— Вот именно! — перебил принц. — Ты знаешь, как я люблю Лотэссу — как же ты можешь поступать так низко по отношению к родному брату? Да ты женат, в конце концов!

— С женой я разберусь, не твоя забота, — отмахнулся Йеланд. — Ты же знаешь, что меня женили на Шафире практически насильно. Но я понял, что не могу и не хочу до конца своих дней быть заложником политических интересов. Чужих политических интересов, — многозначительно добавил он. — Теперь я свободен и распоряжаюсь своей жизнью без чужой указки.

— Но ты сам позволил другим распоряжаться своей судьбой и судьбой страны! Пусть ты избавился от пагубного влияния Мертона, Падда и Сворна, но тебе придется нести ответственность за все, что свершилось во время их правления. И за свой брак в первую очередь.

— Нейри, ты забываешь, что я все-таки король, — Йеланд нахмурился. — И теперь, как король, я буду полновластно распоряжаться своим государством и своей собственной жизнью. Я не хочу иметь в женах некрасивую унылую наследницу захудалой Тарники.

— Да если бы не захудалая Тарника, казна Элара была бы пуста! — не унимался Нейри.

— За то, чтоб ее наполнить, я заплатил пятью годами постылого брака! Довольно! — собственный гнев казался Йеланду вполне праведным. Как может Нейри не понимать очевидных вещей?

— Ты несправедлив к своей жене, — запальчиво возразил принц. — Шафира — достойная и вполне привлекательная женщина.

— Вот и забирай ее себе! — расхохотался король. — Между вами такая нежная трогательная дружба. Право, не будь моя женушка такой скучной дурнушкой, я бы приревновал ее к тебе, братец.

— Я оказывал Шафире внимание только для того, чтоб хоть как-то сгладить твое пренебрежение.

— Конечно! — прошипел Йеланд. — Ты же такой благородный. Легко осуждать брата, равнодушного к некрасивой и глупой жене, когда у тебя самого невеста, о которой мечтает любой мужчина.

— Но ты сам просил руки Лотэссы для меня. Ты же одобрил мое намерение жениться на ней! — сильное волнение исказило черты принца.

— Ну и что? — Йеланд поморщился. Его коробила правота брата. — Тогда я был жалок и слаб. Не верил в свои силы. А теперь верю. Я освободился от власти гадючьей троицы и вскорости казню их за преступления перед государством и передо мной лично. Эти мерзавцы натворили достаточно бед. Многого уже не исправить, но что-то еще можно изменить. К примеру, мой неудачный брак. Молчи, не возражай, — властно приказал он, видя, что Нейри раскрыл рот и горит желанием что-то сказать. — Думаешь, ты один давно влюблен в Лотэссу Линсар? Разумеется, нет, братец. Ее любят все рыцари двора, кроме ее собственного брата. Мне не дали на ней жениться, хотя, видят богини, я страстно мечтал об этом. Я согласился выдать ее за тебя, потому что иначе Лотэсса была бы уже женой Рейлора Таскилла. А это уж слишком!

— Не все ли равно, кому бы она досталась, если не тебе? — с горечью вопросил Нейри.

— Совсем не все равно, — Йеланд не удержался от злорадной ухмылки. — Не обессудь, но к тебе Лотэсса никогда не питала пылких чувств, а в Рейлора могла бы влюбиться по-настоящему. Мне так спокойнее. Кроме того, будучи твоей женой, Тэсс всегда была бы у меня под боком.

— Какой же ты…

— Поосторожнее, братец! — Йеланд предостерегающе поднял руку. — Не говори того, о чем пожалеешь. Я — король. А ты хотя и мой кровный брат, принц и наследник престола, но все равно остаешься моим подданным. Так что не забывайся.

— Пусть так, — Нейри сжал кулаки, но опустил голову. — Корона на голове дает тебе возможность играть чужими жизнями. Но есть вещи, неподвластные монаршей воле. Лотэсса не была в меня влюблена, ты прав. Но ведь она не любит и тебя. Судя по ее гневу, брак с тобой ей отвратителен, — говоря это, принц не смотрел на брата, но несложно было уловить в его голосе мстительную издевку.

— Плевать! — Йеланда охватил гнев. — Мне плевать и на твое мнение, и на ее! Она такая же подданная, как ты. А я — король! Неужели ты до сих не понял, что отныне все будет так, как я хочу? А тем, кто не согласен, придется покориться.

— Я не узнаю тебя, брат, — Нейри покачал головой. — Как же сильно ты изменился!

— Прежний я тебе, должно быть, нравился больше? — ядовито поинтересовался Йеланд. — Слабый, жалкий, безвольный. Ты так хорошо смотрелся на моем фоне, братец! Кто знает, в скольких гостиных шептались о том, что из младшего брата вышел бы лучший король, чем из старшего?

— Не говори ерунды, Йеланд! Мало того, что ты отнимаешь у меня невесту, так еще и пытаешься выставить заговорщиком. Корона Элара мне никогда не была нужна… в отличие от Лотэссы. Власть твоя по праву старшинства, я никогда не стану на нее претендовать. Трон — твой, но Лотэсса — моя. И ты не можешь поступить так со мной. С нами обоими.

— Я могу поступить так, как сочту нужным. И давай закончим этот разговор. Раз уж ты теперь все знаешь и сам пришел ко мне, то вашу с Тэссой помолвку можно считать расторгнутой.

— Но я же твой брат! — такое отчаяние слышалось в голосе Нейри, что Йеланда вновь кольнул стыд.

Перейти на страницу:

Все книги серии На грани(Лински)

Похожие книги