Only one who has had the same experience—that is, has spent sever,
months continuously in the atmosphere of an army in the field—caj
imagine the delight Nikolay felt when he got out of the region oversprea
by the troops with their foraging parties, trains of provisions, and ho:
pitals; when he saw no more soldiers, army waggons, and filthy traces
In the happiest frame of mind, Nikolay reached the hotel at Vorone2
at night, ordered everything of which he had so long been deprived in tl
army, and next day, after shaving with special care and putting on tl full-dress uniform he had not worn for so long past, he drove off to present himself to the authorities. The commander of the militia of the district was a civilian general, an
bid gentleman, who evidently found amusement in his military duties and
rank. He gave Nikolay a brusque reception (supposing that this was the
military manner), and cross-examining him with an important air, as
though he had a right to do so, he expressed his approval and disapproval,
as though called upon to give his verdict on the management of the war.
Nikolay was in such high spirits that this only amused him. ;
From the commander of militia, he went to the governor’s. The governor was a brisk little man, very affable and unpretentious. He mentioned
-to Nikolay the stud-farms, where he might obtain horses, recommended
him to a horse-dealer in the town, and a gentleman living twenty versts
from the town, who had the best horses, and promised him every assistance. ‘You are Count Ilya Andreitch’s son? My wife was a great friend of
lyour mamma’s. We receive on Thursdays: to-day is Thursday, pray come
in, quite without ceremony,’ said the governor, as he took leave of him.
j
Nikolay took a posting carriage, and making his quartermaster get in
beside him, galloped straight off from the governor’s to the gentleman
with the stud of fine horses twenty versts away. During the early days of his stay in Voronezh, everything seemed easy
and pleasant to Nikolay, and, as is always the case, when a man is himself
in a happy frame of mind, everything went well and prospered with him. The country gentleman turned out to be an old cavalry officer, a bachelor, a great horse-fancier, a sportsman, and the owner of a smoking-room,
of hundred-year-old herb-brandy, of some old Hungarian wine, and of
superb horses. In a couple of words, Nikolay had bought for six thousand roubles
• seventeen stallions, all perfect examples of their several breeds (as he
said), as show specimens of his remounts. After dining and drinking a
glass or so too much of the Hungarian wine, Rostov, exchanging kisses
with the country gentleman, with whom he was already on the friendliest
terms, galloped back over the most atrociously bad road in the happiest
frame of mind, continually urging the driver on, so that he might be in
time for the
soiree
at the governor’s. After dressing, scenting himself, and douching his head with cold water,
Nikolay made his appearance at the governor’s, a little late, but with the
phrase, ‘Better late than never,’ ready on the tip of his tongue. It was not a ball, and nothing had been said about dancing; but every
one knew that Katerina Petrovna would play waltzes and ecossaises on
the clavichord, and that there would be dancing, and every one reckoning
on it, had come dressed for a ball. Provincial life in the year 1812 went on exactly the same as always, the
only difference being that the provincial towns were livelier owing to the
presence of many wealthy families from Moscow, that, as in everything
going on at that time in Russia, there was perceptible in the gaiety a cer- tain devil-may-care, desperate recklessness, and also that the small talk
indispensable between people was now not about the weather and common acquaintances, but about Moscow and the army and Napoleon. The gathering at the governor’s consisted of the best society in
Voronezh. There were a great many ladies, among them several Moscow acquaintances of Nikolay’s; but among the men there was no one who could
be compared with the cavalier of St. George, the gallant hussar, and good-
natured, well-bred Count Rostov. Among -the men there was an Italian
prisoner—an officer of the French army; and Nikolay felt that the presence of this prisoner gave an added lustre to him—the Russian hero. He
was, as it were, a trophy of victory. Nikolay felt this, and it seemed to him
as though every one looked at the Italian in the same light, and he treated
the foreign officer with gracious dignity and reserve. As soon as Nikolay came in in his full-dress uniform of an officer of
hussars, diffusing a fragrance of scent and wine about him, and said himself, and heard several times said to him, the words, ‘Better late than
never,’ people clustered round him. All eyes were turned on him, and he
felt at once that he had stepped into a position that just suited him in a
provincial town—a position always agreeable, but now after his long
privation of such gratifications, intoxicatingly delightful—that of a universal favourite. Not only at the posting-stations, at the taverns, and in
the smoking-room of the horse-breeding gentleman, had he found servant-
girls flattered by his attention, but here, at the governor’s assembly, there
were (so it seemed to Nikolay) an inexhaustible multitude of young married ladies and pretty girls, who were only waiting with impatience for
him to notice them. The ladies and the young girls flirted with him, and
the old people began even from this first evening bestirring themselves to
try and get this gallant young rake of an hussar married and settled down.
Among the latter was the governor’s wife herself, who received Rostov
as though he were a near kinsman, and called him ‘Nikolay.’ Katerina Petrovna did in fact proceed to play waltzes and ecossaises,
and dancing began, in which Nikolay fascinated the company more than
ever by his elegance. He surprised every one indeed by his peculiarly free
and easy style in dancing. Nikolay was a little surprised himself at his
own style of dancing at that
soiree.
He had never danced in that manner
at Moscow, and would indeed have regarded such an extremely free and
easy manner of dancing as not correct, as bad style; but here he felt it
incumbent on him to astonish them all by something extraordinary, something that they would be sure to take for the usual thing in the capital,
though new to them in the provinces. All the evening Nikolay paid the most marked attention to a blue-eyed,
plump, and pleasing little blonde, the wife of one of the provincial officials.
With the naive conviction of young men who are enjoying themselves,
that other men’s wives are created for their special benefit, Rostov never
left this lady’s side, and treated her husband in a friendly way, almost
as though there were a private understanding between them, as though WAR AND PEACE 889 they knew without speaking of it how capitally they, that is, how Nikolay
and the wife, would get on. The husband did not, however, appear to
share this conviction, and tried to take a gloomy tone with Rostov. But
Nikolay’s good-humoured naivete was so limitless that at times the husband could not help being drawn into his gay humour. Towards the end
of the evening, however, as the wife’s face grew more flushed and animated, the husband’s grew steadily more melancholy and stolid, as though
they had a given allowance of liveliness between them, and as the wife’s
increased, the husband’s dwindled. V With
a
smile that never left his lips, Nikolay sat bent a little forward on
a low chair, and stooping close over his blonde beauty, he paid her
mythological compliments. Jauntily shifting the posture of his legs in his tight riding-breeches,
diffusing a scent of perfume, and admiring his fair companion and himself
and the fine lines of his legs in the tight breeches, Nikolay told the blonde
lady that he wanted to elope with a lady here, in Voronezh. ‘What is she like?’ ‘Charming, divine. Her eyes’ (Nikolay gazed at his companion) ‘are
blue, her lips are coral, her whiteness . . .’he gazed at her shoulders,‘the
shape of Diana . . .’ The husband came up to them and asked his wife gloomily what she
was talking of. ‘Ah! Nikita Ivanitch,’ said Nikolay, rising courteously. And as though
anxious for Nikita Ivanitch to take a share in his jests, he began to tell
him too of his intention of running away with a blonde lady. The husband smiled grimly, the wife gaily. The good-natured governor’s wife came up to them with a disapproving air. ‘Anna Ignatyevna wants to see you, Nikolay,’ she said, pronouncing
the name in such a way that Rostov was at once aware that Anna Ignatyevna was a very great lady. ‘Come, Nikolay. You let me call you so,
don’t you?’ ‘Oh, yes,
ma tante.
Who is she?’ ‘Anna Ignatyevna Malvintsev. She has heard about you from her niece,
how you rescued her . . . Do you guess? . . .’ ‘Oh, I rescued so many! ’ cried Nikolay. ‘Her niece, Princess Bolkonsky. She is here in Voronezh with her aunt.
Oho! how he blushes! Eh?’ ‘Not a bit of it, nonsense,
ma tante.’ ‘Oh, very well, very well. Oh! oh! what a boy it is!’ The governor’s wife led him up to a tall and very stout lady in a blue
toque, who had just finished a game of cards with the personages of
greatest consequence in the town. This was Madame Malvintsev, Princess S90 WAR AND PEACE Marya’s aunt on her mother’s side, a wealthy, childless widow, who always
lived in Voronezh. She was standing up, reckoning her losses, when Rostov
came up to her. She dropped her eyelids with a severe and dignified air, glanced at him.
and went on upbraiding the general who had been winning from her. ‘Delighted, my dear boy,’ she said, holding out her hand to him. ‘Pray
come and see me.’ After saying a few words about Princess Marya and her late father,
whom Madame Malvintsev had evidently disliked, and inquiring what
Nikolay knew about Prince Andrey, who was apparently also not in her
good graces, the dignified old lady dismissed him, repeating her invitation
to come and see her. Nikolay promised to do so and blushed again as he took leave of
Madame Malvintsev. At the mention of Princess Marya’s name, Rostov
experienced a sensation of shyness, even of terror, which he could not have
explained to himself. On leaving Madame Malvintsev, Rostov would have gone back to the
dance, but the little governor’s wife laid her plump little hand on his
sleeve, and saying that she wanted to have a few words with him, led him
into the divan-room; the persons in that room promptly withdrew that
they might not be in her way. ‘Do you know,
mon cher,’
said the governor’s wife with a serious expression on her good-natured, little face, ‘this is really the match for you;
if you like, I will try and arrange it.’ ‘Whom do you mean,
ma tante?’
asked Nikolay. ‘I will make a match for you with the princess. Katerina Petrovna talks
of Lili, but I say, no—the princess. Do you wish it? I am sure your
mamma will be grateful. Really, she is such a splendid girl, charming! And
she is by no means so very plain.’ ‘Not at all so,’ said Nikolay, as though offended at the idea. ‘As for me,
ma tante,
as a soldier should, I don’t force myself on any one, nor refuse
anything that turns up,’ said Rostov, before he had time to consider what
he was saying. ‘So remember then; this is no jesting matter.’ ‘How could it be! ’ ‘Yes, yes,’ said the governor’s wife, as though talking to herself. ‘And
entre autres, mon cher,
you are too assiduous with the other—the blonde.
One feels sorry for the husband, really . . ‘Oh no, we are quite friendly,’ said Nikolay in the simplicity of his
heart: it had never occurred to him that such an agreeable pastime for
him could be other than agreeable to any one else. ‘What a stupid thing I said to the governor’s wife though!’ suddenly
came into Nikolay’s mind at supper. ‘She really will begin to arrange a
match, and Sonya? . . .’ And on taking leave of the governor’s wife, as she said to him once more
with a smile, ‘Well, remember then,’ he drew her aside. ‘But there is something ... To tell you the truth,
ma tante
. . WAR AND PEACE
‘What is it, what is it, my dear? Come, let us sit down here.’ Nikolay had a sudden desire, an irresistible impulse to talk of all his
ost secret feelings (such as he would never have spoken of to his mother, > his sister, to an intimate friend) to this woman, who was almost a
ranger. Whenever Nikolay thought afterwards of this uncalled-for out-
urst of inexplicable frankness—though it had most important conse-
aences for him—it seemed to him (as it always seems to people in such
ises) that it had happened by chance, through a sudden fit of folly. But
; the same time this outburst of frankness, together with other insignifi-
int events, had consequences of immense importance to him and to all
is family. ‘It’s like this,
ma tante.
It has long been
maman’s
wish to marry me to
a heiress; but the mere idea of it—marrying for money—is revolting > me.’ ‘Oh yes, I can understand that,’ said the governor’s wife. ‘But Princess Bolkonsky, that’s a different matter. In the first place,
11 tell you the truth, I like her very much, I feel drawn to her, and then,
ver since I came across her in such a position, so strangely, it has often
.ruck me, that it was fate. Only think: mamma has long been dreaming
f it, but I had never happened to meet her before—it always so happened
lat we didn’t meet. And then when my sister, Natasha, was engaged to
er brother, of course it was impossible to think of a match between us
len. It seems it was to happen that I met her first just when Natasha’s
ngagement had been broken off; and well, everything afterwards . . .
0
you see how it is. I have never said all this to any one, and I never
hall. I only say it to you.’ The governor’s wife pressed his elbow gratefully. ‘Do you know Sophie, my cousin? I love her; I have promised to
larry her, and I am going to marry her ... So you see it’s no use
liking of such a thing,’ Nikolay concluded lamely, flushing crimson. ‘My dearest boy, how can you talk so? Why, Sophie hasn’t a farthing,
nd you told me yourself that your papa’s affairs are terribly straitened,
.nd your
maman
? It would kill her—for one thing. Then Sophie, if she
; a girl of any heart, what a life it would be for her! Your mother in
espair, your position ruined . . . No, my dear, Sophie and you ought
b realise that.’ Nikolay did not speak. It was comforting to him to hear these arguments. ‘All the same,
ma tante,
it cannot be,’ he said, with a sigh, after a brief
lence. ‘And besides would the princess accept me? And again she is in
lourning; can such a thing be thought of?’ ‘Why, do you suppose I am going to marry you out of hand on the
3ot? There are ways of doing everything,’ said the governor’s wife.
‘What a match-maker you are,
ma tante .
. .’ said Nikolay, kissing
er plump little hand. VI On
reaching Moscow, after her meeting with Rostov at Bogutcharovc
Princess Marya had found her nephew there with his tutor, and a lette
from Prince Andrey, directing her what route to take to her aunt
Madame Malvintsev’s at Voronezh. The arrangements for the journey
anxiety about her brother, the organisation of her life in a new house
new people, the education of her nephew—all of this smothered in Princes
Marya’s heart that feeling as it were of temptation, which had tormentei
her during her father’s illness and after his death, especially since he
meeting with Rostov. She was melancholy. Now after a month had passed in quiet, undis
turbed conditions, she felt more and more deeply the loss of her fathei
which was connected in her heart with the downfall of Russia. She wa
anxious: the thought of the dangers to which her brother—the on
creature near to her now left—was being exposed was a continual tortur
to her. She was worried too by the education of her nephew, which sh
was constantly feeling herself unfitted to control. But at the bottom c
her heart there was an inward harmony, that arose from the sense tha
she had conquered in herself those dreams and hopes of personal happi
ness, that had sprung up in connection with Rostov. When the governor’s wife called on Madame Malvintsev the day afte
her
soiree,
and, talking over her plans with her, explaining that thougi
under present circumstances a formal betrothal was of course not t
be thought of, yet they might bring the young people together, and le
them get to know one another, and having received the aunt’s approva
began to speak of Rostov in Princess Marya’s presence, singing hi
praises, and describing how he had blushed on hearing the princess
1
name, her emotion was not one of joy, but of pain. Her inner harmon
was destroyed, and desires, doubts, self-reproach, and hope sprang u
again. In the course of the two days that followed before Rostov callec
Princess Marya was continually considering what her behaviour ough
to be in regard to Rostov. At one time, she made up her mind that sh
would not come down into the drawing-room when he came to see he
aunt, that it was not suitable for her in her deep mourning to receiv
visitors. Then she thought this would be rude after what he had don
for her. Then the idea struck her that her aunt and the governor’s wif
had views of some sort upon her and Rostov; their words and glance
had seemed at times to confirm this suspicion. Then she told herself the
it was only her own depravity that could make her think this of them
could they possibly fail to realise that in her position, still wearing th'
heaviest mourning, such match-making would be an insult both to he
and to her father’s memory? On the supposition that she would go dow
to see him, Princess Marya imagined the words he would say to her, art
she would say to him; and at one moment, those words seemed to h( ndeservedly frigid, at the next, they struck her as carrying too much
leaning. Above all she dreaded the embarrassment, which she felt would
e sure to overcome her, and betray her, as soon as she saw him. But when, on Sunday after matins, the footman came into the drawing-
xmi to announce that Count Rostov had called, the princess showed no
ign of embarrassment, only a faint Hush came into her cheeks, and her
yes shone with a new, radiant light. ‘You have seen him, aunt?’ said Princess Marya, in a composed voice,
ot knowing herself how she could be externally so calm and natural. When Rostov came into the room, the princess dropped her head for
n instant, as though to give time for their visitor to greet her aunt;
nd then at the very moment when Nikolay turned to her, she raised her
ead and met his gaze with shining eyes. With a movement full of
ignity and grace, she rose with a joyous smile, held out her delicate,
oft hand to him, and spoke in a voice in which for the first time there
as the thrill of deep, womanly chest notes. Mademoiselle Bourienne,
ho was in the drawing-room, gazed at Princess Marya with bewildered
jrprise. The most accomplished coquette herself, she could not have
mnoeuvred better on meeting a man whom she wanted to attract. ‘Either black suits her wonderfully, or she really has grown better look-
lg without my noticing it. And above all, such tact and grace! ’ thought
fademoiselle Bourienne. Had Princess Marya been capable of reflection at that moment, she
’ould have been even more astonished than Mademoiselle Bourienne
t the change that had taken place in her. From the moment she set eyes
n that sweet, loved face, some new force of life seemed to take possession
f her, and to drive her to speak and act apart from her own will. From
le time Rostov entered the room, her face was transformed. Just as
hen a light is kindled within a carved and painted lantern, the delicate,
itricate, artistic tracery comes out in unexpected and impressive beauty,
'here all seemed coarse, dark, and meaningless before; so was Princess
larya’s face transformed. For the first time all the pure, spiritual, inner
•avail in which she had lived till then came out in her face. All her
mer searchings of spirit, her self-reproach, her sufferings, her striving
)r goodness, her resignation, her love, her self-sacrifice—all this was
idiant now in those luminous eyes, in the delicate smile, in every feature
f her tender face. Rostov saw all this as clearly as though he had known her whole life,
le felt that he was in the presence of a creature utterly different from
nd better than all those he had met up to that moment, and, above all,
ir better than he was himself. The conversation was of the simplest and most insignificant kind,
hey talked of the war, unconsciously, like every one else, exaggerating
leir sadness on that subject; they talked of their last meeting—and
jfikolay then tried to turn the subject; they talked of the kind-hearted
wernor’s wife, of Nikolay’s relations, and of Princess Marya’s. Princess Marya did not talk of her brother, but turned the conversa- tion, as soon as her aunt mentioned Prince Andrey. It was evident tha
of the troubles of Russia she could speak artificially, but her brothe
was a subject too near her heart, and she neither would nor could speal
lightly of him. Nikolay noticed this, as indeed with a keenness of ob
servation not usual with him, he noticed every shade of Princess Marya’
character, and everything confirmed him in the conviction that she wa
an altogether rare and original being. Nikolay, like Princess Marya, had blushed and been embarrassed
when he heard the princess spoken of, and even when he thought of her
but in her presence he felt perfectly at ease, and he said to her not at al
what he had prepared beforehand to say to her, but what came into hi
mind at the moment, and always quite appropriately. As visitors always do where there are children, Nikolay, in a mo
mentary silence during his brief visit, had recourse to Prince Andrey’;
little son, caressing him, and asking him if he would like to be ai
hussar. He took the little boy in his arms, began gaily whirling hin
round, and glanced at Princess Marya. With softened, happy, sh;
eyes, she was watching the child she loved in the arms of the man sht
loved. Nikolay caught that look too, and as though he divined its sig
nificance, flushed with delight, and fell to kissing the child with simple
hearted gaiety. Princess Marya was not going into society at all on account of hei
mourning, and Nikolay did not think it the proper thing to call on then
again. But the governor’s wife still persisted in her match-making, anc
repeating to Nikolay something flattering Princess Marya had said o:
him, and
vice versa,
kept urging that Rostov should declare himself tc
Princess Marya. With this object, she arranged that the young peopk
should meet at the reverend father’s before Mass. Though Rostov did tell the governor’s wife that he should make nc
sort of declaration to Princess Marya, he promised to be there. Just as at Tilsit Rostov had not allowed himself to doubt whethei
what was accepted by every one as right were really right, so now after
a brief but sincere struggle between the effort to order his life in accordance with his own sense of right, and humble submission to circumstances, he chose the latter, and yielded himself to the power, which
he felt, was irresistibly carrying him away. He knew that to declare
his feelings to Princess Marya after his promise to Sonya would be
what he called base. And he knew that he would never do a base thing.
But he knew too (it was not what he knew, but what he felt at the
bottom of his heart), that in giving way now to the force of circumstances and of the people guiding him, he was not only doing nothing
wrong, but was doing something very, very grave, something of more
gravity than anything he had done in his life. After seeing Princess Marya, though his manner of life remained
externally the same, all his former pleasures lost their charm for him.
and he often thought of her. But he never thought of her, as he had
thought of all the young girls he had met in society, nor as he had long. nd sometimes with enthusiasm, thought of Sonya. Like almost every
tonest-hearted young man, he had thought of every young girl as of
, possible future wife, had adapted to them in his imagination all the
lictures of domestic felicity: the white morning wrapper, the wife
jehind the samovar, the wife’s carriage, the little ones, mamma and
,iapa, their attitude to one another, and so on, and so on. And these
>ictures of the future afforded him gratification. But when he thought
f Princess Marya, to whom the match-makers were trying to betroth
lim, he could never form any picture of his future married life with her.
Even if he tried to do so, it all seemed incoherent and false. And it only
died him with dread. VII Phe
terrible news of the battle of Borodino, of our losses in killed and
vounded, and the even more terrible news of the loss of Moscow reached
/oronezh in the middle of September. Princess Marya, learning of her
>rother’s wound only from the newspapers, and having no definite in-
ormation about him, was preparing (so Nikolay heard, though he had
lot seen her) to set off to try and reach Prince Andrey. On hearing the news of the battle of Borodino and of the abandon-
nent of Moscow, Rostov felt, not despair, rage, revenge, nor any such
eeling, but a sudden weariness and vexation with everything at Voronezh,
ind a sense of awkwardness and uneasy conscience. All the conversations
lie
listened to seemed to him insincere; he did not know what to think
if it all, and felt that only in the regiment would all become clear to him
igain. He made haste to conclude the purchase of horses, and was often
without good cause ill-tempered with his servant and quartermaster. Several days before Rostov’s departure there was a thanksgiving service
n the cathedral for the victory gained by the Russian troops, and
'fikolay went to the service. He was a little behind the governor, and
vas standing through the service meditating with befitting sedateness on
he most various subjects. When the service was concluding, the gov-
rnor’s wife beckoned him to her. ‘Did you see the princess?’ she said, with a motion of her hand towards
. lady in black standing behind the choir. Nikolay recognised Princess Marya at once, not so much from the
irofile he saw under her hat as from the feeling of watchful solicitude,
we, and pity which came over him at once. Princess Marya, obviously
jiuried in her own thoughts, was making the last signs of the cross
iefore leaving the church. Nikolay gazed in wonder at her face. It was the same face he had
,een before; there was the same general look of refined, inner, spiritual
ravail; but now there was an utterly different light in it. There was a
ouching expression of sadness, of prayer and of hope in it. With the
ame absence of hesitation as he had felt before in her presence, without 806 WARANDPEACE waiting for the governor’s wife to urge him, without asking himsel
whether it were right, whether it were proper for him to address he
here in church, Nikolay went up to her, and said he had heard of he
trouble and grieved with his whole heart to hear of it. As soon as she heari
his voice, a vivid colour glowed in her face, lighting up at once her jo;
and her sorrow. ‘One thing I wanted to tell you, princess,’ said Rostov, ‘that is, tha
if Prince Andrey Nikolaevitch were not living, since he is a colonel, i
would be announced immediately in the gazettes.’ The princess looked at him, not comprehending his words, but com
forted by the expression of sympathetic suffering in his face. ‘And I know from so many instances that a wound from a splinter
(the papers said it was from a grenade) ‘is either immediately fatal oi
else very slight,’ Nikolay went on. ‘We must hope for the best, and ] i
am certain . . .’ Princess Marya interrupted him. ‘Oh, it would be so aw . . .’ she began, and her emotion choking hei
utterance, she bent her head with a graceful gesture, like everything
she did in his presence, and glancing gratefully at him followed her aunt That evening Nikolay did not go out anywhere, but stayed at home
to finish some accounts with the horse-vendors. By the time he had
finished his work it was rather late to go out anywhere, but still early tc
go to bed, and Nikolay spent a long while walking up and down the
room, thinking over his life, a thing that he rarely did. Princess Marya had made an agreeable impression on him at Bogut-
charovo. The fact of his meeting her then in such striking circumstances,
and of his mother having at one time pitched precisely on her as the
wealthy heiress suitable for him, had led him to look at her with special
attention. During his stay at Voronezh, that impression had become, not
merely a pleasing, but a very strong one. Nikolay was impressed by the
peculiar, moral beauty which he discerned in her at this time. He had,
however, been preparing to go away, and it had not entered his head to
regret that in leaving Voronezh he was losing all chance of seeing her.
But his meeting with Princess Marya that morning in church had, Nikolay felt, gone more deeply to his heart than he had anticipated and more
deeply than he desired for his peace of mind. That pale, delicate, melancholy face, those luminous eyes, those soft, gracious gestures, and,
above all, the deep and tender melancholy expressed in all her features,
agitated him and drew his sympathy. In men Rostov could not bear an
appearance of higher, spiritual life (it was why he did not like Prince
Andrey), he spoke of it contemptuously as philosophy, idealism; but in
Princess Marya it was just in that melancholy, showing all the depth
of a spiritual world, strange and remote to Nikolay, that he found an
irresistible attraction. ‘She must be a marvellous girl! An angel, really!’ he said to himself.
‘Why am I not free? Why was I in such a hurry with Sonya?’ And involuntarily he compared the two: the poverty of the one and the wealth if the other in those spiritual gifts, which Nikolay was himself without
.nd therefore prized so highly. He tried to picture what would have
Happened if he had been free, and in what way he would have made
ier an offer and she would have become his wife. No, he could not imagine
hat. A feeling of dread came over him and that picture would take no
lefinite shape. With Sonya he had long ago made his picture of the
uture, and it was all so simple and clear, just because it was all made
ip and he knew all there was in Sonya. But with Princess Marya he
:ould not picture his future life, because he did not understand her—
ie simply loved her. There was something light-hearted, something of child’s play in his
Ireams of Sonya. But to dream of Princess Marya was difficult and a
ittle terrible. ‘How she was praying! ’ he thought. ‘One could see that her whole soul
vas in her prayer. Yes, it was that prayer that moves mountains, and I
im convinced that her prayer will be answered. Why don’t I pray for
vhat I want?’ he bethought himself. ‘What do I want? Freedom, release
rom Sonya. She was right,’ he thought of what the governor’s wife had
aid, ‘nothing but misery can come of my marrying her. Muddle, mam-
na’s grief . . . our position ... a muddle, a fearful muddle! Besides, don’t even love her. No, I don’t love her in the right way. My God!
ake me out of this awful, hopeless position!’ he began praying all at
ince. ‘Yes, prayer will move mountains, but one must believe, and not
>ray, as Natasha and I prayed as children for the snow to turn into
ugar, and then ran out into the yard to try whether it had become sugar.
vTo; but I am not praying for trifles now,’ he said, putting his pipe down
n the corner and standing with clasped hands before the holy picture.
\nd softened by the thought of Princess Marya, he began to pray as he
lad not prayed for a long while. Pie had tears in his eyes and a lump
n his throat when Lavrushka came in at the door with papers. ‘Blockhead! bursting in when you’re not wanted!’ said Nikolay,
[uickly changing his attitude. ‘A courier has come,’ said Lavrushka in a sleepy voice, ‘from the gov-
rnor, a letter for you.’ ‘Oh, very well, thanks, you can go! ’ Nikolay took the two letters. One was from his mother, the other from
ionya. He knew them from the handwriting, and broke open Sonya’s
etter first. He had hardly read a few lines when his face turned white
nd his eyes opened wide in dismay and joy. ‘No, it’s not possible!’ he
aid aloud. Unable to sit still, he began walking to and fro in the room,
Holding the letter in both hands as he read it. He skimmed through the
etter, then read it through once and again, and shrugging his shoulders
nd flinging up his hands, he stood still in the middle of the room with
vide-open mouth and staring eyes. What he had just been praying for
vith the assurance that God would answer his prayer had come to pass;
;>ut Nikolay was astounded at it as though it were something extraordi-
lary, and as though he had not expected it, and as though the very SqS war and peace fact of its coming to pass so quickly proved that it had not come fron
God, to whom he had been praying, but was some ordinary coincidence The knot fastening his freedom, that had seemed so impossible to dis
entangle, had been undone by this unexpected and, as it seemed to Niko
lay, uncalled-for letter from Sonya. She wrote that their late misfor
tunes, the loss of almost the whole of the Rostovs’ property in Moscow
and the countess’s frequently expressed desire that Nikolay should marrj
Princess Bolkonsky, and his silence and coldness of late, all taken together led her to decide to set him free from his promise, and to give
him back complete liberty. ‘It would be too painful to me to think that I could be a cause of
sorrow and discord in the family which has overwhelmed me with benefits,’ she wrote; ‘and the one aim of my love is the happiness of those ]-,
love, and therefore I beseech you, Nicolas, to consider yourself free, anc
to know that in spite of everything, no one can love you more truly thar
your—
Sonya.’ Both letters were from Troitsa. The other letter was from the countess.
It described the last days in Moscow, the departure, the fire and the loss
of the whole of their property. The countess wrote too that Prince
Andrey had been among the train of wounded soldiers who had travelled
with them. He was still in a very critical condition, but that the doctor
1
said now that there was more hope. Sonya and Natasha were nursing;
him. With this letter Nikolay went next day to call on Princess Marya.,
Neither Nikolay nor Princess Marya said a word as to all that was implied by the words: ‘Natasha is nursing him’; but thanks to this letter,:
Nikolay was brought suddenly into intimate relations, almost those of
a kinsman, with the princess. Next day Rostov escorted Princess Marya as far as Yaroslavl, and a
few days later he set off himself to join his regiment. VIII Sonya’s
letter to Nikolay, that had come as an answer to his prayer,
was written at Troitsa. It had been called forth in the following way.
The idea of marrying Nikolay to a wealthy heiress had taken more and
more complete possession of the old countess’s mind. She knew that,
Sonya was the great obstacle in the way of this. And Sonya’s life had of
late, and especially after the letter in which Nikolay described his meeting with Princess Marya at Bogutcharovo, become more and more difficult
in the countess’s house. The countess never let slip an opportunity for
making some cruel or humiliating allusion to Sonya. But a few days
before they set out from Moscow the countess, distressed and overwrought by all that was happening, sent for Sonya, and instead of insistence and upbraiding, besought her with tears and entreaties to repay
all that had been done for her by sacrificing herself, and breaking off er engagement to Nikolay. ‘I shall have no peace of mind till you make
ne this promise,’ she said. Sonya sobbed hysterically, answered through her sobs that she would
0 anything, that she was ready for anything; but she did not give a
irect promise, and in her heart she could not bring herself to what was
emanded of her. She had to sacrifice herself for the happiness of the
amily that had brought her up and provided for her. To sacrifice herself
Dr others was Sonya’s habit. Her position in the house was such that
nly by way of sacrifice could she show her virtues, and she was used
b sacrificing herself and liked it. But in every self-sacrificing action
itherto she had been happily conscious that by her very self-sacrifice
he was heightening her value in the eyes of herself and others, and
ecoming worthier of Nikolay, whom she loved beyond everything in life,
iut now her sacrifice would consist in the renunciation of what con-
tituted for her the whole reward of sacrifice, and the whole meaning of
fe. And for the first time in her life she felt bitterness against the people
/ho had befriended her only to torment her more poignantly: she felt
nvy of Natasha, who had never had any experience of the kind, who
ad never been required to make sacrifices, and made other people sacri-
ce themselves for her, and was yet loved by every one. And for the first
ime Sonya felt that there was beginning to grow up out of her quiet,
ure love for Nikolay a passionate feeling, which stood above all prin-
iples, and virtue, and religion. And under the influence of that passion,
onya, whose life of dependence had unconsciously trained her to reserve,
ave the countess vague, indefinite answers, avoided talking with her,
nd resolved to wait for a personal interview with Nikolay, not to set
im free, but, on the contrary, to bind him to her for ever. The fuss and the horror of the Rostovs’ last days in Moscow had
mothered the gloomy thoughts that were weighing on Sonya. She was
lad to find an escape from them in practical work. But when she heard
f Prince Andrey’s presence in their house, in spite of all the genuine
ompassion she felt for him, and for Natasha, a joyful and superstitious
eeling that it was God’s will that she should not be parted from Nikolay
,00k possession of her. She knew Natasha loved no one but Prince
mdrey, and had never ceased to love him. She knew that brought to-
ether now, under such terrible circumstances, they would love one anther again; and that then, owing to the relationship that would (in
ccordance with the laws of the Orthodox Church) exist between them,
Nikolay could not be married to Princess Marya. In spite of all the
wfulness of what was happening during the last day or two in Moscow
nd the first days of the journey, that feeling, that consciousness of the
Intervention of Providence in her personal affairs, was a source of joy
0 Sonya. At the Troitsa monastery the Rostovs made the first break
p their journey. In the hostel of the monastery three big rooms were assigned to the
Rostovs, one of which was occupied by Prince Andrey. The wounded
nan was by this time a great deal better. Natasha was sitting with him. poo WAR AND PEACE
In the next room were the count and the countess reverently conversin
with the superior, who was paying a visit to his old acquaintances anil
patrons. Sonya was sitting with them, fretted by curiosity as to wha
Prince Andrey and Natasha were saying. She heard the sounds of thei
voices through the door. The door of Prince Andrey’s room opened
Natasha came out with an excited face, and not noticing the monk, wb (
rose to meet her, and pulled back his wide sleeve off his right hand, sh
went up to Sonya and took her by the arm. ‘Natasha, what are you about? Come here,’ said the countess. Natasha went up to receive the blessing, and the superior counsellei
her to turn for aid to God and to His saint. Immediately after the superior had gone out, Natasha took her friem
by the arm, and went with her into the empty third room. ‘Sonya, yes, he will live,’ she said. ‘Sonya, how happy I am, and ho\
wretched! Sonya, darling, everything is just as it used to be. If onh
he were going to live. Pie cannot, . . . because . . . be . . . caus< . . .’ and Natasha burst into tears. ‘Yes! I knew it would be! Thank God,’ said Sonya. ‘He will live.’ Sonya was no less excited than her friend, both by the latter’s grie
and fears, and by her own personal reflections, of which she had spoke;;
to no one. Sobbing, she kissed and comforted Natasha. ‘If only he wer
to live!’ she thought. After weeping, talking a little, and wiping thei
tears, the two friends went towards Prince Andrey’s door. Natasha, cau|
tiously opening the door, glanced into the room, Sonya stood besidt
her at the half-open door. Prince Andrey was lying raised high on three pillows. His pale fao
looked peaceful, his eyes were closed, and they could see his quiet, regu
lar breathing. ‘Ah, Natasha! ’ Sonya almost shrieked all of a sudden, clutching at he
cousin’s arm, and moving back away from the door. ‘What! what is it?’ asked Natasha. ‘It’s the same, the same, you know . . .’ said Sonya, with a whiti
face and quivering lips. Natasha softly closed the door and walked away with Sonya to tb
window, not yet understanding what she was talking of. ‘Do you remember,’ said Sonya, with a scared and solemn face, ‘d<
you remember when I looked into the mirror for you ... at Otradnoi
at Christmas time ... Do you remember what I saw?’ . . . ‘Yes, yes,’ said Natasha, opening her eyes wide, and vaguely recallini
that Sonya had said something then about seeing Prince Andrey lyin'
down. ‘Do you remember?’ Sonya went on. ‘I saw him then, and told yoi
all so at the time, you and Dunyasha. I saw him lying on a bed,’ sb
said, at each detail making a gesture with her lifted finger, ‘and that hi
had his eyes shut, and that he was covered with a pink quilt, and tha
he had his hands folded,’ said Sonya, convinced as she described tb
details she had just seen that they were the very details she had
sea WARANDPEACE 901 ;hen. At the time she had seen nothing, but had said she was seeing the
first thing that came into her head. But what she had invented then
seemed to her now as real a memory as any other. She not only remem-
oered that she had said at the time that he looked round at her and
smiled, and was covered with something red, but was firmly convinced
that she had seen and said at the time, that he was covered with a pink
quilt—yes, pink—and that his eyes had been closed. ‘Yes, yes, pink it was,’ said Natasha, who began now to fancy too
that she remembered her saying it was a pink quilt, and saw in that
detail the most striking and mysterious point in the prediction. ‘But what does it mean?’ said Natasha dreamily. ‘Ah, I don’t know, how extraordinary it all is!’ said Sonya, clutching
at her head. A few minutes later, Prince Andrey rang his bell, and Natasha went
in to him; while Sonya, in a state of excitement and emotion such as
she had rarely experienced, remained in the window, pondering over
all the strangeness of what was happening. That day there was an opportunity of sending letters to the army,
and the countess wrote a letter to her son. ‘Sonya,’ said the countess, raising her head from her letter, as her
niece passed by her. ‘Sonya, won’t you write to Nikolenka?’ said the
countess, in a soft and trembling voice; and in the tired eyes, that looked
at her over the spectacles, Sonya read all that the countess meant by
those words. Those eyes expressed entreaty and dread of a refusal and
jshame at having to beg, and readiness for unforgiving hatred in case of
refusal. Sonya went up to the countess, and kneeling down, kissed her hand. ‘I will write, mamma,’ she said. Sonya was softened, excited, and moved by all that had passed that
day, especially by the mysterious fulfilment of her divination, which
she had just seen. Now, when she knew that in case of the renewal of
Natasha’s engagement to Prince Andrey, Nikolay could not be married
to Princess Marya, she felt with delight a return of that self-sacrificing
spirit in which she was accustomed and liked to live. And with tears
in her eyes, and with a glad sense of performing a magnanimous action,
she sat down, and several times interrupted by the tears that dimmed
her velvety black eyes, she wrote the touching letter the reception of
which had so impressed Nikolay. IX In
the guard-room to which Pierre had been taken, the officer and soldiers
in charge treated him with hostility, but at the same time with respect.
Their attitude to him betrayed both doubt who he might be—perhaps a person of great importance—and hostility, in consequence of the personal conflict they had so recently had with him. But when on the morning of the next day the guard was relieved,
Tierre felt that for his new guard—both officers and soldiers—he was
no longer an object of the same interest as he had been to those who
had taken him prisoner. And, indeed, in the big, stout man in a peasant’s
coat, the sentinels in charge next day saw nothing of the vigorous person
who had fought so desperately with the pillaging soldier and the convoy,
and had uttered that solemn phrase about saving a child; they saw in
him only number seventeen of the Russian prisoners who were to be
detained for some reason by order of the higher authorities. If there were
anything peculiar about Pierre, it lay only in his undaunted air of concentrated thought, and in the excellent French in which, to the surprise
of the French, he expressed himself. In spite of that, Pierre was put that
day with the other suspicious characters who had been apprehended, since
the room he had occupied was wanted for an officer. All the Russians detained with Pierre were persons of the lowest class.
And all of them, recognising Pierre as a gentleman, held aloof from him
all the more for his speaking French. Pierre mournfully heard their jeers
at his expense. On the following evening, Pierre learned that all the prisoners (and
himself probably in the number) were to be tried for incendiarism. The
day after, Pierre was taken with the rest to a house where were sitting a
French general with white moustaches, two colonels, and other Frenchmen with scarfs on their shoulders. With that peculiar exactitude and definiteness, which is always employed in the examination of prisoners and
is supposed to preclude all human weaknesses, they put questions to
Pierre and the others, asking who he was, where he had been, with what
object, and so on. These questions, leaving on one side the essence of the living fact, and
excluding all possibility of that essence being discovered, like all questions, indeed, in legal examinations, aimed only at directing the channel
along which the examining officials desired the prisoner’s answers to flow,
so as to lead him to the goal of the inquiry—that is, to conviction. So soon
as he began to say anything that was not conducive to this aim, then they
pulled up the channel, and the water might flow where it would. Moreover,
Pierre felt, as the accused always do feel at all trials, a puzzled wonder
why all these questions were asked him. He had a feeling that it was
only out of condescension, out of a sort of civility, that this trick of directing the channel of their replies was made use of. He knew he was in
the power of these men, that it was only by superior force that he had
been brought here, that it was only superior force that gave them the
right to. exact answers to their questions, that the whole aim of the proceeding Avas to convict him. And, therefore, since they had superior force,
and they had the desire to convict him, there seemed no need of the network of questions and the trial. It was obvious that all the questions were
bound to lead up to his conviction. To the inquiry what he was doing when WARANDPEACE g
°3 e was apprehended, Pierre replied with a certain tragic dignity that he was
arrying back to its parents a child he had ‘rescued from the flames.’ Why
yas he fighting with the soldieis? Pierre replied that he was defending ■*
roman, that the defence of an insulted woman was the duty of every man,
nd so on ... He was pulled up; this was irrelevant. With what object
lad he been in the courtyard of a burning house where he had been seen
>y several witnesses? He answered that he was going out to see what
vas going on in Moscow. He was pulled up again. He had not been asked,
le was told, where he was going, but with what object he was near the
ire. Who was he? The first question was repeated, to which he had said
ie did not want to answer. Again he replied that he could not answer that. ‘Write that down, that’s bad. Very bad,’ the general with the white
vhiskers and the red, flushed face said to him sternly. On the fourth day, fire broke out on the Zubovsky rampart. Pierre was moved with thirteen of the others to a coach-house belong-
ng to a merchant’s house on the Crimean Ford. As he passed through
he street, Pierre could hardly breathe for the smoke, which seemed
ranging over the whole city. Fires could be seen in various directions.
Pierre did not at that time grasp what was implied by the burning of
Moscow, and he gazed with horror at the fires. In a coach-house behind a house in the Crimean Ford, Pierre spent
another four days, and in the course of those four days he learned, from
the conversation of the French soldiers, that all the prisoners in detention
here were every day awaiting the decision of their fate by a marshal.
Of what marshal, Pierre could not ascertain from the soldiers. For the
soldiers, this marshal was evidently the highest and somewhat mysterious symbol of power. These first days, up to the 8th of September, when the prisoners were
brought up for a second examination, were the most painful for Pierre. X On
the 8th of September, there came into the prisoners’ coach-house an
officer of very great consequence, judging-by the respectfulness with which
he was addressed by the soldiers on guard. This officer, probably some one
on the staff, held a memorandum in his hand, and called over all the
Russians’ names, giving Pierre the title of ‘the one who will not give his
name.’ And with an indolent and indifferent glance at all the prisoners,
he gave the officer on guard orders to have them decently dressed and in
good order before bringing them before the marshal. In an hour a company of soldiers arrived, and Pierre with the thirteen others was taken to
the Virgin’s Meadow. It was a fine day, sunny after rain, and the air was
exceptionally clear. The smoke did not hang low over the town as on the
day when Pierre had been taken from the guard-room of the Zubovsky
rampart; the smoke rose up in columns into the pure air. Flames were
nowhere to be seen; but columns of smoke were rising up on all sides, 904 WAR AND PEACE and all Moscow, all that Pierre could see, was one conflagration. On a;
sides he saw places laid waste, with stoves and pipes left standing i;
them, and now and then the charred walls of a stone house. Pierre stared at the fires, and did not recognise parts of the towi
that he knew well. Here and there could be seen churches that had no
been touched by the fire. The Kremlin uninjured, rose white in the dis
tance, with towers and Ivan the Great. Close at hand, the cupola of tb
Monastery of the New Virgin shone brightly, and the bells for servic
rang out gaily from it. Those bells reminded Pierre that it was Sunda;
and the festival of the birth of the Virgin Mother. But there seemed t<
be no one to keep this holiday; on all sides they saw the ruin wrough
by the fires, and the only Russians they met were a few tattered anc
frightened-looking people, who hid themselves on seeing the French. It was evident that the Russian nest was in ruins and destroyed; bir
with this annihilation of the old Russian order of life, Pierre was uncon
sciously aware that the French had raised up over this ruined nest ar
utterly different but strong order of their own. He felt this at the sighi
of the regular ranks of the boldly and gaily marching soldiers who wen
escorting him and the other prisoners; he felt it at the sight of some im
portant French official in a carriage and pair, driven by a soldier, whorr
they met on their way. He felt it at the gay sounds of regimental music,
which floated across from the left of the meadow; and he had felt it anc
realised it particularly strongly from the memorandum the French officer
had read in the morning when he called over the prisoners’ names. Pierre
was taken by one set of soldiers, led off to one place, and thence to another,
with dozens of different people. It seemed to him that they might have
forgotten him, have mixed him up with other people. But no; his answers
given at the examination came back to him in the form of the designation,
‘the one who will not give his name.’ And under this designation, which
filled Pierre with dread, they led him away somewhere, with unhesitating
conviction written on their faces that he and the other prisoners with him
were the right ones, and that they were being taken to the proper place.
Pierre felt himself an insignificant chip that had fallen under the wheel
of a machine that worked without a hitch, though he did not understand it. Pierre was led with the other prisoners to the right side of the Virgin’s
Meadow, not far from the monastery, and taken up to a big, white house
with an immense garden. It was the house of Prince Shtcherbatov, and
Pierre had often been inside it in former days to see its owner. Now,
as he learnt from the talk of the soldiers, it was occupied by the marshal,
the Duke of Eckmiihl. They were led up to the entrance, and taken into the house, one at a
time. Pierre was the sixth to be led in. Through a glass-roofed gallery, a
vestibule, and a hall, all familiar to Pierre, he was led to the long, low-
pitched study, at the door of which stood an adjutant. Davoust was sitting at a table at the end of the room, his spectacles
on his nose. Pierre came close up to him. Davoust, without raising his
eyes, was apparently engaged in looking up something in a document that ay before him. Without raising his eyes, he asked softly: ‘Who are you?’ Pierre was mute because he was incapable of articulating a word.
Davoust was not to Pierre simply a French general; to Pierre, Davoust
vas a man notorious for his cruelty. Looking at the cold face of Davoust,
vhich, like a stern teacher, seemed to consent for a time to have patience
ind await a reply, Pierre felt that every second of delay might cost him his
ife. But he did not know what to say. To say the same as he had said at the
irst examination he did not dare; to disclose his name and his position
vould be both dangerous and shameful. Pierre stood mute. But before
ae had time to come to any decision, Davoust raised his head, thrust
lis spectacles up on his forehead, screwed up his eyes, and looked intently
it Pierre. ‘I know this man,’ he said, in a frigid, measured tone, obviously reckon-
ng on frightening Pierre. The chill that had been running down Pierre’s
jack seemed to clutch his head in a vice. ‘General, you cannot know me, I have never seen you.’ ‘It is a Russian spy,’ Davoust interrupted, addressing another general
n the room, whom Pierre had not noticed. And Devoust turned away.
With an unexpected thrill in his voice, Pierre began speaking with sudden rapidity. ‘Non, monseigneur,’
he said, suddenly recalling that Davoust was a
duke, ‘you could not know me. I am a militia officer, and I have not quitted
Moscow.’ ‘Your name?’ repeated Davoust. ‘Bezuhov.’ ‘What proof is there that you are not lying?” ‘Monseigneur!’
cried Pierre in a voice not of offence but of supplication. Davoust lifted his eyes and looked intently at Pierre. For several seconds they looked at one another, and that look saved Pierre. In that
glance, apart from all circumstances of warfare and of judgment, human
relations arose between these two men. Both of them in that one instant
were vaguely aware of an immense number of different things, and knew
that they were both children of humanity, that they were brothers. At the first glance when Davoust raised his head from his memorandum, where men’s lives and doings were marked off by numbers, Pierre
was only a circumstance, and Davoust could have shot him with no
sense of an evil deed on his conscience; but now he saw in him a man.
He pondered an instant. ‘Plow will you prove to me the truth of what you say?’ said Davoust
coldly. Pierre thought of Ramballe, and mentioned his name and regiment and
the street and house where he could be found. ‘You are not what you say,’ Davoust said again. In a trembling, breaking voice, Pierre began to bring forward proofs
of the truth of his testimony. But at that moment an adjutant came in and said something to Davoust. Davoust beamed at the news the adjutant brought him, and began go6 WARANDPEACE buttoning up his uniform. Apparently he had completely forgotten aboui
Pierre. When an adjutant reminded him of the prisoner, he nodded ir
Pierre’s direction with a frown, and told them to take him away. Bui
where were they to take him—Pierre did not know: whether back to the
shed or the place prepared for their execution which his companions had
pointed out to him as they passed through the Virgin’s Meadow. He turned his head and saw that the adjutant was repeating some
question. ‘Yes, of course! ’ said Davoust. But what that ‘yes’ meant, Pierre could
not tell. Pierre did not remember how or where he went, and how long he was
going. In a condition of complete stupefaction and bewilderment, seeing
nothing around him, he moved his legs in company with the others till
they all stopped, and he stopped. There was one idea all this time in Pierre’s head. It was the question:
Who, who was it really that was condemning him to death? It was not
the men who had questioned him at the first examination; of them not
one would or obviously could do so. It was not Davoust, who had looked
at him in such a human fashion. In another minute Davoust would have
understood that they were doing wrong, but the adjutant who had come
in at that moment had prevented it. And that adjutant had obviously
had no evil intent, but he might have stayed away. Who was it, after
all, who was punishing him, killing him, taking his life—his, Pierre’s,
with all his memories, his strivings, his hopes, and his ideas? Who was
doing it? And Pierre felt that it was no one’s doing. It was discipline, and
!
the concatenation of circumstances. Some sort of discipline was killing
him, Pierre, robbing him of life, of all, annihilating him. XI From
Prince Shtcherbatov’s house the prisoners were taken straight downhill across the Virgin’s Meadow to the left of the monastery of the Virgin,
and led to a kitchen garden, in which there stood a post. A big pit had
been dug out near the post, and the freshly turned-up earth was heaped
up by it. A great crowd of people formed a semicircle about the pit and
the post. The crowd consisted of a small number of Russians and a great
number of Napoleon’s soldiers not on duty: there were Germans, Italians,
and Frenchmen in various uniforms. To the right and left of the post
stood rows of French soldiers, in blue uniforms, with red epaulettes, in
Hessians and shako. The prisoners were stood in a certain order, in
accordance with a written list (Pierre was sixth) and led up to the post.
Several drums suddenly began beating on both sides of them, and Pierre
felt as though a part of his soul was being torn away from him by that
sound. He lost all power of thought and reflection. He could only see
and hear. And there was only one desire left in him, the desire that the errible thing that was to be done should be done more quickly. Pierre
Doked round at his companions and scrutinised them. The two men at the end were shaven convicts; one tall and thin, the
ther a swarthy, hirsute, muscular fellow with a flattened nose. The
hird was a house-serf, a man of five-and-forty, with grey hair and a
lump, well-fed figure. The fourth was a peasant, a very handsome
fellow with a full, flaxen beard and black eyes. The fifth was a factory
and, a thin, sallow lad of eighteen, in a dressing-gown. Pierre heard the Frenchmen deliberating how they were to be shot,
ingly, or two at a time. ‘Two at a time,’ a senior officer answered coldly,
'here was a stir in the ranks of the soldiers, and it was evident that every
he was in haste and not making haste, not as people do when they are
etting through some job every one can understand, but as men hasten to
et something done that is inevitable, but is disagreeable and incompre-
ensible. A French official wearing a scarf came up to the right side of the file
f prisoners, and read aloud the sentence in Russian and in French. Then two couples of French soldiers came up to the prisoners by the
istruction of an officer, and took the two convicts who stood at the head,
'he convicts went up to the post, stopped there, and while the sacks
'ere being brought, they looked dumbly about them, as a wild beast
t bay looks at the approaching hunter. One of them kept on crossing
imself, the other scratched his back and worked his lips into the sem-
lance of a smile. The soldiers with hurrying fingers bandaged their eyes,
ut the sacks over their heads and bound them to the post. A dozen sharpshooters, with muskets, stepped out of the ranks with a
ne, regular tread, and halted eight paces from the post. Pierre turned
way not to see what was coming. There was a sudden bang and rattle
hat seemed to Pierre louder than the most terrific clap of thunder, and
e looked round. There was a cloud of smoke, and the French soldiers,
|ith trembling hands and pale faces, were doing something in it by the
it. The next two were led up. Those two, too, looked at every one in the
ime way, with the same eyes, dumbly, and in vain, with their eyes only
legging for protection, and plainly unable to understand or believe in
r
hat was coming. They could not believe in it, because they only knew
hat their life was to them, and so could not understand, and could not
elieve, that it could be taken from them. Pierre tried not to look, and again turned away; but again a sort of
wful crash smote his hearing, and with the sound he saw smoke, blood,
nd the pale and frightened faces of the Frenchmen, again doing some-
ling at the post, and balking each other with their trembling hands,
ierre, breathing hard, looked about him as though asking. ‘What does
mean?’ The same question was written in all the eyes that met Pierre’s
yes. On all the faces of the Russians, on the faces of the French soldiers
nd officers, all without exception, he read the same dismay, horror, and
pnflict as he felt in his own heart. ‘But who is it doing it there really?
hey are all suffering as I am! Who is it? who?’ flashed for one second 90S WAR AND PEACE through Pierre’s mind. ‘Sharpshooters of the eighty-sixth, forward!
some one shouted. The fifth prisoner standing beside Pierre was le
forward—alone. Pierre did not understand that he was saved; that h
and all the rest had been brought here simply to be present at the execu
tion. With growing horror, with no sense of joy or relief, he gazed a
what was being done. The fifth was the factory lad in the loose gown. A
soon as they touched him, he darted away in terror and clutched at Pierr
(Pierre shuddered and tore himself away from him). The factory la<
could not walk. He was held up under the arms and dragged along, am
he screamed something all the while. When they had brought him to th
post he was suddenly quiet. He seemed suddenly to have grasped some
thing. Whether he grasped that it was no use to scream, or that it wa
impossible for men to kill him, he stood at the post, waiting to be bourn
like the others, and like a wild beast under fire looked about him wit'
glittering eyes. Pierre could not make himself turn away and close his eyes. The curi
osity and emotion he felt, and all the crowd with him, at this fifth murde
reached its highest pitch. Like the rest, this fifth man seemed calm. H
wrapped his dressing-gown round him, and scratched one bare foot wit!
the other. When they bound up his eyes, of himself he straightened the knot
which hurt the back of his head; then, when they propped him agains
the blood-stained post, he staggered back, and as he was uncomfortabl-
in that position, he shifted his attitude, and leaned back quietly, with hi
feet put down symmetrically. Pierre never took his eyes off him, am
did not miss the slightest movement he made. The word of command must have sounded, and after it the shots o
the eight muskets. But Pierre, however earnestly he tried to recollect i
afterwards, had not heard the slightest sound from the shots. He onl;
saw the factory lad suddenly fall back on the cords, saw blood oozing ii
two places, and saw the cords themselves work loose from the weight o
the hanging body, and the factory lad sit down, his head falling unnatu
rally, and one leg bent under him. Pierre ran up to the post. No om
hindered him. Men with pale and frightened faces were doing something
round the factory lad. There was one old whiskered Frenchman, whose
lower jaw twitched all the while as he untied the cords. The body sanl
down. The soldiers, with clumsy haste, dragged it from the post anc
shoved it into the pit. All of them clearly knew, beyond all doubt, that they were criminals
who must make haste to hide the traces of their crime. Pierre glanced into the pit and saw that the factory lad was lyin§
there with his knees up close to his head, and one shoulder higher thar
the other. And that shoulder was convulsively, rhythmically rising anc
falling. But spadefuls of earth were already falling all over the body
One of the soldiers, in a voice of rage, exasperation, and pain, shouted
to Pierre to stand aside. But Pierre did not understand him, and stil
stood at the post, and no one drove him away. When the pit was quite filled up, the word of command was heard,
ierre was taken back to his place, and the French troops, standing in
inks on both sides of the post, faced about, and began marching with a
leasured step past the post. The twenty-four sharpshooters, standing
i the middle of the circle, with uncharged muskets, ran back to their
laces as their companies marched by them. Pierre stared now with dazed eyes at these sharpshooters, who were
jnning two together out of the circle. All of them had joined their
impanies except one. A young soldier, with a face of deathly pallor,
ill stood facing the pit on the spot upon which he had shot, his shako
tiling backwards off his head, and his fuse dropping on to the ground,
le staggered like a drunken man, taking a few steps forward, and then
few back, to keep himself from falling. An old under-officer ran out of
le ranks, and, seizing the young soldier by the shoulder, dragged him
) his company. The crowd of Frenchmen and Russians began to disperse.
11 walked in silence, with downcast eyes. ‘That will teach them to set fire to the places,’ said some one among
le French. Pierre looked round at the speaker, and saw that it was a
jldier who was trying to console himself somehow for what had been
one, but could not. Without finishing his sentence, he waved his hand
tid went on. XII fter
the execution Pierre was separated from the other prisoners and
■ft alone in a small, despoiled, and filthy church. Towards evening a patrol sergeant, with two soldiers, came into the
hurch and informed Pierre that he was pardoned, and was now going
o the barracks of the prisoners of war. Without understanding a word
f what was said to him, Pierre got up and went with the soldiers. He
as conducted to some sheds that had been rigged up in the upper part
f the meadow out of charred boards, beams, and battens, and was taken
ito one of them. Some twenty persons of various kinds thronged round
ierre. He stared at them, with no idea of what these men were, why
ley were here, and what they wanted of him. He heard the words they
lid to him, but his mind made no kind of deduction or interpretation of
lem; he had no idea of their meaning. He made some answer, too, to the
uestions asked him, but without any notion who was hearing him, or
ow they would understand his replies. He gazed at faces and figures,
ad all seemed to him equally meaningless. From the moment when Pierre saw that fearful murder committed by
len who did not want to do it, it seemed as though the spring in his
>ul, by which everything was held together and given the semblance of
fe, had been wrenched out, and all seemed to have collapsed into a
eap of meaningless refuse. Though he had no clear apprehension of it,
had annihilated in his soul all faith in the beneficent ordering of the
niverse, and in the soul of men, and in his own soul, and in God. This state of mind Pierre had experienced before, but never with such intensi
as now. When such doubts had come upon him in the past they had arise
from his own fault. And at the very bottom of his heart Pierre had bet
aware then that salvation from that despair and from these doubts k
in his own hands. But now he felt that it was not his fault that the wor]
was collapsing before his eyes, and that nothing was left but meaninglei
ruins. He felt that to get back to faith in life was not in his power. Around him in the darkness stood men. Probably they found sorm
thing very entertaining in him. They were telling him something, askin
him something, then leading him somewhere, and at last he found himse!
in a corner of the shed beside men of some sort, who were talking o
all sides, and laughing. ‘And so, mates . . . that same prince who’ (with a special emphas
on the last word) . . . some voice was saying in the opposite corner c
the shed. Sitting in the straw against the wall, mute and motionless, Pierr!
opened, and then closed, his eyes. As soon as he shut his eyes he saw th
fearful face of the factory lad, fearful especially from its simplicity, an
the faces of the involuntary murderers, still more fearful in their uneas'
ness. And he opened his eyes again and stared blankly about him in th
darkness. Close by him a little man was sitting bent up, of whose presence Pierr
was first aware from the strong smell of sweat that rose at every move!
ment he made. This man was doing something with his feet in the dark
ness, and although Pierre did not see his face, he was aware that he wa
continually glancing at him. Peering intently at him in the dark, Pierr
made out that the man was undoing his foot-gear. And the way he wa
doing it began to interest Pierre. Undoing the strings in which one foot was tied up, he wound ther
neatly off, and at once set to work on the other leg, glancing at Pierre!
While one hand hung up the first leg-binder, the other was already be
ginning to untie the other leg. In this way, deftly, with rounded, effectiv
movements following one another without delay, the man unrolled hi
leg-wrappers and hung them up on pegs driven in over-head, took out;
knife, cut off something, shut the knife up, put it under his bolster, am
settling himself more at his ease, clasped his arms round his knees, am
stared straight at Pierre. Pierre was conscious of something pleasant;
soothing, and rounded off in those deft movements, in his comfortabl
establishment of his belongings in the corner, and even in the very smel
of the man, and he did not take his eyes off him. ‘And have you seen a lot of trouble, sir? Eh?’ said the little man sud
denly. And there was a tone of such friendliness and simplicity in th
sing-song voice that Pierre wanted to answer, but his jaw quivered, ant!
he felt the tears rising. At the same second, leaving no time for Pierre’
embarrassment to appear, the little man said, in the same pleasant voice ‘Ay, darling, don’t grieve,’ he said, in that tender, caressing sing-sonj
in which old Russian peasant women talk. ‘Don’t grieve, dearie; troubL WARANDPEACE 911 ists an hour, but life lasts for ever! Ay, ay, my dear. And we get on
ere finely, thank God; nothing to vex us. They’re men, too, and bad
nd good among them,’ he said; and, while still speaking, got with a
jpple movement on his knees to his feet, and clearing his throat walked
way. ‘Hey, the hussy, here she is! ’ Pierre heard at the end of the shed the
ime caressing voice. ‘Here she is, the hussy; she remembers me! There,
rere, lie down!’ And the soldier, pushing down a dog that was jumping
p on him, came back to his place and sat down. In his hands he had
jmething wrapped up in a cloth. ‘Here, you taste this, sir,’ he said, returning to the respectful tone he
ad used at first, and untying and handing to Pierre several baked po-
itoes. ‘At dinner we had soup. But the potatoes are first rate!’ Pierre had eaten nothing the whole day, and the smell of the potatoes
;ruck him as extraordinarily pleasant. He thanked the soldier and
egan eating. ‘But why so, eh?’ said the soldier smiling, and he took one of the po-
jtoes. ‘You try them like this.’ He took out his clasp-knife again, cut
le potato in his hand into two even halves, and sprinkled them with salt
;om the cloth, ar.d offered them to Pierre. ‘The potatoes are first-rate,' he repeated. ‘You taste them like that.’ It seemed to Pierre that he had never eaten anything so good. ‘No, I am all right,’ said Pierre; ‘but why did they shoot those poor
allows? . . . The last was a lad of twenty.’ ‘Tss . . . tss . . .’ said the little man. ‘Sin, indeed, . . . sin . . .’ he
dded quickly, just as though the words were already in his mouth and
ew out of it by accident; he went on: ‘How was it, sir, you came to stay
1
Moscow like this?’ ‘I didn’t think they would come so soon. I stayed by accident,’ said
’ierre. ‘But how did they take you, darling; from your home?’ ‘No, I went out to see the fire, and then they took me up and brought
le to judgment as an incendiary.’ ‘Where there’s judgment, there there’s falsehood,’ put in the little man. ‘And have you been here long?’ asked Pierre, as he munched the last
iotato. ‘I? On Sunday they took me out of the hospital in Moscow.’ ‘Who are you, a soldier?’ ‘We are soldiers of the Apsheron regiment. I was dying of fever. We
'ere never told anything. There were twenty of us lying sick. And we
ad never a thought, never a guess of how it was.’ ‘Well, and are you miserable here?’ asked Pierre. ‘Miserable, to be sure, darling. My name’s Platon, surname Karataev,’
e added, evidently to make it easier for Pierre to address him. ‘In the
.agiment they called me “the little hawk.” How can one help being sad,
iy dear? Moscow—she’s the mother of cities. One must be sad to see 912 WARANDPEACE it. Yes, the maggot gnaws the cabbage, but it dies before it’s done; s
the old folks used to say,’ he added quickly. ‘What, what was that you said?’ asked Pierre. ‘I?’ said Karataev. ‘I say it’s not by our wit, but as God thinks fit
said he, supposing that he was repeating what he had said. And at one
he went on: ‘Tell me, sir, and have you an estate from your fathers
And a house of your own? To be sure, your cup was overflowing! And ,
wife, too? And are your old parents living?’ he asked, and though Pierr
could not see him in the dark, he felt that the soldier’s lips were puckerei
in a restrained smile of kindliness while he asked these questions. H
was evidently disappointed that Pierre had no parents, especially tha
he had not a mother. ‘Wife for good counsel, mother-in-law for kind welcome, but none dea
as your own mother!’ said he. ‘And have you children?’ he went on t
ask. Pierre’s negative reply seemed to disappoint him again, and he addei
himself: ‘Oh well, you are young folks; please God, there will be. Onl;
live in peace and concord.’ ‘But it makes no difference now,’ Pierre could not help saying. ‘Ah, my dear man,’ rejoined Platon, ‘the beggar’s bag and the priso:
walls none can be sure of escaping.’ He settled himself more comfortably
and cleared his throat, evidently preparing himself for a long story. ‘Si
it was like this, dear friend, when I used to be living at home,’ he began
‘we have a rich heritage, a great deal of land, the peasants were wel
off, and our house—something to thank God for, indeed. Father used til
go out to reap with six of us. We got along finely. Something like peasant
we were. It came to pass . . .’ and Platon Karataev told a long stor;
of how he had gone into another man’s copse for wood, and had beei
caught by the keeper, how he had been flogged, tried, and sent for ;
soldier. ‘And do you know, darling,’ said he, his voice changing fron
the smile on his face, ‘we thought it was a misfortune, while it was al;
for our happiness. My brother would have had to go if it hadn’t been fo
my fault. And my younger brother had five little ones; while I, lool
you, I left no one behind but my wife. I had a little girl, but God ha<
taken her before I went for a soldier. I went home on leave, I must tel
you. I find them all better off than ever. The yard full of beasts, tb
women folk at home, two brothers out earning wages. Only Mihailo
the youngest, at home. Father says all his children are alike; whicheve
finger’s pricked, it hurts the same. And if they hadn’t shaved Platon fo
a soldier, then Mihailo would have had to go. He called us all togethe
—would you believe it—made us stand before the holy picture. Mihailo
says he, come here, bend down to his feet; and you, women, bow down
and you, grandchildren. Do you understand? says he. Yes, so you see
my dear. Fate acts with reason. And we are always passing judgment
that’s not right, and this doesn’t suit us. Our happiness, my dear, is liki
water in a drag-net; you drag, and it is all puffed up, but pull it out anc
there’s nothing. Yes, that’s it.’ And Platon moved to a fresh seat in tb
straw. After a short pause, Platon got up. ‘Well, I dare say, you are sleepy?’ he said, and he began rapidly cross-
lg himself, murmuring: ‘Lord Jesus Christ, holy Saint Nikola, Frola and Lavra; Lord Jesus
'hrist, holy Saint Nikola, Frola and Lavra; Lord Jesus Christ—have
lercy and save us!’ he concluded, bowed down to the ground, got up,
ighed, and sat down on his straw. ‘That’s right. Let me lie down like a
tone, O God, and rise up like new bread!’ he murmured, and lay down,
lulling his military coat over him. ‘What prayer was that you recited?’ asked Pierre. . ‘Eh?’ said Platon (he was already half asleep). ‘Recited? I prayed to
Jod. Don’t you pray, too?’ ‘Yes, I do,’ said Pierre. ‘But what was it you said—Frola and Lavra?’ ‘Eh, to be sure,’ Platon answered quickly. ‘They’re the horses’ saints.
)ne must think of the poor beasts, too,’ he said. ‘Why, the little hussy,
he’s curled up. You’re warm, child of a bitch!’ he said, feeling the dog
t his feet; and, turning over again, he fell asleep at once. Outside shouting and wailing could be heard somewhere far away,
nd through the cracks in the walls could be seen the glow of fire; but
vithin the shed all was dark and hushed. For a long while Pierre did
tot sleep, and lay with open eyes in the darkness, listening to Platon
noring rhythmically as he lay beside him, and he felt that the world
hat had been shattered was rising up now in his soul, in new beauty,
nd on new foundations that could not be shaken. XIII n
this shed, where Pierre spent four weeks, there were twenty-three
oldiers, three officers, and two civilian functionaries, all prisoners. They were all misty figures to Pierre afterwards, but Platon Karataev
emained for ever in his mind the strongest and most precious memory,
nd the personification of everything Russian, kindly, and round. When
text day at dawn Pierre saw his neighbour, his first impression of some-
hing round was fully confirmed; Platon’s whole figure in his French
nilitary coat, girt round the waist with cord, in his forage-cap and bast
hoes, was roundish, his head was perfectly round, his back, his chest,
lis shoulders, even his arms, which he always held as though he were
bout to embrace something, were round in their lines; his friendly smile
nd big, soft, brown eyes, too, were round. Platon Karataev must have been over fifty to judge by his stories of
he campaigns in which he had taken part. He did not himself know and
ould not determine how old he was. But his strong, dazzlingly white
eeth showed in two unbroken semicircles whenever he laughed, as he
•ften did, and all were good and sound: there was not a grey hair in his
ieard or on his head, and his whole frame had a look of suppleness and
tf unusual hardiness and endurance. 9
i4 WAR A, ND PEACE Ilis face had an expression of innocence and youth in spite of the cur\
ing wrinkles on it; his voice had a pleasant sing-song note. But the grea
peculiarity of his talk was its spontaneity and readiness. It was eviden
that he never thought of what he was saying, or of what he was goin
to say; and that gave a peculiar, irresistible persuasiveness to his rapii
and genuine intonations. His physical powers and activity were such, during the first period o
his imprisonment, that he seemed not to know what fatigue or sicknes
meant. Every evening as he lay down to sleep, he said: ‘Let me lie down
Lord, like a stone; let me rise up like new bread’; and every mornin
:
on getting up, he would shake his shoulder in the same way, saying
‘Lie down and curl up, get up and shake yourself.’ And he had, in fact
only to lie down in order to sleep at once like a stone, and he had bu
to shake himself to be ready at once, on'waking, without a second’s delay
to set to work of some sort; just as children, on waking, begin at one
playing with their toys. Lie knew how to do everything, not particularly
well, but not badly either. He baked, and cooked, and sewed, and planed
and cobbled boots. He was always busy, and only in the evenings allowee
himself to indulge in conversation, which he loved, and singing. He san:
songs, not as singers do, who know they are listened to, but sang, as tb
birds sing, obviously, because it was necessary to him to utter those
sounds, as it sometimes is to stretch or to walk about; and those sound:
were always thin, tender, almost feminine, melancholy notes, and hi:
face as he uttered them was very serious. Being in prison, and having let his beard grow, he had apparently cas
off all the soldier’s ways that had been forced upon him and were no
natural to him, and had unconsciously relapsed into his old peasan
habits. ‘A soldier discharged is the shirt outside the breeches again,’ he usee
to say. He did not care to talk of his life as a soldier, though he neve-
complained, and often repeated that he had never once been beaten since
he had been in the service. When he told stories, it was always by prefer
ence of his old and evidently precious memories of his life as a ‘Christian,
as he pronounced the word ‘krestyan,’ or peasant. The proverbial sayings
of which his talk was full, were not the bold, and mostly indecent, saying:
common among soldiers, but those peasant saws, which seem of so little
meaning looked at separately, and gain all at once a significance of profound wisdom when uttered appropriately. Often he would say something directly contrary to what he had saic
before, but both sayings were equally true. He liked talking, and talkec
well, adorning his speech with caressing epithets and proverbial sayings
which Pierre fancied he often invented himself. But the great charm of hi:
talk was that the simplest incidents—sometimes the same that Pierre hac
himself seen without noticing them—in his account of them gained a
character of seemliness and solemn significance. He liked to listen to the
fairy tales which one soldier used to tell—always the same ones over ane:
over again—in the evenings, but most of all he liked to listen to storie: of real life. He smiled gleefully as he listened to such stories, putting in
words and asking questions, all aiming at bringing out clearly the moral
beauty of the action of which he was told. Attachments, friendships,
love, as Pierre understood them, Karataev had none; but he loved and
lived on affectionate terms with every creature with whom he was thrown
in life, and especially so with man—not with any particular man, but
with the men who happened to be before his eyes. He loved his dog, loved
his comrades, loved the French, loved Pierre, who was his neighbour. But
Pierre felt that in spite of Karataev’s affectionate tenderness to him (in
which he involuntarily paid tribute to Pierre’s spiritual life), he would
not suffer a moment’s grief at parting from him. And Pierre began 'to
have the same feeling towards Karataev. To all the other soldiers Platon Karataev was the most ordinary soldier;
they called him ‘little hawk,’ or Platosha; made good-humoured jibes at
his expense, sent him to fetch things. But to Pierre, such as he appeared
an that first night—an unfathomable, rounded-off, and everlasting personification of the spirit of simplicity and truth—so he remained to him
for ever. Platon Karataev knew nothing by heart except his prayers. When he
talked, he did not know on beginning a sentence how he was going to
fend it. When Pierre, struck sometimes by the force of his remarks, asked him
to repeat what he had said, Platon could never recall what he had said
the minute before, just as he could never repeat to Pierre the words of
his favourite song. There came in, ‘My own little birch-tree,’ and ‘My
heart is sick,’ but there was no meaning in the words. He did not understand, and could not grasp the significance of words taken apart from
the sentence. Every word and every action of his was the expression of a
force uncomprehended by him, which was his life. But his life, as he looked
at it, had no meaning as a separate life. It had meaning only as a part of
a whole, of which he was at all times conscious. His words and actions
flowed from him as smoothly, as inevitably, and as spontaneously, as
the perfume rises from the flower. He could not understand any value
or significance in an act or a word taken separately. XIV 3n
hearing from Nikolay that her brother was at Yaroslavl with the
Rostovs, Princess Marya, in spite of her aunt’s efforts to dissuade her,
.prepared at once to go to him and to go not alone, but with her nephew;
whether this were difficult or not, whether it were possible or not, she did
not inquire, and did not care to know: it was her duty not only to be
herself at the side of her—perhaps, dying—brother, but to do everything
possible to take his son to him, and she prepared to set off. If Prince
^ndrey had not himself communicated with her, Princess Marya put that down either to his being too weak to write, or to his considering the
long journey too difficult and dangerous for her and his son. Within a few days Princess Marya was ready for the journey. Hei
equipage consisted of her immense travelling coach in which she hac
come to Voronezh, and a covered trap and a waggon. She was accompanied by Mademoiselle Bourienne, Nikolushka, with his tutor
the old nurse, three maids, Tihon, a young valet, and a courier
whom her aunt was sending with her. To travel by the usual route to Moscow was not to be thought of, anc
the circuitous route which Princess Marya was obliged to take by Lipetsk
Ryazan, Vladimir, and Shuya was very long; from lack of posting horse;
difficult; and in the neighbourhood of Ryazan, where they were told the
French had begun to appear, positively dangerous. During this difficult journey, Mademoiselle Bourienne, Dessalle, anc
Princess Marya’s servants were astonished at the tenacity of her will
and her energy. She was the last to go to rest, the first to rise, and nc
difficulty could daunt her. Thanks to her activity and energy, whicl
infected her companions, she was towards the end of the second week
close upon Yaroslavl. The latter part of her stay in Voronezh had been the happiest period
in Princess Marya’s life. Her love for Rostov was not then a source of
torment or agitation to her. That love had by then filled her whole soulj
and become an inseparable part of herself, and she no longer struggled
against it. Of late Princess Marya was convinced—though she nevei
clearly in so many words admitted it to herself—that she loved and was
beloved. She had been convinced of this by her last interview with Nikolay when he came to tell her that her brother was with the Rostovs
Nikolay did not by one word hint at the possibility now (in case of
Prince Andrey’s recovery) of his engagement to Natasha being renewed
but Princess Marya saw by his face that he knew and thought of it. And
in spite of that, his attitude to her—solicitous, tender, and loving—was
so far from being changed, that he seemed overjoyed indeed that now
a
sort of kinship between him and Princess Marya allowed him to give
freer expression to his loving friendship, as Princess Marya sometime;
thought it. Princess Marya knew that she loved for the first and Iasi
time in her life, and felt that she was loved, and she was happy and at
peace in that relation. But this happiness on one side of her spiritual nature was far froir
hindering her from feeling intense grief on her brother’s account. Or
the contrary, her spiritual peace on that side enabled her to give herself
more completely to her feeling for her brother. This feeling was so strong
at the moment of setting out from Voronezh that all her retinue were
persuaded, looking at her careworn, despairing face, that she would
certainly fall ill on the journey. But the very difficulties and anxieties
of the journey, which Princess Marya tackled with such energy, saved
her for the time from her sorrow and gave her strength. As is always the case on a journey, Princess Marya thought of nothing lit the journey itself, forgetting what was its object. But on approaching
aroslavl, when what might await her—and not now at the end of many
ays, but that very evening—became clear to her mind again, her agita-
on reached its utmost limits. When the courier, whom she had sent on ahead to find out in Yaro-
:ivl where the Rostovs were staying, and in what condition Prince
ndrey was, met the great travelling coach at the city gate he was fright-
led at the terribly pale face that looked out at him from the window. ‘I have found out everything, your excellency: the Rostovs are stay-
g in the square, in the house of a merchant, Bronnikov. Not far off, right
oove the Volga,’ said the courier. Princess Marya looked into his face with frightened inquiry, not un-
jrstanding why he did not answer her chief question. How was her
tother? Mademoiselle Bourienne put this question for the princess. ‘How is the prince?’ she asked. ‘His excellency is staying in the same house with them.’ ‘He is living, then,’ thought the princess; and she softly asked, ‘How
he?’ ‘The servants say, “No change.” ’ What was meant by ‘no change’ the princess did not inquire, and with
passing, hardly perceptible, glance at little seven-year-old Nikolushka,
tting before her, delighted at the sight of the town, she bowed her head,
id did not raise it again till the heavy carriage—rumbling, jolting,
nd swaying from side to side—came to a standstill. The carriage-steps
ere let down with a crash. The carriage-door was opened. On the left was water—a broad river;
n the right, entrance steps. At the entrance were people, servants, and
rosy-faced girl with a thick coil of black hair, who smiled at her in an
npleasantly affected way, as it seemed to Princess Marya (it was Sonya),
he princess ran up the steps; the girl, smiling afiectedly, said, ‘This
'ay! this way!’ and the princess found herself in the vestibule, facing
n elderly woman of an Oriental type of face, who came rapidly to meet
er, looking moved. It was the countess. She embraced Princess Marya,
nd proceeded to kiss her. ‘My child,’ she said, ‘I love you, and have known you a long while.’ In spite of her emotion, Princess Marya knew it was the countess,
nd that she must say something to her. Not knowing how she did it,
he uttered some polite French phrases in the tone in which she had
een addressed, and asked, ‘How is he?’ ‘The doctor says there is no danger,’ said the countess; but as she
aid it she sighed, and turned her eyes upwards, and this gesture contradicted her words. ‘Where is he? Can I see him; can I?’ asked the princess. ‘In a minute; in a minute, my dear. Is this his son?’ she said, turning
0 Nikolushka, who came in with Dessalle. ‘We shall find room for
very one; the house is large. Oh, what a charming boy!’ The countess led the princess into the drawing-room. Sonya began to converse with Mademoiselle Bourienne. The countess caressed the chili
The old count came into the room to welcome the princess. He was e:
traordinarily changed since Princess Marya had seen him last. The
he had been a jaunty, gay, self-confident old gentleman, now he seeme
a pitiful, bewildered creature. As he talked to the princess, he was coi
tinually looking about him, as though asking every one if he were doin
the right thing. After the destruction of Moscow and the loss of hi
property, driven out of his accustomed rut, he had visibly lost th
sense of his own importance, and felt that there was no place for hir
in life. In spite of her one desire to see her brother without loss of time, an
her vexation that at that moment, when all she wanted was to see hirr
they should entertain her conventionally with praises of her nephew
the princess observed all that was passing around her, and felt it inevi
table for the time to fall in with the new order of things into which sh
had entered. She knew that all this was inevitable, and it was hard fo
her, but she felt no grudge against them for it. ‘This is my niece,’ said the countess, presenting Sonya; ‘you do no
know her, princess?’ Princess Marya turned to her, and trying to smother the feeling c-
hostility that rose up within her at the sight of this girl, she kissed her
But she felt painfully how out of keeping was the mood of every on
around her with what was filling her own breast. ‘Where is he?’ she asked once more, addressing them all. ‘He is downstairs; Natasha is with him,’ answered Sonya, flushing
:
‘We have sent to ask. You are tired, I expect, princess?’ Tears of vexation came into Princess Marya’s eyes. She turned awaj;
and was about to ask the countess again where she could see him, wher
she heard at the door light, eager steps that sounded to her full of gaiety
She looked round and saw, almost running in, Natasha—that Natashs
whom she had so disliked when they met long before in Moscow. But Princess Marya had hardly glanced at Natasha’s face before sht
understood that here was one who sincerely shared her grief, and wa:
therefore her friend. She flew to meet her, and embracing her, bursf
into tears on her shoulder. As soon as Natasha, sitting by Prince Audrey’s bedside, heard oi
Princess Marya’s arrival, she went softly out of the room with those
swift steps that to Princess Marya sounded so light-hearted, and ran
to see her. As she ran into the room, her agitated face wore one expression—an
expression of love, of boundless love for him, for her, for all that was
near to the man she loved—an expression of pity, of suffering for others:
and of passionate desire to give herself up entirely to helping them. It
was clear that at that moment there was not one thought of self, of hefi
own relation to him, in Natasha’s heart. Princess Marya with her delicate intuition saw all that in the first
glance at Natasha’s face, and with mournful relief wept on her shoulder. ! ‘Come, let us go to him, Marie,’ said Natasha, drawing her away into
ie next room. Princess Marya lifted up her head, dried her eyes, and turned to
atasha. She felt that from her she would learn all, would understand
1. ‘How . . she was beginning, but stopped short. She felt that no
jestion nor answer could be put into words. Natasha’s face and eyes
:ould be sure to tell her all more clearly and more profoundly. Natasha looked at her, but seemed to be in dread and in doubt whether
) say or not to say all she knew; she seemed to feel that before those
iminous eyes, piercing to the very bottom of her heart, it was impossible
Ot to tell the whole, whole truth as she saw it. Natasha’s lip suddenly
vitched, ugly creases came round her mouth, and she broke into sobs,
iding her face in her hands. Princess Marya knew everything. But still she could not give up hope, and asked in words, though she
ut no faith in them: ‘But how is his wound? What is his condition altogether?’ ‘You . . . you will see that,’ was all Natasha could say. They sat a little while below, near his room, to control their tears
nd go in to him with calm faces. ‘How has the whole illness gone? Has he been worse for long? When
id
this
happen?’ Princess Marya asked. Natasha told her that at first there had been danger from inOamma-
on and the great pain, but that that had passed away at Troitsa, and
re doctor had only been afraid of one thing—gangrene. But the risk
f that, too, was almost over. When they reached Yaroslavl, the wound
ad begun to suppurate (Natasha knew all about suppuration and all
he rest of it), and the doctor had said that the suppuration might
allow the regular course. Fever had set in. The doctor had said this
ever was not so serious. ‘But two days ago,’ Natasha began, ‘all of a sud-
en
this
change came . . .’ She struggled with her sobs. ‘I don't know
7
hy, but you will see the change in him.’ ‘He is weaker? thinner? . . .’ queried the princess. ‘No, not that, but worse. You will see. O Marie, he is too good, he
annot, he cannot live, because . . .’ XV Then
Natasha opened the door with her practised hands, letting her
ass in before her, Princess Marya felt the sobs rising in her throat,
lowever much she prepared herself, however much she tried to com-
ose herself, she knew that she would not be able to see him without
;sars. She understood what Natasha had meant by the words:
two days ago
his change came.
She interpreted it as meaning that he had suddenly
rown softer, and that that softening, that tenderness, was the sign of death. As she approached the door, she saw already in her irnaginatio:
that face of the little Andryusha, as she had known it in childhood
tender, gentle, softened, as it was so rarely, and as it affected her so
strongly. She felt sure he would say soft, tender words to her like thos
her father had uttered on his deathbed, and that she would not be abl
to bear it, and would break into sobs at them. But sooner or later, i
must be, and she went into the room. Her sobs seemed rising higher am
higher in her throat as with her short-sighted eyes she distinguished hi
figure more and more clearly, and now she saw his face and met his eyes He was lying on a couch, propped up with cushions, in a squirrel
lined dressing-gown. He was thin and pale. One thin, transparently whit
hand held a handkerchief, with the other he was softly fingering thi
delicate moustache that had grown long. His eyes gazed at them a
they came in. On seeing his face and meeting his eyes, Princess Marya at onci
slackened the rapidity of her step and felt the tears dried up and th<
sobs checked. As she caught the expression of his face and eyes, she fel
suddenly shy and guilty. ‘But how am I in fault?’ she asked herself. ‘In being alive and thinkin;
of the living while I! . . .’ his cold, stern eyes seemed to answer In the profound, not outward- but inward-looking gaze there wai
something almost like hostility as he deliberately scanned his sister anc
Natasha. Pie kissed his sister’s hand, while she kissed his, as theii
habit was. ‘How are you, Marie; how did you manage to get here?’ he said, in
&
voice as even and as aloof as the look in his eyes. If he had uttered aj
shriek of despair, that shriek would have been to Princess Marya less
awful than the sound of his voice. ‘And you have brought Nikolushka?’ he said, as evenly and deliber
ately, with an evident effort to recollect things. ‘How are you now?’ said Princess Marya, wondering herself at whal
she was saying. ‘That, my dear, you must ask the doctor,’ he said, and evidently making
another effort to be affectionate, he said with his lips only (it was obvious
he was not thinking of what he was saying): ‘Thank you, my dear, for coming.’ Princess Marya pressed his hand. He gave a hardly perceptible frowr
at the pressure of her hand. She was silent, and she did not know what
to say. She understood the change that had come over him two days ago
In his words, in his tone, above all in his eyes—those cold, almost antagonistic eyes—could be felt that aloofness from all things earthly that
is so fearful to a living man. It was evidently with difficulty that he understood anything living; but yet it seemed that he did not understand whal
was living, not because he had lost the power of understanding, but because he understood something else that the living did not and could
not understand, and that entirely absorbed him. ‘Yes, see how strangely fate has brought us together again,’ he said. WARANDPEACE 921 reaking the silence, and pointing to Natasha. ‘She is nursing me.’ Princess Marya heard him, and could not understand what he was
lying. He, Prince Andrey, with his delicate, tender intuition, how could
e say that before the girl whom he loved, and who loved him! If he
ad any thought of living, he could not have said that in that slightingly
old tone. If he had not known he was going to die, how could he have
ailed to feel for her, how could he speak like that before her! There
ould be but one explanation of it—that was, that it was all of no mo-
lent to him now, and of no moment because something else, more im-
ortant, had been revealed to him. The conversation was frigid and disconnected, and broke off at every
poment. 1
‘Marie came by Ryazan,’ said Natasha. Prince Andrey did not notice that she called his sister Marie. And
■latasha, calling her by that name before him, for the first time became
ware of it herself. ‘Well?’ said he. ‘She was told that Moscow had been burnt to the ground, all of it,
ntirely. That it looks as though . . .’ Natasha stopped. It was impossible to talk. He was obviously making
n effort to listen, and yet he could not. ‘Yes; it’s burnt, they say,’ he said. ‘That’s a great pity,’ and he gazed
traight before him, his fingers straying heedlessly about his moustache. ‘And so you met Count Nikolay, Marie?’ said Prince Andrey, suddenly,
vidently trying to say something to please them. ‘He wrote here what
1
great liking he took to you,’ he went on, simply and calmly, plainly
inable to grasp all the complex significance his words had for living
•eople. ‘If you liked him, too, it would be a very good thing ... for
'ou to get married,’ he added, rather more quickly, apparently pleased
it finding at last the words he had been seeking. Princess Marya heard
lis words, but they had no significance for her except as showing how
erribly far away he was now from everything living. ‘Why talk of me?’ she said calmly, and glanced at Natasha. Natasha,
eeling her eyes on her, did not look at her. Again all of them were silent. ‘Andrey, would you . . .’ Princess Marya said suddenly in a shaky
'oice, ‘would you like to see Nikolushka? He is always talking of you.’ For the first time Prince Andrey smiled a faintly perceptible smile,
>ut Princess Marya, who knew his face so well, saw with horror that it
vas a smile not of joy, not of tenderness for his son, but of quiet, gentle
rony at his sister’s trying what she believed to be the last resource for
ousing him to feeling. ‘Yes, I shall be very glad to see Nikolushka. Is he quite well?’ When they brought in little Nikolushka, who gazed in dismay at his
ather, but did not cry, because nobody else was crying, Prince Andrey
dssed him, and obviously did not know what to say to him. When they had taken the child away, Princess Marya went up to her brother once more, kissed him, and unable to control herself any longer
began to weep. He looked at her intently. ‘You weep for Nikolushka?’ he asked. Princess Marya nodded through her tears. ‘Marie, you know the Gos . . .’ he began, but suddenly paused. ‘What do you say?’ ‘Nothing. You mustn’t weep here,’ he said, looking at her with th
same cold eyes. When Princess Marya wept he knew that she was weeping that Niko
lushka would be left without a father. With a great effort he tried t<
come back again to life, and to put himself at their point of view. ‘Yes, it must seem sad to them,’ he thought. ‘But how simple it is! ‘ “They sow not, neither do they reap, but your Father feedeth them,”
he said to himself, and he wanted to say it to his sister. But no, the]
would understand it in their own way; they would not understand! Wha
they cannot understand is that these feelings that they set store by—al
our feelings, all these thoughts, which seem of so much importance to u:
—that they are all not wanted! We cannot understand each other!’ am
he was silent. Prince Andrey’s little son was seven years old. He could hardly read—
he knew nothing. He passed through much after that day, gaining know!
edge, observation, experience. But if he had possessed at that time al
the mental faculties he acquired afterwards, he could not have had £|
truer, a deeper comprehension of all the significance of the scene he saw
passing between his father, Princess Marya, and Natasha than he hac
now. He understood it all, and without weeping, went out of the room
in silence went up to Natasha, who had followed him out; glanced shyly
at her with his beautiful, dreamy eyes: his uplifted, rosy upper lip
quivered; he leaned his head against her, and burst into tears. From that day he avoided Dessalle, avoided the countess, who woulc
have petted him, and either sat alone, or shyly joined Princess Marys
and Natasha, whom he seemed to love even more than his aunt, and bestowed shy and gentle caresses upon them. When Princess Marya left her brother’s side, she fully understood all
that Natasha’s face had told her. She spoke no more to Natasha of hope
of saving his life. She took turns with her by his bedside, and she shed nc
more tears, but prayed without ceasing, turning in spirit to the Eternal
and Unfathomable whose presence was palpable now, hovering over the
dying man. XVI Prince Andrey
did not only know that he would die, but felt indeed
that he was dying; that he was already half-dead. He experienced a sense
of aloofness from everything earthly, and a strange and joyous lightness imis being. Neither impatient, nor troubled, he lay awaiting what was
bibre him. . . . The menacing, the eternal, the unknown, and remote,
tf presence of which he had never ceased to feel during the whole course
of his life, was now close to him, and—from that strange lightness of
brig, that he experienced—almost comprehensible and palpable. n the past he had dreaded the end. Twice he had experienced that
teribly agonising feeling of the dread of death, of the end, and now he
h.l ceased to understand it. The first time he had experienced that feeling when the grenade was
rating before him, and he looked at the stubble, at the bushes, at the
sh, and knew that death was facing him. When he had come to himself
aer his wound, and instantly, as though set free from the cramping
bidage of life, there had sprung up in his soul that tlower of love, eternal,
fie, not dependent on this life, he had no more fear, and no more thought,
0 death. In those hours of solitary suffering and half-delirium that he spent
aerwards, the more he passed in thought into that new element of
ernal love, revealed to him, the further he unconsciously travelled from
e thly life. To love everything, every one, to sacrifice self always for love,
nant to love no one, meant not to live this earthly life. And the further
h penetrated into that element of love, the more he renounced life, and
t
1
more completely he annihilated that fearful barrier that love sets up
biween life and death. Whenever, during that first period, he remembered
t it he had to die, he said to himself: ‘Well, so much the better.’ But after that night at Mytishtchy, when in his half-delirium she,
vom he had longed for, appeared before him, and when pressing her
bnd to his lips, he wept soft, happy tears, love for one woman stole unseen
i 0 his heart, and bound him again to life. And glad and disturbing
tmghts began to come back to him. Recalling that moment at the
aibulance station, when he had seen Kuragin, he could not now go back
this feeling then. He was fretted by the question whether he were alive,
/id he dared not ask. His illness went through its regular physical course; but what Natasha
Id called ‘this change’ had come upon him two days before Princess
larya’s arrival. It was the last moral struggle between life and death,
i which death gained the victory. It was the sudden consciousness that
le, in the shape of his love for Natasha, was still precious to him, and
te last and vanquished onslaught of terror before the unknown. Tt happened in the evening. He was, as usually after dinner, in a slightly
i/erish condition, and his thoughts were particularly clear. Sonya was
i
ting at the table. He fell into a doze. He felt a sudden sense of happi-
sss. ‘Ah, she has come in! ’ he thought. Natasha had, in fact, just come in with noiseless steps, and was sitting
i Sonya’s place. Ever since she had been looking after him he had always felt t;
physical sense of her presence. She was in a low chair beside him, knitt >
a stocking, and sitting so as to screen the light of the candle from h,
She had learned to knit since Prince Andrey had once said to her that i
one made such a good sick-nurse as an old nurse who knitted stockin
i
and that there was something soothing about knitting. Her slender fing;
moved the needles rapidly with a slight click, and the dreamy profile!
her drooping head could be clearly seen by him. She made a slight mo •
ment; the ball rolled off her knee. She started, glanced round at him, a;,
screening the light with her hand, bent over with a cautious, supple, a I
precise movement, picked up the ball, and sat back in the same attitude;
before. He gazed at her without stirring, and saw that after her movements si;
wanted to draw a deep breath, but did not dare to, and breathed wi
careful self-restraint. At the Troitsa monastery they had spoken of the past, and he M
told her that if he were to live he should thank God for ever for his woui,
which had brought them together again; but since then they had ne
v
spoken of the future. ‘Could it be, or could it not?’ he was wondering now as he watched b
and listened to the slight steel click of the needles. ‘Can fate have broug
us together so strangely only for me to die? . . . Can the truth of h
have been revealed to me only for me to have spent my life in falsity
love her more than anything in the world! But what am I to do if I lei;
her?’ he said, and suddenly he unconsciously moaned from the habit ;
had fallen into in the course of his sufferings. Hearing the sound, Natasha laid down her stocking, and bent do\
closer to him, and suddenly noticing his shining eyes, went up to hi
with a light step and stooped down. ‘You are not asleep?’ ‘No; I have been looking at you for a long while. I felt when you can
in. No one but you gives me the same soft peace . . . the same ligi,
I want to weep with gladness! ’ Natasha moved closer to him. Her face beamed with rapturous deligl, ‘Natasha, I love you too much! More than everything in the world!’ ‘And I?’ She turned away for a second. ‘Why too much?’ she said. ‘Why too much? . . . Well, what do you think, what do you feel i
your heart, your whole heart, am I going to live? What do you think?’ ‘I am sure of it; sure of it!’ Natasha almost cried out, taking both
1
,
hands with a passionate gesture. He was silent for a while. ‘How good it would be! ’ And taking her hand, he kissed it. Natasha was happy and deeply stirred; and she recollected at once tl:
this must not be, and that he must have quiet. ‘But you are not asleep,’ she said, subduing her joy. ‘Try and sle)
. . . please do.’ He pressed her hand and let it go, and she moved back to the cand, ad
sat down in the same position as before. Twice she glanced round at
Im; his eyes were bright as she met them. She set herself a task on her
Peking, and told herself she would not look round till she had finished it.
He did, in fact, soon after shut his eyes and fall asleep. He did not
;;ep long, and woke up suddenly in a cold sweat of alarm. As he fell asleep he was still thinking of what he had been thinking
aout all the time—of life and of death. And most of death. He felt he
ns closer to it. ‘Love? What is love?’ he thought. ‘Love hinders death. Love is life. All, all that I understand, I undersand only because I love. All is, all exists only because I love. All is
bund up in love alone. Love is God, and dying means for me a particle of
Ire, to go back to the universal and eternal source of love.’ These thoughts
semed to him comforting. But they were only thoughts. Something was
Anting in them; there was something one-sided and personal, some-
ting intellectual; they were not self-evident. And there was uneasiness,
lo, and obscurity. He fell asleep. He dreamed that he was lying in the very room in which he was lying
i reality, but that he was not ill, but quite well. Many people of various
srts, indifferent people of no importance, were present. He was talking
; d disputing with them about some trivial matter. They seemed to be
j.eparing to set off somewhere. Prince Andrey had a dim feeling that
a this was of no consequence, and that he had other matters of graver
lament to think of, but still he went on uttering empty witticisms of some
art that surprised them. By degrees all these people began to disappear, ; d the one thing left was the question of closing the door. He got up and
|nt towards the door to close it and bolt it.
Everything
depended on
nether he were in time to shut it or not. He was going, he was hurrying,
It his legs would not move, and he knew that he would not have time
(shut the door, but still he was painfully straining every effort to do so.
Ad
an agonising terror came-upon him. And that terror was the fear of
cath; behind the door stood
It.
But while he is helplessly and clumsily
s uggling towards the door, that something awful is already pressing
lainst the other side of it, and forcing the door open. Something not
lman—death—is forcing the door open, and he must hold it to.
b clutches at the door with a last straining effort—to shut it is
ipossible, at least to hold it—but his efforts are feeble and awkward;
Once more
It
was pressing on the door from without. His last, super-
l tural efforts are vain, and both leaves of the door are noiselessly
(ened.
It
comes in, and it is
death.
And Prince Andrey died. But at the instant whea in his dream he died, Prince Andrey recol-
l:ted that he was asleep; and at the instant when he was dying, he made
; effort and waked up. ‘Yes, that was death. I died and I waked up. Yes, death is an awaken-
ig/ flashed with sudden light into his soul, and the veil that had till 926 WARANDPEACE then hidden the unknown was lifted before his spiritual vision. He felt, a;
it were, set free from some force that held him in bondage, and was awan
of that strange lightness of being that had not left him since. When he waked up in a cold sweat and moved on the couch, Natashf
went up and asked him what was the matter. He did not answer, anc
looked at her with strange eyes, not understanding her. That was the change that had come over him two days before Princes;
Marya’s arrival. The doctor said that from that day the wasting fevet
had assumed a more serious aspect, but Natasha paid little heed to wha
the doctor said; she saw the terrible moral symptoms, that for her wen
far more convincing. With his awakening from sleep that day there began for Prince Andre;
an awakening from life. And in relation to the duration of life it seemet
to him not more prolonged than the awakening from sleep in relation ti
the duration of a dream. There was nothing violent or terrible in thi;
relatively slow awakening. His last days and hours passed in a simple and commonplace way
Princess Marya and Natasha, who never left his side, both felt that. The;
did not weep nor shudder, and towards the last they both felt they wer
waiting not on him (he was no more; he had gone far away from them)
but on the nearest memory of him—his body. The feelings of both o
them were so strong that the external, horrible side of death did no
affect them, and they did not find it needful to work up their grief. The;
did not weep either in his presence nor away from him, and they neve
even talked of him together. They felt that they could not express ii
words what they understood. They both saw that he was slowly and quietly slipping further am
further away from them, and both knew that this must be so, and that i
was well. He received absolution and extreme unction; every one came t
bid him good-bye. When his son was brought in to him, he pressed hi
lips to him and turned away, not because' it was painful or sad to hir
(Princess Marya and Natasha saw that), but simply because he suppose
he had done all that was required of him. But he was told to give him hi
blessing, he did what was required, and looked round as though to as!
whether there was anything else he must do. When the body, deserted b
the spirit, passed through its last struggles, Princess Marya and Natash
were there. ‘It is over!’ said Princess Marya, after the body had lain for som
moments motionless, and growing cold before them. Natasha went closf
glanced at the dead eyes, and made haste to shut them. She closed then
and did not kiss them, but hung over what was the nearest memory c
him. ‘Where has he gone? Where is he now?. . . .’ When the body lay, dressed and washed, in the coffin on the table, ever
one came to take leave of him, and every one cried. Nikolushka crie
from the agonising bewilderment that was rending his heart. The counte:
and Sonya cried from pity for Natasha, and from grief that he was gon jhe old count cried because he felt that he too must soon take the same
terrible step. Natasha and Princess Marya wept too now. But they did not weep
for their personal sorrow; they wept from the emotion and awe that filled
their souls before the simple and solemn mystery of death that had been
accomplished before their eyes. !