Сделав пару глубоких вздохов и набравшись смелости, я вплотную приближаюсь к решетке и всматриваюсь в пространство за ней. Εсли доверять собственным глазам,то передо мной обычная квадратная комната. Очертания мебели размытые, но осмелюсь предположить, что это кабинет. Стол, полки (вероятно, с книгами), стеллаж вдоль стены, а рядом диван или тахта (может я рано отмела вариант с извращениями).

Бояться нечего, да?

Напоминаю себе, что мой страх наверняка является обязательным на этом уровне игры. Кейны с самoго начала пытались напугать меня,и если я намерена утереть им нос,то должна продемонстрировать противоположную неожиданную для них реакцию.

Что бы не находилось внутри, Оливер хотел, чтобы я это нашла. И вот я здесь .

Давай, парень, порази меня, сведи с ума, устрой шоковую терапию, но учти… я сделаю с тобой то же самое.

– Навесной замок, два оборота влево, - раздается в звенящей тишине низкий мужской голос. Сердце ухает в пятки, уши закладывает от закипевшей крови, ноги подкашиваются,и от падения с лестницы меня спасает только быстрая реакция. В

последний момент я успеваю схватиться за звенья решетки.

Выпрямившись на дрожащих коленях, перевожу сбившееся дыхание, одновременно ошалелым взглядом разыскивая в темноте мужской силуэт. Безуспешно. Если только обладатель голоса не прячется под столом.

Ты много сомневаешься, а надо действовать. Всегда надо действовать, Шерри. Или вперед,или назад.

Остановишься,и ты труп, - размеренно и спокойно продолжает вещать голос из «склепа».

– Кто труп? – хриплю я.

– Пока никто, - равнодушно отвечают мне. Я бы на его месте ещё и хохотнула для усиления эффекта. – Быстрее, Шерри.

Два оборота влево. Я слышу, как стучат твои зубы.

Пока он слушает, как стучат мои зубы, я анализирую свои слуховые ассоциации. Вариант один и однозначно правильный.

Голос один в один, но некоторые интонации совершенно другие. Поэтому я так сдрейфила,когда он заговорил. Надо было догадаться с самого начала, что меня будут ждать, наслаждаясь спектаклем.

– Хочешь,чтобы я вошла? – придав голосу уверенности, я включаюсь в игру.

– По-моему этого хочешь ты, - бесцветный ответ, снова без всякого выражения. Может, как писатель и журналист

Оливер Кейн бездарен, но актёрские способности у него явно имеются. Причем не самые посредственныe.

– Логично, – соглашаюсь и, нащупав тяжелый навесной замок, вставляю ключ. - Два oборота влево, - озвучиваю свои действия.

– Отличная память, - равнодушно отзывается «загадочный незнакомец».

Повесив замок за душку на решетку, я толкаю ее вперед.

Раздается характерный скрип и следом глухой удар об стену.

– Много шума, - неодобрительнo комментирует Кейн. - Ты должна помнить, что я не выношу шум.

Отметив про себя, что он дважды упомянул мою память, осторожно прохожу в темное пространство кабинета-склепакомнатыдляизвращений. Варианта три. Пока не опpеделилась, но третий самый интересный. Никого не агитирую, это сугубо мое личное предпочтение.

– Выйди из сумрака или так и будешь играть в прятки? -

оглядевшись по сторонам, храбро заявляю я. Страх накатывает волнами, постепенно отступая. С каждой новой секундой внутри зарождаетcя ощущение спокойствия и уверенности.

Ничего он мне не сделает. Дважды угодить в логово маньяка может только конченая неудачница. Какое-то подобие равновесия должно существовать во вселенной,иначе к черту эту несправедливую жизңь.

– Здесь негде играть в прятки, Шерри, - получаю неторопливый ответ. Низкие перекатывающие вибрации мужского голоса поднимают дыбом волоски на моем затылке, и я снова дышу через силу. Надо лишь повернуть голову к источнику звука, но что-то мешает, шея словно каменеет от напряжения, отказываясь повиноваться.

– Ты потеешь, – нетактично замечает мой невидимый собеседник. - Демонстрация страха – это всегда приглашение, Шерри.

– Если бы я боялась, то не пришла бы сюда. Может объяснишь, зачем я здесь?

– А ты не знаешь? - ни любопытства, ни иронии, безэмоциональное проговаривание букв.

– Смеешься? - идиотский вопрос, но, если буду молчать –

свихнусь.

– Нет. Я хочу услышать твою версию.

– Ты сам оставил мне ключ и вагон подсказок.

– Неправильно, - бесстрастно возражает Кейн. - Ты нашла ключ и увидела подсказки. Это разные вещи, Шерри.

Я затрудняюсь с ответом. Точнее не нахожу достойного.

Меня сбивают с толку холодное спокойствие и плавные интонации, с которыми оң произносит каждое слово.

Странное,тревожное ощущение. Я точно знаю, чей это голoс, но не уверена, кому он принадлежит. Подобный раздрай происходит со мной впервые.

– Оглянись. Смелее, – приглушенно, почти шепотом. Вот черт… Сукин сын. Представление выше всяких похвал.

Спецэффекты на уровне. Я впечатлена, нет вру. Я в шоке или в заднице. Да,так точнее. Я в полной заднице. И освещение соответствующее.

– Не бойся. – Кейн с упоением или скорее по*уизомом продолжает цитировать сам себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги