых выдающихся эпитетах.

— Господин Мишель Доул и комиссар Брюлей — мои лучшие друзья и наставники, — весело произнес Дронго.

— Прекрасно, прекрасно. — Уоллес взглянул на несколько ошеломленную Дзидру.

— Похоже, что вы известны не только в Москве, но и в Европе, — недовольно заметила она, усаживаясь на своем место. Мужчины расселись в креслах.

— Я давно занимаюсь своим ремеслом, — заметил Дронго. Они обменялись репликами по-русски.

— Вы напрасно побеспокоили мистера Дронго, — оживился Уоллес, не понявший их слов, — дело слишком очевидное, чтобы привлекать такого известного эксперта, как вы.

— И вы полагаете, что все уже ясно?

— Никаких сомнений, — развел руками Уоллес, — все факты против моего подзащитного. Он привез эту молодую особу в замок, успел с ней поссориться. И не один раз. У него достаточно сложный, взрывной характер. В какой-то момент он, очевидно, не выдержал и выстрелил в нее в состоянии аффекта. Затем выбежал из апартаментов, даже не понимая, что именно делает, вбежал в комнату своего брата и выбросил оружие. На нем нашли отпечатки его пальцев. Вот, собственно, и все. Несмотря на все мои уговоры, он отказывается принять эту единственно верную версию и уверяет меня, что не стрелял в погибшую. Я проверил все по минутам и по сантиметрам. Никто, кроме господина Виктора Дегтярева, не мог стрелять.

— Вот видите, — почти победно произнесла Дзидра, — а вы все еще пытаетесь найти другого убийцу.

— Я привык доверять собственным ощущениям, — возразил Дронго, — но в данном случае я доверяю и вашему супругу, который абсолютно убежден в том, что убийцей был не его младший брат, — он намеренно произнес эту фразу на английском, чтобы их понял мистер Уоллес.

— В нем говорят братские чувства, — добродушно произнес адвокат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги