– О чём? – отозвался голос.

Криваро ответил:

– Мы предпочли бы обсудить это лично.

Маккьюн услышал вздох, а потом голос разрешил им подняться.

Дверь открылась, и Маккьюн с Криваро вошли в здание. В подъезде было очень грязно, пахло сыростью и плесенью. Они поднялись на второй этаж, где и нашли квартиру Уэрца.

Криваро постучал в дверь.

– Входите! – откликнулся голос изнутри.

Маккьюн посмотрел на Криваро и вопросительно кивнул на кобуру с пистолетом.

Тот покачал головой и шепнул:

– Просто будь готов.

Криваро повернул ручку двери, и им открылся беспорядок в квартире. Прямо перед ними, в паре метров от двери, стоял мускулистый афроамериканец с дредами. На нём была футболка, джинсы и кроссовки, а руки его были в карманах.

В его позе Маккьюн не нашёл ничего угрожающего. Казалось, что парень просто хочет, чтобы его посетители почувствовали себя неловко.

«И у него это получается», – подумал Маккьюн.

Однако он сразу ощутил, что Криваро напрягся и пришёл в полную боевую готовность.

Что такого он мог заметить, чего не заметил я?

Грегори Уэрц спросил:

– Чего вам надо?

Криваро ответил:

– Мы хотели узнать, чем вы занимались, начиная с вечера в воскресенье и весь понедельник.

Уэрц усмехнулся.

– Не могу припомнить, – сказал он.

– А как насчёт пятницы и субботы?

Уэрц снова ухмыльнулся и огляделся.

Он саркастическим тоном сказал:

– Как видите, я очень занятой и не могу точно вам ответить. Вам придётся обратиться к моему персональному ассистенту. А у неё сегодня выходной. Так что приходите, когда она будет здесь. Если это, конечно, произойдёт когда-нибудь.

У Маккьюна в голове вертелось полдюжины вопросов, которые он мог бы задать, но он слишком хорошо помнил слова Криваро: «Слушайтесь моих приказов – не больше и не меньше».

Что ж, пусть тогда работает сам.

А Криваро сказал:

– Насколько нам известно, вы недавно работали на Дэнни Касаля в магазине под названием Костьюм Ромп.

Уэрц ухмыльнулся ещё шире.

– Да. Хотя и недолго.

– А что произошло? – поинтересовался Криваро.

– Я ушёл. Дэнни – параноик и придурок. Он всё время обвинял меня в том, чего я не совершал.

«Интересно, может быть, это правда?» – подумал Маккьюн.

Если так, Дэнни Касаль мог специально отправить их в тупик.

– Я так понимаю, вы обсуждали меня с Дэнни, – сказал Уэрц. – И что же он вам рассказал, лживый ублюдок?

Криваро встретился взглядом с Уэрцем. Вместо того чтобы отвечать на его вопрос, он сказал:

– Вам о чём-нибудь говорит имя Марго Бёрч?

Уэрц пожал плечами.

– Ничего.

– А Джанет Дэвис? – поинтересовался Криваро.

– Кажется, с этой леди я тоже не знаком. А что?

Маккьюн заметил, что поведение Уэрца начинает меняться. Он всё больше нервничал и волновался под пристальным взглядом Криваро.

Криваро сделал к нему шаг.

– А у вас миленькая квартирка. Может, пригласите нас присесть и чувствовать себя как дома?

– Это вряд ли, – нахмурился Уэрц.

– Почему нет?

– А у вас есть ордер?

Криваро с нарочитым непониманием пожал плечами:

– А зачем он? Это же просто дружеский визит.

Уэрц уставился на него, стиснув зубы. Его руки по-прежнему были в карманах.

– Почему вы заговорили об ордере? – поинтересовался Криваро. – Кажется, мы не говорили, что что-то ищем. А вы, Маккьюн, такое помните?

Маккьюн молча покачал головой, не понимая, что происходит.

Криваро сделал ещё один маленький шажок к хозяину квартиры.

– Или вы что-то прячете, мистер Уэрц? – прищурился он. – Может быть, мне всё же стоит получить ордер?

Уэрц отшатнулся.

– Не подходите ко мне, – рявкнул он.

– Почему же? – осведомился Криваро, делая ещё шажок. – Мне не нужны проблемы.

Уэрц достал руки из карманов и опустил их. Затем он взмахнул правой рукой.

За доли секунды Криваро выхватил свой пистолет и направил его прямо на Уэрца.

Не меняя тона, Криваро проговорил:

– Можем пойти простым путём, а можем сложным. Вам выбирать, мистер Уэрц.

<p>ГЛАВА 11</p>

Маккьюн уставился на них с открытым ртом, не зная, что предпринять.

«Какого чёрта делает Криваро?» – недоумевал он.

Агент держал пистолет совершенно твёрдой рукой. Дуло было направлено на Уэрца, который колебался в нерешительности.

Насколько Маккьюн мог видеть, мужчина не представлял никакой угрозы. Остаётся надеяться, что Криваро не будет открывать огонь без причин.

Тогда Уэрц медленно поднял руки.

Криваро вздохнул:

– Ты слышал, что я сказал. Лёгкий или сложный путь. Повернись спиной – это всё, что я хочу от тебя сейчас.

Недовольно фыркнув, Уэрц медленно развернулся.

Теперь Маккьюн видел, что сзади за ремень мужчины был заткнут револьвер. Он понял: несколько мгновений назад, когда мужчина вытащил руки из карманов и взмахнул правой рукой, он собирался достать его.

Криваро почувствовал это и отреагировал со скоростью света, вытащив своё оружие первым.

И это было правильно. Если бы его реакция не была такой быстрой, к настоящему моменту кто-то из них, а то и оба, могли быть уже мертвы.

Криваро кивнул Маккьюну и сказал:

– Будь так любезен, избавь его от пистолета.

Маккьюн подошёл к Уэрцу, вытащил пистолет из-за его пояса и положил его на пол.

– На колени, руки за спиной, – скомандовал Криваро Уэрцу.

Когда Уэрц послушался, Криваро спросил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Райли Пейдж

Похожие книги