ПОЗЖЕ. Макс заглядывает в конверт, там пусто. Макс и тетя Нина поднимают головы, повернувшись к Биллу, но он смотрит на них свысока и отправляется к колесу Фортуны. Макс и тетя Нина смотрят вслед Биллу печально и презрительно, как на предателя. Колесо Фортуны крутится, и Биллу выпадают деньги. Макс и тетя Нина смотрят с завистью.

ПОЗЖЕ. За игровым столом Макс, тетя Нина и большой Билл. Все фишки у Билла. Макс и тетя Нина пустые, они с завистью посматривают на кучу Билла. Билл сгребает фишки.

ПОЗЖЕ. Большой Билл, тетя Нина и Макс в фойе казино, прощаются.

Билл (англ.). Это на такси… (Плохой русск.) На здоровье!

Билл вкладывает в руку Максу несколько фишек. Макс, кивая, берет фишки, ссыпает их в тот же карман, где до этого у него лежал теперь уже пустой конверт с деньгами. Похлопывает по карману, грустно улыбаясь.

Макс (грустно, русск.). Бывай, полиглот… (Поднимает в приветствии кулак.)

Билл (кивая, плохой русск.). На здоровье…

<p>ПЯТАЯ СЕРИЯ</p><p>Америка. Бар «Формоза». Ночь</p>

Макс входит в бар уже в крепком подпитии. Садится за барную стойку и заказывает.

Макс. Виски, дружище, много виски.

Сидящий к нам спиной, на соседнем стуле, Посетитель обращается к Максу.

Посетитель. Хи-хи-хи! Проблемы, друг?

Макс. Да так, чепуха. Нужно новый фильм Тарантино украсть.

Посетитель. Хи-хи-хи! Кто такой Тарантино?

Макс. Перец один.

Посетитель. Макаронник?

Макс. Почему же сразу макаронник? Здесь живет. Говорят, прикольный мужик.

<p>Гостиница. Балкон у комнаты Феллини</p>

Огни большого города. Феллини в бинокль рассматривает комнату охраны студии.

<p>Студия Тарантино. Комната охраны</p>

В окуляры бинокля видны охранники. Один из них сидит за пультом с мониторами, еще двое играют за столом в карты. На столе бутылка минералки.

<p>Бар «Формоза»</p>

Макс и Посетитель завороженно смотрят 542-ю серию мексиканского сериала.

Посетитель. Хи-хи-хи, чувак! Это его тетка.

Макс. Не гони — это его сестра, которая исчезла во время бури в пустыне. Я пятый год смотрю этот сериал.

Посетитель. Хи-хи-хи, чувак! Тогда почему она ему штаны снимает?

Макс. Такие у них нравы!

Посетитель. Хи-хи-хи, чувак! Смотри — она ему укол делает! Она доктор.

Макс. А зачем она ему укол делает?

Посетитель. Помнишь, под Акапулько его змея укусила в пещере? В начале серии он еще кричал.

Макс. Он не кричал, он пел!

Посетитель. Хи-хи-хи, чувак! Это круто. Не догадаешься. (Бармену.) Еще по два на два.

<p>Юрта в зимнем саду отеля</p>

Феллини входит в зимний сад и направляется к столу, над которым склонились над схемой Мазанхан и Найхал, сын Нальхана.

Феллини (кивнув на схему). Все это уже пройденный этап. Теперь придется работать с людьми. (Найхалу, сыну Нальхана.) Нужен охранник, который имеет постоянный доступ к сейфу фильмотеки и любит выпить где-нибудь в людном месте.

Тот кивает, пробегает глазами по списку охранников студии.

Найхал, сын Нальхана. Самый подходящий Лэс Кувер. Он только и делает, что таскает этот фильм за Тарантино в сопровождении двух амбалов.

Феллини. Кувер?

Азиат кивает.

Найхал, сын Нальхана. Он любит «Синий бархат».

Феллини. Это еще что такое?

Мазанхан. Коктейль с курасао, уважаемый.

Феллини. Только этого мне не хватало… В этом проклятом городе дурной вкус не только у режиссеров, но и у барменов… Уточните его наклонности и откуда он родом. У вас есть пара дней на разработку.

Найхал, сын Нальхана. У него есть место, где он проводит вечера… Бар «Капабланка» неподалеку от его дома…

<p>Улица Лос-Анджелеса</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги