<p>Глава 65.</p>

Боже, как болят ноги!

Я застонала и помассировала лодыжки.

Хорошо, что через десять минут будет шесть часов, и я смогу уйти. Но Даниель сказал, что я должна быть тут пока он не уйдёт. А по всей видимости, он тут решил ночевать.

День был настолько сумасшедший, что я мысленно гладила себя по голове, что до сих пор дышу. Несомненно, Даниель был талантливый бизнесмен, наблюдая за ним в деле, я поразилась его энергии. Он, как ураган, только был на совещании, а через минуту встречался с клиентом в своём офисе, а через несколько мгновений у него уже были готовы документы на отправку в банк. Он излучал жизненную силу, которой заряжался весь офис. Когда я заходила доложить, что его ожидают, то видела одну и туже картину: он сидел за столом и просматривал какие-то бумаги, одновременного говорил по телефону с представительствами офисов в Нью-Йорке и Мадриде.

Моя роль в основном сводилась к приготовлению кофе, я готовила его каждые десять — пятнадцать минут, пока он был у себя, потому что он успевал остыть, и Даниель требовал новый. На совещаниях в конференц зале, я бегала по нему, разнося документы. Я просто была девочкой на побегушках, параллельно пытающейся ответить на телефон, который разрывался. И ладно если бы это были деловые звонки, это были новые и новые любовницы. И к концу дня их было одиннадцать, они все с нетерпением ждали новой встречи с «котиком».

Нет, я не должна его ревновать. Не должна. Чёрт! Ревную. Остро и безумно. Я старалась избегать смотреть на него, избегать подходить ближе, избегать дать волю сердцу.

Даниель не обращал на меня внимание, только сухие приказы. Зато Джи приходила ко мне несколько раз и с хитрой улыбкой спрашивала: «Не задумываю ли я сбежать?». На что я вымучено улыбнулась и ответила : «Ни за что».

Телефонный звонок заставил меня подскочить, и я ударилась больно коленками об стол.

Беззвучно выругавшись, я посмотрела на входящий — Даниель.

-Да, мистер Хард,— закусив губу от боли, ответила я.

-Зайдите ко мне,— резко приказал Даниель и отключился.

Встав и немного размяв ноги, я, еле двигая ими, прошла в его кабинет и остановилась у стола.

Господи, не надену больше такую обувь сюда.

-Я планирую задержаться ещё на пару часов. У вас нет планов на вечер, надеюсь? — не поднимая головы от бумаг, спросил Даниель.

-К сожалению, есть,— ответила я и встретила его прищуренный взгляд.

-Вам придётся отменить их,— требовательно произнёс он.

-Не могу,— твердо сказала я, смотря прямо перед собой.

Мамочки, как болят мои ноги. Они даже дрожат.

-Мисс Феир, вам напомнить кто тут главный? — сложив руки на груди, процедил Даниель.

-В этом нет нужды, мистер Хард, но у меня дополнительные курсы, и я не могу их пропустить,— продолжая не смотреть на него, ответила я.

-Вам придётся перенести курсы на те вечера, когда вы не работаете на меня,— сурово произнёс он.

-Я постараюсь сделать все возможное, мистер Хард. Но не сегодня, поэтому прошу извинить меня, но я ухожу,— я, пытаясь сохранить достоинство — не убежать отсюда, вышла из кабинета и выдохнула.

Отвратительные туфли, а все, потому что их покупал он. Я села на кресло и разулась. У меня ещё есть в запасе полчаса, поэтому я пока подготовлю график Даниеля на завтра другой девушке и приберусь на столе.

Дверь Даниеля распахнулась, как раз в тот момент, когда я выключала компьютер и аккуратно сложила ручки в органайзер.

-Мисс Феир, зайдите срочно,— произнёс он и зашёл обратно.

Я посмотрела на туфли, и поморщилась. Ведь рабочий день закончен, в офисе никого нет, ничего страшного, если я буду босиком.

Я зашла в кабинет, и Даниель тут же посмотрел на мои ноги и усмехнулся.

-Неудобная обувь, мисс Феир?

-Слишком много кофе, мистер Хард,— сладко улыбнулась я.

-Я вас буду ждать в среду в восемь утра у меня в кабинете,— сообщил мне Даниель.

-Хорошо, мистер Хард. Доброго вечера,— я кивнула и развернулась.

-И, мисс Феир, выбирайте впредь не такие прозрачные блузки, как на вас сегодня. Это мужчин отвлекает от совещания, — с издёвкой сказал он.

Я сжала губы, чтобы не произнести лишнего.

-Я в активном поиске, мистер Хард. И считаю, что выгляжу превосходно,— я подняла подбородок и вышла из кабинета.

Надев ненавистные туфли, я доковыляла до лифта, зайдя туда, я нажала на паркинг и двери уже практически закрылись, но Даниель успел проскочить внутрь.

Мы ехали в тишине, ни один из нас не проронил ни слова. Но я затылком ощущала его взгляд, я ощущала знакомую горячую волну, прокатившуюся по телу.

Быстрее,— молила я лифт, но он, как назло, ехал издевательски медленно.

Я сделала глубокий вдох.

-Ещё злишься? Ещё в ярости? Ещё не можешь сдержаться? — прошептал Даниель за моей спиной, его дыхание колыхнуло выбившиеся пряди.

-Мистер Хард, считаю, что наше прошлое нужно оставить там же, и держать дистанцию,— ну почему я не смогла это сказать бесцветно? Почему я выдала эту фразу, прерывисто дыша?

-Хорошо, мисс Феир. Я рад, что вы понимаете, что в бизнесе нет места сексу,— он отстранился и лифт остановился.

Перейти на страницу:

Похожие книги